Title: 调查显示: 四成韩国女性脸上“扎过针” Post by: Dinklage on May 03, 2017, 11:33:11 AM 韩国《亚洲经济》报道,据韩国市场调查企业Kanta Health日前公布的调查数据显示,在450名21至55岁年龄段的女性受访者当中,42%表示曾接受过肉毒杆菌针、填充针等医疗美容手术。
据了解,这种“扎针”的医疗美容手术多以“瘦脸”为目的,与双眼皮手术、隆鼻手术等“挨刀”的外科手术有所不同。 回答没有接受过医疗美容手术的受访者中,25%表示“有意向尝试”,16%表示“没有尝试意向”。此外,61%对自己的外貌不满意,23%对自己的外貌满意,其余26%则对自己外貌持中立态度。 在多项选择问答中,对自己皮肤感到不满的受访者最多(79%),其次为眼部(63%)和脸部(61%),45%的受访者对自己外貌中两个以上的部位感到不满。据了解,韩国人对外貌的重视,已经影响了当地的劳动力市场,好多人以为好的形象可以增强在就业市场上的竞争力。 据报道,数以万计的失业青年认为,自己长得不好看,所以运气不佳。《韩国先驱报》此前报道,20%的韩国女性在一生中至少做过一次整容手术,很多人整容是为了找到一份好工作。 |