Title: Poor Translation/Automated Translation (Portuguese) - VI Post by: sabotag3x on March 03, 2018, 09:31:56 PM Hello.. again..
Fully translated with Google translator.. and at least 5 threads in the wrong section Profile: To The Moon And Beyond (https://bitcointalk.org/index.php?action=profile;u=1799485) Proof 1: Here is a text with line breaks, the translation doesn't make sense because of this: Original: https://bitcointalk.org/index.php?topic=2887286.0 Translation: https://bitcointalk.org/index.php?topic=3058936.0 Archive: http://archive.fo/xf17I img1 https://talkimg.com/images/2023/07/24/CzcfH.png google: https://talkimg.com/images/2023/07/24/Czh8g.png (just the last word don't match with google translator) Proof2: 100% automatic translation Original: https://bitcointalk.org/index.php?topic=2885433 Translation: https://bitcointalk.org/index.php?topic=3057490.0 Archive: http://archive.fo/Uvjrk img1 https://talkimg.com/images/2023/07/24/Cz4AI.png https://talkimg.com/images/2023/07/24/Cz5Id.png My apologies for not doing an extensive thread(I'm busy af this week), however I think that's enough.. Here's some quotes regarging the translation quality: -snip- outra coisa, google translation é tenso, podia pegar uns dos tratudores ai com bounty para ficar legal. Tá chato já. Cadê o Adriano pra sumir com esse cara aqui do fórum? Traduções fajutas de Google Translate e ainda por cima divulgando no local errado e spammeando o fórum Title: Re: Poor Translation/Automated Translation (Portuguese) - VI Post by: claudiotiego on March 04, 2018, 05:36:43 AM Excellent work, sabotag3X. As a native portuguese speaker I can confirm that this user (https://bitcointalk.org/index.php?action=profile;u=1799485) is using web tools for translations, because many sentences just don't make sense.
Also, this user applies for many translations at same time and promises to complete them in just one day! https://bitcointalk.org/index.php?action=profile;u=1799485;sa=showPosts Title: Re: Poor Translation/Automated Translation (Portuguese) - VI Post by: ismart1 on March 04, 2018, 11:09:26 AM Did he translate intelligent twice in a row as if that makes sense?
It was supposed to be "contrato inteligente". I don´t even think this guy knows Portuguese because when some Brazilian or Portuguese guys let some errors pass is because they don´t know the original in English, but this one doesn't know the destiny language otherwise he wouldn´t let that stay that way. Spamming and cheating bounty campaigns. Title: Re: Poor Translation/Automated Translation (Portuguese) - VI Post by: Raskolhnikov1 on March 04, 2018, 03:34:35 PM If you take a look at his posting history, you will see that he has no contact with the Portuguese community and so he doesn't even know the right place to put ANN threads. ::) ::)
Title: Re: Poor Translation/Automated Translation (Portuguese) - VI Post by: sabotag3x on March 07, 2018, 05:52:52 AM any DT member? he keeps reserving translations and posting in the wrong board ::) with the same quality..
e.g.: https://bitcointalk.org/index.php?topic=3078922.0 https://bitcointalk.org/index.php?topic=3078954.0 https://bitcointalk.org/index.php?topic=3079247.0 edit: https://talkimg.com/images/2023/07/24/CzIQa.png Title: Re: Poor Translation/Automated Translation (Portuguese) - VI Post by: Lo. on March 07, 2018, 04:36:23 PM That guy is a crook, he clearly doesn't speak portuguese, besides having about 0% quality in his work, and he also SPAMS the local section. Flooding the section, and basically ruining the image of all the projects he's working as a translator, since no investor will take these automatic translations seriously.
Title: Re: Poor Translation/Automated Translation (Portuguese) - VI Post by: Slow death on March 07, 2018, 11:07:06 PM That guy is a crook, he clearly doesn't speak portuguese for people like us who speak Portuguese we easily realize that he does not know how to speak Portuguese, but this is not happening only with translations in Portuguese, there are many people who have entered the business of translating English into other languages without even knowing how to write in these other languages. I myself once someone sent me PM to see if I can correct mistakes of Portuguese translation made by someone. If you take a look at his posting history, you will see that he has no contact with the Portuguese community... he seems to have been struggling to get all the translations in Portuguese: hi i will translate everything to portuguese, please contact me asap telegram=@Napayygad email:killers_im@hotmail.com Title: Re: Poor Translation/Automated Translation (Portuguese) - VI Post by: sabotag3x on March 11, 2018, 06:53:09 AM Anyone?
The saga continues.. Original: https://bitcointalk.org/index.php?topic=2856412 Translated: https://bitcointalk.org/index.php?topic=3102822.0 Archive: http://archive.fo/oXnpL 100%: https://talkimg.com/images/2023/07/24/CthF8.png https://talkimg.com/images/2023/07/24/Ctoo3.png https://talkimg.com/images/2023/07/24/Ct4xw.png https://talkimg.com/images/2023/07/24/Ct769.png https://talkimg.com/images/2023/07/24/Ct9jN.png https://talkimg.com/images/2023/07/24/CtBOa.png 99% https://talkimg.com/images/2023/07/24/Ctino.png https://talkimg.com/images/2023/07/24/Ct8vT.png Title: Re: Poor Translation/Automated Translation (Portuguese) - VI Post by: Scalefreak on March 14, 2018, 04:21:10 AM Hello.. again.. Fully translated with Google translator.. and at least 5 threads in the wrong section Profile: To The Moon And Beyond (https://bitcointalk.org/index.php?action=profile;u=1799485) Proof 1: Here is a text with line breaks, the translation doesn't make sense because of this: Original: https://bitcointalk.org/index.php?topic=2887286.0 Translation: https://bitcointalk.org/index.php?topic=3058936.0 Archive: http://archive.fo/xf17I img1 https://i.imgur.com/1Y8SEzf.png google: https://i.imgur.com/SER9bfw.png (just the last word don't match with google translator) Proof2: 100% automatic translation Original: https://bitcointalk.org/index.php?topic=2885433 Translation: https://bitcointalk.org/index.php?topic=3057490.0 Archive: http://archive.fo/Uvjrk img1 https://i.imgur.com/bQPtrfD.png https://i.imgur.com/F4lz290.png My apologies for not doing an extensive thread(I'm busy af this week), however I think that's enough.. Here's some quotes regarging the translation quality: -snip- outra coisa, google translation é tenso, podia pegar uns dos tratudores ai com bounty para ficar legal. Tá chato já. Cadê o Adriano pra sumir com esse cara aqui do fórum? Traduções fajutas de Google Translate e ainda por cima divulgando no local errado e spammeando o fórum Thank you for this update. ~Chris / Adosia Title: Re: Poor Translation/Automated Translation (Portuguese) - VI Post by: ismart1 on March 15, 2018, 04:32:10 PM he keeps going on, doing terrible jobs, now he is not even translating the content of the images, just posting "as is" and getting credit for it.
Title: Re: Poor Translation/Automated Translation (Portuguese) - VI Post by: claudiotiego on March 16, 2018, 07:47:40 PM he keeps going on, doing terrible jobs, now he is not even translating the content of the images, just posting "as is" and getting credit for it. This user keeps doing automatic portuguese translations, every day. We really need some DT member to help us with this situation. Title: Re: Poor Translation/Automated Translation (Portuguese) - VI Post by: sabotag3x on March 20, 2018, 10:00:53 AM bump..
Title: Re: Poor Translation/Automated Translation (Portuguese) - VI Post by: ismart1 on March 25, 2018, 05:24:09 PM every single day there is a new campaign being defrauded by this guy in the Portuguese local thread and nobody seems to care. It has been more than proved that this guy is a phony. Why nobody takes action? He is damaging many bounty campaigns and preventing honest translators deliver a good job.
Who is protecting him??? Is him this lucky? Another example of his terrible work, just published today The title itself: [BOUNTY] DICE.MONEY - CRIPTOCURRÊNCIA DA PRÓXIMA GERAÇÃO TRAZ-LHE CROWDMINE FUND https://bitcointalk.org/index.php?topic=3196112.0 Does anybody in Brasil, Portugal or any other country that speaks Portuguese know what a F... is CRIPTOCURRÊNCIA ? I don´t know, and I believe I will never will because this is not Portuguese or any other similar language. Google mistake posted as language on a forum and nobody takes action against this guy. Unbelievable Title: Re: Poor Translation/Automated Translation (Portuguese) - VI Post by: Erickvand on March 25, 2018, 06:23:49 PM thank you, i will banned him ;)
Title: Re: Poor Translation/Automated Translation (Portuguese) - VI Post by: Scalefreak on March 30, 2018, 04:07:12 AM We were conned by him, as well. We still need a quality Portuguese translation and will pay 5K ADO for each. Whitepaper, ANN, Bounty, Airdrop threads need translations. 25k ADO for all or 5k each.
~Chris Title: Re: Poor Translation/Automated Translation (Portuguese) - VI Post by: claudiotiego on April 30, 2018, 09:12:08 PM The user received negative trust: https://bitcointalk.org/index.php?action=trust;u=1799485
Title: Re: Poor Translation/Automated Translation (Portuguese) - VI Post by: r_victory on May 16, 2018, 09:18:02 AM I am almost sure that I found an alt of the user in question. See the material below:
ThinkCoin campaign - Username: LaguitoHemp Spreadsheet - Translation. Portuguese and Spanish ::) Here he uses another username in the Telegram... https://i.imgur.com/ugCJbom.png Posts made by the user "LaguitoHemp" (pay attention to the Telegram username) ::) https://i.imgur.com/7tUiJMJ.png German ::) https://i.imgur.com/TTRj7fb.png This guy is a polyglot. In the same spreadsheet (ThinkCoin) he offers to translate for Czech :o And look at our "To The Moon And Beyond" above, on the same spreadsheet!!! LOOK HIS TELEGRAM USERNAME! https://i.imgur.com/82yFpgD.png Posts made by the user "To The Moon And Beyond" (again, pay attention to the Telegram username) ::) https://i.imgur.com/s5WUdFV.png Here are the latest posts made by them: LaguitoHemp - https://archive.fo/4vTTk To The Moon And Beyond - https://archive.li/m7yO5 I prefer to post here because it is related. |