Bitcoin Forum

Local => Bahasa Indonesia (Indonesian) => Topic started by: 4do on May 14, 2018, 05:14:29 AM



Title: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: 4do on May 14, 2018, 05:14:29 AM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: anwar98 on May 14, 2018, 05:41:46 AM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih
Saran untuk pemula lebih baik fokus pada rank dan lebih rajin dalam membaca peraturan peraturan forum. Karena banyak translator yang bisa di katakan asal asalan dan bahasanya malah tidak bisa di mengerti sama sekali.
Sebenarnya ini sudah di bahas oleh om pandukelana2712.
Untuk lebih detailnya agan lebih baik membaca thread yang di buat oleh om pandukelana2712 https://bitcointalk.org/index.php?topic=3474923.0 menurut saya di situ sudah jelas gan.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Husna QA on May 14, 2018, 06:19:47 AM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih
Jelas sangat dibutuhkan penguasaan/skill juga dalam penggunaan aplikasi.
Anda bisa merujuk pada Thread berikut:
[TIPS]Mengelola Dokumen untuk Translator (https://bitcointalk.org/index.php?topic=3771692.0) Thread Starter BitLoader (https://bitcointalk.org/index.php?action=profile;u=1697129).
Disana dijelaskan beberapa aplikasi standar yang bisa berguna untuk editing terutama untuk terjemahan bounty.

Saran :
Fokus memahami dulu forum.
Karena untuk bertanya seperti ini, anda tidak perlu membuat thread.
Gunakan fitur search terlebih dulu untuk mencoba mencari permasalahan yang ingin anda ketahui jawabannya.
Dan lagi sudah ada thread Tanya Jawab, anda bisa bertanya disana.

Maaf, saya lihat history post anda sudah langsung start untuk bounty hunter.
Saya sedikit ragu sebenarnya, apakah memang anda serius ingin berdiskusi diforum ini, atau cuma sekedar kejar target bounty saja.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Riodezerbisnis on May 14, 2018, 11:27:48 AM
Harus sangat-sangat mendalami bidang translate terutama bagi yang tertarik hal ini, dimana hasil yang akan di terima bisa di bilang sangat fantastis


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Bagong91 on May 14, 2018, 12:13:28 PM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih
Jelas sangat dibutuhkan penguasaan/skill juga dalam penggunaan aplikasi.
Anda bisa merujuk pada Thread berikut:
[TIPS]Mengelola Dokumen untuk Translator (https://bitcointalk.org/index.php?topic=3771692.0) Thread Starter BitLoader (https://bitcointalk.org/index.php?action=profile;u=1697129).
Disana dijelaskan beberapa aplikasi standar yang bisa berguna untuk editing terutama untuk terjemahan bounty.

Saran :
Fokus memahami dulu forum.
Karena untuk bertanya seperti ini, anda tidak perlu membuat thread.
Gunakan fitur search terlebih dulu untuk mencoba mencari permasalahan yang ingin anda ketahui jawabannya.
Dan lagi sudah ada thread Tanya Jawab, anda bisa bertanya disana.

Maaf, saya lihat history post anda sudah langsung start untuk bounty hunter.
Saya sedikit ragu sebenarnya, apakah memang anda serius ingin berdiskusi diforum ini, atau cuma sekedar kejar target bounty saja.
Haha, benar ne gan kata" terakhirnya tadi ane juga jumpa model thread yang sama (modus)
https://bitcointalk.org/index.php?topic=3793294.0
Itu link threadnya gan, di threadnya bilang belum ngerti tentang bitcoin, tapi uda ngikut singcamp.
Jadi bingung gan ;D


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Riyel on May 14, 2018, 02:03:06 PM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih
pahami dulu aja peraturan btc dan rank yang ada. Lalu post aja sesuai topik gan yang penting diskusinya berkualitas. Kalau bahasa inggris ya agan kata2nya dalam bahasa inggris harus nyambung karena kalau di translate kadang gak nyambung. Mending pakai bahasa sendiri di tambahin dari kamus yang gak tau artinya. Itu saran ane gan.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: nisakhairun on May 14, 2018, 02:24:53 PM
Sangat banyak yang perlu untuk di ketahui agar bisa menjadi translantor bukan cuman bahasa inggris doang agar menjadi translantor yang handal gan, walaupun belum menjadi translator yang hebat juga yang namun kita harus menekuni tentang dunia translator juga gan..


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: BangDream on May 15, 2018, 04:53:35 AM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih

Saran Saya,pahami peraturan di komunitas bitcoin talk dlu,lalu naikkan rank saudara ke jr member dlu


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Pemburutoken on May 15, 2018, 05:33:04 AM
Y, harus bener2 paham dan lebih baik kita banyak melihat forum dan banyakin baca di forum karena bisa dapat masukan yang bagus dan pasti illmu juga pasti kita dapat dari setiap forum tofiknya berbeda2, intinya banyakin baca di setiap forum gan.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: talenah kotang on May 15, 2018, 09:34:24 AM
Kalau untuk aplikasi tertentu menurut saya hanya bantuan mencari vocab di google translate/kamus saja bro, kalau memang kamu niat menjadi translator sebaiknya ikut komunitas bahasa inggris saja bro, disana pasti anda cepat paham. Intinya sih banyak belajar.
Tergantung peraturannya sih.. biasanya kan diseleksi kualitas terjemahannya bro, kamu tinggal tampilkan saja list hasil translate bahasa kamu bro.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Hariyati Amin on May 15, 2018, 09:42:48 AM
Saran saya untuk pemula maaf jangan bicara tentang translator dulu, tingkatkan rank, perbanyak membaca apa saja peraturan di forum ini dan belajar membuat thread yang konstruktif.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: aleyaz3 on May 15, 2018, 09:45:59 AM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih

Biasanya tugas Tugas yg harus dikerjakan oleh seorang bountier adalah dengan mengerjakan tugas seperti like and share di medsos, membuat konten artikel atau video, membuat artwork, signature, translate dst. Jadi selain menguasai bahasa inggris , perangkat yang digunakan juga performanya harus memadai. Kalau untuk rank bisasanya mengikuti keaktifan di forum.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: LinkinPrak on May 15, 2018, 01:55:09 PM
pas saya pertamakali ikut bounty translate, saya mendaftar dengan akun newbie tanpa dan tanpa pengalaman translate sebelumnya, tapi ternyata saya diterima untuk mengerjakan whitepaper. Pas pengerjaan saya menggunakan Google transalte untuk mengerjakannya, tapi saya tetap mengoreksi kembali hasil terjemahannya agar benar dan nyambung. Dan alhamdulillah reward pun cair.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: sego_jagung on May 16, 2018, 03:07:33 AM
Bagi pemula, Banyak hal yang harus dipersiapkan bila ingin menjadi translator, dimana tingkat dasar adalah harus aktif bahasa yang akan di translate nantinya


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: gedabuz on May 16, 2018, 03:27:08 AM
selain dari om pandukelana,,,, masalah ini juga sudah pernah di tanyakan dan sudah saya jelaskan pada tret ini
https://bitcointalk.org/index.php?topic=3315142.msg34614994#msg34614994

jadi rasanya sudah tidak perlu di jawab dan di perpanjang lagi kalo perlu tret ini di hapus saja,,,,


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Arwinkim on May 16, 2018, 06:07:06 AM
Saya alumni sastra inggris gan. Udah sering banget dapat tugas menerjemahkan bahasa inggris - indonesia. Translasi susah-susah gampang selama tau padanan katanya karena terkadang kata bahasa inggris tidak ada padanannya di bahasa ita jadi dicarikan kata yang hampir mendekati maknanya. Jangan juga transalasinya sama persis. Terpenting idenya harus sesuai supaya tidak slah jalan dari teks aslinya.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: takngantuk on May 16, 2018, 06:20:31 AM
harus paham bahasa inggris jika memangb ingin menjadi translator bahasa inggris dan menguasai kosa kata yang banyak, serta pemahaman yang bagus. jadi jangan mengandalkan google translate


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: triangles on May 16, 2018, 09:17:24 AM
sebenernya menjadi translator , tidak harus menguasai bahasa inggris dengan sempurna juga bisa gan, asal kita bijak dalam translate menggunakan bahasa indonesia yang baku, jadi kita bisa memanfaatkan AI seperti Google Translate untuk menerjemahkan kata2 tersebut.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: HZ Mila on May 16, 2018, 11:18:34 AM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih
saran ane agan rajin-rajinlah dalam membaca peratura-peraturan forum fokuskan dulu pada rank dan kalau kita lihat masih ada translator yang bahasanya masih belum mudah di mengerti, nanti kalau agan menjadi translator bahasa inggrisnya harus nyambung, karena saat di translate bahasanya agar lebih mudah di pahami, tapi saran ane agan fokuskan dulu pada rank.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Xampeuu on May 16, 2018, 03:28:08 PM
harus paham bahasa inggris jika memangb ingin menjadi translator bahasa inggris dan menguasai kosa kata yang banyak, serta pemahaman yang bagus. jadi jangan mengandalkan google translate
harus tau maksud dari apa yang di terjemahkan agar tidak menimbulkan kekeliruan bagi yang membaca, hindari google translate untuk menterjemahkan secara keseluruhan. Dan sambil menaikkan rank juga.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Riodezerbisnis on May 16, 2018, 04:11:45 PM
Yng paling terpenting siapkan diri sendiri dengan pengetahuan dan wawasan yang luas harus benar-benar di pahami dan bahasa inggris aktif biar ada pegangan diri


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Rubengiovani on May 16, 2018, 04:17:51 PM
Jika anda ingin menjadi translator terlebih dahulu anda harus bisa menguasai bahasa asing agar nanti terjemahan yang anda buat tidak salah faham oleh orang lain,oleh karena itu setiap mentranslite suatu bounty anda harus fahami dulu tujuan dari bounty tersebut.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: peugeut on May 17, 2018, 08:36:56 AM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih
Jelas sangat dibutuhkan penguasaan/skill juga dalam penggunaan aplikasi.
Anda bisa merujuk pada Thread berikut:
[TIPS]Mengelola Dokumen untuk Translator (https://bitcointalk.org/index.php?topic=3771692.0) Thread Starter BitLoader (https://bitcointalk.org/index.php?action=profile;u=1697129).
Disana dijelaskan beberapa aplikasi standar yang bisa berguna untuk editing terutama untuk terjemahan bounty.

Saran :
Fokus memahami dulu forum.
Karena untuk bertanya seperti ini, anda tidak perlu membuat thread.
Gunakan fitur search terlebih dulu untuk mencoba mencari permasalahan yang ingin anda ketahui jawabannya.
Dan lagi sudah ada thread Tanya Jawab, anda bisa bertanya disana.

Maaf, saya lihat history post anda sudah langsung start untuk bounty hunter.
Saya sedikit ragu sebenarnya, apakah memang anda serius ingin berdiskusi diforum ini, atau cuma sekedar kejar target bounty saja.
terima kasih banyak gan atas penjelasan dan sarannya agan yg sangat membantu saya untuk bisa lebih memahami lagi.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: euodiasuryani on May 17, 2018, 09:40:12 AM
Ane juga ikut pemula gan maklum ane juga seorang pemula walapun rank ane starus jr member ane masih banyak belajar kepada senior yang ada di forum ini ;D

Saya kira pertanyaannya mengenai gimana daftarnya, atau adakah syarat khususnya atau translatenya harus ada poin poin penting yang harus diperhatikan. Kalau ada linknya atau threadnya boleh dibagi senior2 :) makasih sebelumnya


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: cafee_orange on May 17, 2018, 10:30:30 AM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih

 jika agan ingin menjadi translator terlebih dahulu agan menguasai bahasa bahasa asing,
Supaya translit yang kita buat bisa dipahami oleh orang lain


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Delima Manis on May 17, 2018, 12:07:27 PM
setelah kubaca2 untuk english mudah2an sudah khatam, namun jarang ada translator dari newbie, minimal sudah punya portofolio atau hasil pekerjaan tejemahan sebelumnya. yang kupikirkan adalah bagaimana caranya biar akunku dikenal dulu atau minimal sudah akrab dengan para manajer yang bersangkutan. Kalau untuk nerjemahin saja aku bisa, tapi jika disuruh moderating sampe campaign kelar, kendalaku adalah masih belajar kosakata.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: thefoex on May 17, 2018, 12:40:12 PM
Ha yang harus di siapkan pertama kali yaitu pemahaman bahasa Inggris yabg bagus jadi jangan asal Translate apalagi jika pakai Google Translate


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: twenty point nine on May 17, 2018, 12:59:44 PM
Memang menjadi translator tidak mudah tapi jika pemahaman bahasa Inggris kiat bagian maka itu bukan hal yang sulit untuk di lakukan


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: soramon on May 17, 2018, 02:24:15 PM
Saran dari saya untuk menjadi translator yang baik sih sebaiknya menggunakan metode komunikatif. Jangan asal copy paste dari google translate saja. Harus di review lagi dan menggunakan kata kata yang dapat mudah dimengerti oleh target pembaca. Kerja keras supaya gampang diterima menjadi translator karena agak sulit menerima newbie sebagai translator.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Riodezerbisnis on May 17, 2018, 02:47:56 PM
Yang jelas yang namanya untuk pemula ya harus tahu dulu tingkat dasar yang harus di persiapkan diri sendiri, yakini diri harus mampu untuk menjadi translator


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: namen5326 on May 17, 2018, 02:48:54 PM
saran dari saya untuk belajar dulu kosa kata bahasa inggris dulu, pahami dan kuasai. jangan mengandalkan google translate saja, kalo perlu les privat grammar.
kemudian silahkan di cek di alamat di bawah ini.
https://bitcointalk.org/index.php?topic=2101264.0
di situ sudah banyak dijelaskan dan didiskusikan.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Akarpictures on May 17, 2018, 03:10:52 PM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih
Jelas sangat dibutuhkan penguasaan/skill juga dalam penggunaan aplikasi.
Anda bisa merujuk pada Thread berikut:
[TIPS]Mengelola Dokumen untuk Translator (https://bitcointalk.org/index.php?topic=3771692.0) Thread Starter BitLoader (https://bitcointalk.org/index.php?action=profile;u=1697129).
Disana dijelaskan beberapa aplikasi standar yang bisa berguna untuk editing terutama untuk terjemahan bounty.

Saran :
Fokus memahami dulu forum.
Karena untuk bertanya seperti ini, anda tidak perlu membuat thread.
Gunakan fitur search terlebih dulu untuk mencoba mencari permasalahan yang ingin anda ketahui jawabannya.
Dan lagi sudah ada thread Tanya Jawab, anda bisa bertanya disana.

Maaf, saya lihat history post anda sudah langsung start untuk bounty hunter.
Saya sedikit ragu sebenarnya, apakah memang anda serius ingin berdiskusi diforum ini, atau cuma sekedar kejar target bounty saja.
Haha, benar ne gan kata" terakhirnya tadi ane juga jumpa model thread yang sama (modus)
https://bitcointalk.org/index.php?topic=3793294.0
Itu link threadnya gan, di threadnya bilang belum ngerti tentang bitcoin, tapi uda ngikut singcamp.
Jadi bingung gan ;D

Wah ini sudah pasti kura-kura dalam perahu.. Pura-pura tapi tahu, kalo memang sudah memahami buatlah thread yang menarik gan atau informasi yang baik untuk kita. Semoga sukses selalu untuk agan.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: dwiputras on May 17, 2018, 08:56:24 PM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih
kalo menurut saya, agan perlu profile progress sebelumnya. maksudnya itu proyek apa saja yang sebelumnya sudah dikerjakan. butuh 2-3 proyek setelah itu baru deh ikutan translator dari bm-bm terkenal. saya awalnya masih ngikut temen, kemudian mencoba sendiri, dan akhirnya profile progressnya sedikit terpenuhi dan sekarang alhamdulillah bisa ikut serta bounty high reward dan trusted dari bmnya.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: pendekar yono on May 17, 2018, 11:41:25 PM
Kadang untuk mentranslit sebuah proyek apakah benar harus mendaftar terlebih dahulu. Karena saya pernah lihat teman ane mendapatkan email untuk ikut membantu translet. Berarti ketika kita akan ikut translet sebuah proyek harus mendaftar dulu?


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: wawanlindu on May 18, 2018, 03:06:51 AM
Pahami dulu bagaimana cara untuk menata thread yang rapi, misalnya menempatkan gambar, link pada thread harus sesuai seperti thread asli yang agan ingin translate dan agan juga harus bisa mengedit gambar. Biasanya tugas translator adalah menerjemahkan ANN thread dan whitepaper proyek.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: ys fs on May 18, 2018, 07:56:45 AM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih
Saran untuk pemula lebih baik fokus pada rank dan lebih rajin dalam membaca peraturan peraturan forum. Karena banyak translator yang bisa di katakan asal asalan dan bahasanya malah tidak bisa di mengerti sama sekali.
Sebenarnya ini sudah di bahas oleh om pandukelana2712.
Untuk lebih detailnya agan lebih baik membaca thread yang di buat oleh om pandukelana2712 https://bitcointalk.org/index.php?topic=3474923.0 menurut saya di situ sudah jelas gan.

resiko yang didapat jika terlalu sering menggunakan translator apa gan?? apakah berdampak fatal jika terlalu sering digunakan?....



 terima kasih


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Salmari116 on May 18, 2018, 08:12:22 AM
Menurut saya pribadi lebih baiksih fokusnya dulu untuk menaikkan ranknya dan lebih banyak lagi untuk baca bacanya yang menyangkut atau mengenai bitcoin atau forum ini, karena dengan banyak baca jadi banyak tau.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Jengger on May 18, 2018, 09:08:58 AM
Menurut saya yang masih sangat baru..
Lebih baik mari kita belajar step by step saja.
Tidak gampang jadi translator yang baik lho..
Banyak yang ngawur oleh krena itu mari kita belajar dulu dari dari berbagai sumber agar wawasan dan pengetahuan kita bertambah..


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Ardenoss on May 18, 2018, 10:41:01 AM
Kalau menurut saya sebaiknya anda fokus dulu pada peraturan yang ada dalam forum ini karena menjadi translator sangat sulit karena tidak bisa kita andalkan dari segi bahasa kita juga harus mempunyai skill di bidang mikrosoft word dan excel.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Hafitdart on May 18, 2018, 01:12:06 PM
Kalou menurut saya kalou kita masih pemula untuk mem translate bahasa nya kita harus belajar dulu bahasa nya yang tepat dan bener serta mendetil agar pembahasan
Kita nantik nyambung dan akurat serta tidak salah dalam pemahaman nya karena untuk menjadi seorang translate yang bener itu tidak cukop dengan bermodal bisa sedikit terus kita gunakan google translate itu sangat berbahaya untuk akun kita sendiri gan.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Gilangg on May 20, 2018, 01:31:42 PM
Kalau untuk aplikasi tertentu menurut saya hanya bantuan mencari vocab di google translate/kamus saja bro, kalau memang kamu niat menjadi translator sebaiknya ikut komunitas bahasa inggris saja bro, disana pasti anda cepat paham. Intinya sih banyak belajar.
Tergantung peraturannya sih.. biasanya kan diseleksi kualitas terjemahannya bro, kamu tinggal tampilkan saja list hasil translate bahasa kamu bro.
iya gan saya setuju saya masih pemula dan belum berani menjadi translator, makanya saya mengikuti les bahasa inggris ;D


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: AhokHoax87 on May 20, 2018, 02:11:02 PM
Kalau menurut saya post nya harus  sesuai topik nya gan,yang terpenting diskusinya harus berkualitas.Kalau kata kata nya dalam bahasa inggris harus nyambung karena kalau di translate kadang nggak nyambung.intinya banyakin baca di setiap forum gan.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: indah rezqi on May 20, 2018, 04:47:28 PM
Pahami dulu bagaimana cara untuk menata thread yang rapi, misalnya menempatkan gambar, link pada thread harus sesuai seperti thread asli yang agan ingin translate dan agan juga harus bisa mengedit gambar. Biasanya tugas translator adalah menerjemahkan ANN thread dan whitepaper proyek.
jangan sampai salah pengertian dan tidak sesuai seperti tujuan thread asli. Penguasaan penempatan bahasa juga penting, sehingga hasilnya tidak membingungkan.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: peugeut on May 20, 2018, 04:54:40 PM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih
pahami dulu aja peraturan btc dan rank yang ada. Lalu post aja sesuai topik gan yang penting diskusinya berkualitas. Kalau bahasa inggris ya agan kata2nya dalam bahasa inggris harus nyambung karena kalau di translate kadang gak nyambung. Mending pakai bahasa sendiri di tambahin dari kamus yang gak tau artinya. Itu saran ane gan.
saran yg bagus gan, saya pernah coba pakai translate, terkadang hasilnya beda - beda sewaktu di balik bahasa nya dengan kalimat yang sama.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: husencoe on May 20, 2018, 06:00:29 PM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih
Untuk menjadi bounty translator, saya rasa hal yang paling dominan adalah menguasai bahasa inggris dengan baik. Kalau cuma bisa pas-pasan mending jangan ikut andil gan. Takutnya bukannya membantu promosi project tersebut, malah kita menghancurkan bobot dari project tersebut dikarenakan hasil translate kita yang semberawut dan sangat jauh dari definisi program sebenarnya dari project. Selain itu, keaktifan di forum luar/global juga sangat diperlukan sehingga kita mempunyai nilai trust dan bobot tersendiri sehingga pihak manager/dev dapat melihat potensi kita dan tertarik untuk bekerja sama.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: ansanstio376 on May 20, 2018, 06:42:47 PM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih
Menurut saya pahami dulu aja peraturan btc dan rank yang ada. Lalu post aja sesuai topik yang penting diskusinya berkualitas dan kita juga harus mengerti tentang apa yang sedang kita diskusikan , kalau membahas tentang yang berbahasa bahasa inggris alangkah baik nya kita juga bisa mentranslate kata-kata tersebut agar mudah di pahami.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: 1newton on May 20, 2018, 07:12:35 PM
menurut saya si lebih baik menaikkan rank terlebih dahulu gan ya setidaknya sampai jr.member lah, nah baru dah agan ikut bounty translator dan untuk mengikuti bounty translator agan juga harus mahir dalam bahasa inggeris tentunya, dapat lebih bijak dalam menempatkan kata"nya.
saran saya kalau ikut suatu project dan agan menjadi translator di usahakan jangan menggunakan google translate.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Jacklowo on May 20, 2018, 09:00:08 PM
menurut saya si lebih baik menaikkan rank terlebih dahulu gan ya setidaknya sampai jr.member lah, nah baru dah agan ikut bounty translator dan untuk mengikuti bounty translator agan juga harus mahir dalam bahasa inggeris tentunya, dapat lebih bijak dalam menempatkan kata"nya.
saran saya kalau ikut suatu project dan agan menjadi translator di usahakan jangan menggunakan google translate.
Nah setuju saya dengan apa yang agan katakan tersebut,
memang lebih baik fokus menaikkan rank terlebih dahulu,
dan pastinya kita juga harus mahir bahasa inggris deh jadi ya cukup sulit memang untuk menjadi translator


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: newbitt on May 20, 2018, 09:41:51 PM
Maaf, saya lihat history post anda sudah langsung start untuk bounty hunter.
Saya sedikit ragu sebenarnya, apakah memang anda serius ingin berdiskusi diforum ini, atau cuma sekedar kejar target bounty saja.
sudah jelas kok model akun seperti ini, tujuan hanya iseng buat nambah activity, kalau memang benar TS memerlukan  informasi tentang translator seharus nya ikut berdiskusi, lah ini sampai 3 page tidak keluar juga, miris


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: GuSWAn on May 20, 2018, 09:43:33 PM
Alhamdulillah Kementar para master sangat lah membantu sekali bagi kami para pemula. Kami yang masih baru ini memang perlu mendapatkan penjelasan dan arahan dari para master agar jalan kami dari awal lancar dan jangan sampai di block.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: srinabil84 on May 21, 2018, 06:52:03 AM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih
Jelas sangat dibutuhkan penguasaan/skill juga dalam penggunaan aplikasi.
Anda bisa merujuk pada Thread berikut:
[TIPS]Mengelola Dokumen untuk Translator (https://bitcointalk.org/index.php?topic=3771692.0) Thread Starter BitLoader (https://bitcointalk.org/index.php?action=profile;u=1697129).
Disana dijelaskan beberapa aplikasi standar yang bisa berguna untuk editing terutama untuk terjemahan bounty.

Saran :
Fokus memahami dulu forum.
Karena untuk bertanya seperti ini, anda tidak perlu membuat thread.
Gunakan fitur search terlebih dulu untuk mencoba mencari permasalahan yang ingin anda ketahui jawabannya.
Dan lagi sudah ada thread Tanya Jawab, anda bisa bertanya disana.

Maaf, saya lihat history post anda sudah langsung start untuk bounty hunter.
Saya sedikit ragu sebenarnya, apakah memang anda serius ingin berdiskusi diforum ini, atau cuma sekedar kejar target bounty saja.
Penjelasannya sangat membantu sekali gan, apa lagi bagi pemula seperti saya harus benar2 rajin mencari informasi tentang bitcoint dan bounty/ signatur, terimakasih,  salam sukses


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: antonio88s on May 21, 2018, 07:12:11 AM
Ane ada satu pertanyaan yg belum ane dapet jawabannya sampai sekarang. Apabila kita mau daftar ikut bounty translate maka sudah jelas diperlukan untuk portofolio atau pengalaman menerjemahkan ke dalam suatu bahasa dan untuk para translator pada umumnya memberikan link ANN atau Bounty thread yg pernah dia terjemahkan. Pertanyaan ane adalah apakah portofolio harus ANN dan bounty thread di forum ini ? Apakah boleh misalkan saya translator article2 yg tidak ada hubungannya dengan crypto dijadikan sebagai portofolio ? Mungkin kalau udah ada jawabannya di thread ini ane minta maaf berarti ane kelewatan bacanya. Terima kasih.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: aabbawon on May 21, 2018, 07:27:56 AM
Kalau bahasa inggris menurut saya perlu gan karena pada project bitcoin menggunakan bahasa inggris dan tidak perlu menggunakan aplikasi.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: cosplayer on May 21, 2018, 07:50:32 AM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih
Jelas sangat dibutuhkan penguasaan/skill juga dalam penggunaan aplikasi.
Anda bisa merujuk pada Thread berikut:
[TIPS]Mengelola Dokumen untuk Translator (https://bitcointalk.org/index.php?topic=3771692.0) Thread Starter BitLoader (https://bitcointalk.org/index.php?action=profile;u=1697129).
Disana dijelaskan beberapa aplikasi standar yang bisa berguna untuk editing terutama untuk terjemahan bounty.

Saran :
Fokus memahami dulu forum.
Karena untuk bertanya seperti ini, anda tidak perlu membuat thread.
Gunakan fitur search terlebih dulu untuk mencoba mencari permasalahan yang ingin anda ketahui jawabannya.
Dan lagi sudah ada thread Tanya Jawab, anda bisa bertanya disana.

Maaf, saya lihat history post anda sudah langsung start untuk bounty hunter.
Saya sedikit ragu sebenarnya, apakah memang anda serius ingin berdiskusi diforum ini, atau cuma sekedar kejar target bounty saja.

terimakasih sarannya sangat membantu bagi saya yang masih pemula, untuk kedepannya bisa bergabung di forum forum tertentu yang menggunakan bahasa inggris :)


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Akubi54 on May 21, 2018, 10:07:41 AM
Ane juga ikut pemula gan maklum ane juga seorang pemula walapun rank ane starus jr member ane masih banyak belajar kepada senior yang ada di forum ini ;D

Memang itu sangat benar apalagi kita masih pemula sangat di haruskan belajar dulu dari senior jangan sampai salah raba di dalam forum nantinya karena dalam forum ini ada aturan main.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: abdillah2244 on May 21, 2018, 03:12:19 PM
Kalau menurut ane buat para translator kalau emang mau fokus dalam menekuni bitcoin ini kita harus banyak membaca gan.
Disini kan ada forum untuk kita bertanya liat liat aja dulu gan bagaimana cara menggunakan kata yang bagus yang tidak melanggar peraturan forum.
Dan coba sharing sama yang lebih dulu mengenal bitcoin agar mendapatkan skill dan pengusaan dalam forum gan.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: heberkaloko32 on May 22, 2018, 03:17:49 PM
Sebelum agan jadi translator pendapat saya pribadi lebih baik agan banyak baca threat dari forum ini dulu kemudian fokus naikin rank. Setelah itu agan bisa baca hasil translate dari member disini yang diterima manajer baik itu ANN threat ato Whitepaper supaya agan lebih mahir lagi dalam hal translate.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: sri11 on May 22, 2018, 03:34:40 PM
wah,,..sebenarnya pertanyaan seperti ini "  Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??" seharusnya minimal Jr member ataupun member bukan seorang  newbie , kalau newbie sebaiknya baca2 sampai samapi naik peringkat kejenjang selanjutnya


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Mahady Hatmojo on May 22, 2018, 03:44:45 PM
saya sedikit akan menanggapi perihal tread ini, saya rasa dalam bounty translator itu perlu yang namanya skill dalam berbahasa yang benar karena dalam bounty tersebut kita tidak hanya mengubah dari bahasa inggris ke bahasa indonesia tapi kita juga harus bisa mengolah kata agar lebih rasional dan mudah untuk dicerna serta dapat dipahami. oleh karna itu mungkin saja kita bisa menggunakan aplikasi tertentu itu hak masing-masing namun harus tetap dikoreksi ulang agar bahasanya lebih rasional.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: ardydyon on May 22, 2018, 04:21:42 PM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih
Pertanyaan kamu bagus. Tp sebaiknya km lebih baik mempelajari dulu cara penggunaan forum ini. Yg anda tanyakan sebenarnya sudah ada yg pernah membuat mungkin km bisa mencari nya di menu search tanpa harus membuat tread baru. Dan saran saya fokus mempelajari dlm menggunakan forum yang baik karena dlm bounty translater tdk hanya penguasaan bahasa saja yg harus bagus melainkan penggunaan akun kita di forum juga harus bagus rangking km di forum ini juga harus naik minimal jr member dan juga harus memiliki postingan yang baik. Jangan terburu buru mengejar bounty. Mantapkan dan matangkan diri km di forum ini
Terima kasih


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Abutaufiq669 on May 22, 2018, 04:39:25 PM
Harus sangat-sangat mendalami bidang translate terutama bagi yang tertarik hal ini, dimana hasil yang akan di terima bisa di bilang sangat fantastis
Saya kira dengan basic yang menguasai salah satu bahasa asing sudah merupakan modal yang kuat untuk menjadi translator selanjutnya mempelajari aturan terus mencoba ini yang penting dengan kita memulai maka kita akan tahu kemampuan sendiri.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Zapto25 on May 22, 2018, 04:49:32 PM
Bagi pemula, Banyak hal yang harus dipersiapkan bila ingin menjadi translator, dimana tingkat dasar adalah harus aktif bahasa yang akan di translate nantinya
bener min banyak yang harus di persiapkan ahli bahasa semuanya harus di lakukan dengan hati hati karena tidak semudah yang kita banyangkan  jika ingin menjadi  translator, mungkin belajar dan diskusi dengan teman yang sudah berpengalaman adalah jalan terbaik


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Crypto Mark on May 22, 2018, 06:45:29 PM
gan minta penjelasan apa saja yg diperlukan untuk menjadi bounty translator,selain menguasai bahasa inggris apa lagi ya gan??
apakah harus perlu aplikasi tertentu,dan untuk persyaratannya apa saja?? (misal harus rank tertentu)

Terima Kasih
Ada beberapa langkah yang sebaiknya dilalui dari beberapa bacaan dan referensi yang saya dapatkan. Pertama, rank harus menjadi perhatian (semakin tinggi rank orang makin percaya). Kedua, pelajari kiat menerjemah yang baik. Ada beberapa jenis penerjemahan sejak dari terjemahan literal hingga penerjemahan idiomatis. Ketiga, pahami peraturan forum agar tidak terjebak dengan silly mistakes. Keempat, perbanyak ilmu dan pengalaman tentang bitcoin. Kelima, baca referensi terkait. Keenam, pahami bahasa Inggris dengan baik sesuai dengan konteks. Kata yang sama dalam konteks berbeda bisa memiliki makna berbeda pula.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Taronet-division on May 22, 2018, 07:13:35 PM
saya pribadi belum pernah ngerjain translate, modal saya saat ini baca dulu sebelum saya memulai gan, ya anggap lah sambil memahami dari yg udah ada. ikut facebook atau twitter aja dulu gan yang ga terlalu susah hehe. lagi pula kalo translate yang udah2 masih banyak grammar yang bikin gagal paham.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Amiradi on May 23, 2018, 03:30:31 AM
untuk menjadi translator yang di butuhkan kemampuan bahasa yang ingin di terjamahkan, tetapi agan tidak perlu menguasai bahasa tsb, cukup menggunkana bahasa yang baku dan memamfaatkan google translate, lebih bagus lagu kalo agan melajari grammer nya, bisa di installkan add on gramerly untuk koreksi gramer yang salah


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Husna QA on May 23, 2018, 04:23:53 AM
Setelah membuat Thread:
[ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??

Diskusi sudah mencapai 4 halaman, ditinggal deh...  hit & run untuk kembali menjadi Bounty Hunter..
Apakah ini yang dinamakan diskusi Tanya Jawab..?

https://i.imgur.com/nhEYBx9.png
http://archive.is/lUvyq#selection-889.1-925.13


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: Specimen on May 23, 2018, 04:29:33 AM
translator harus paham grammar, kalo cuma modal google translate bahasanya bakal kena tegur orang banyak
terus perlu siapkan office, corel, dan atau potoshop buat editing gambar csv yang manajer kasih, jadi bukan hanya tulisan saja
yang terakhir adalah harus total di projek itu dan kasih pembaruan terus, kalau cuma translator dan ditinggal pergi yang ada malah diblacklist
intinya adalah keaktifan berkomunikasi dan skill english yang dirasa cukup.


Title: Re: [ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??
Post by: sepatubaru on May 23, 2018, 05:14:39 AM
Setelah membuat Thread:
[ TANYA ] Bagaimana persiapan untuk menjadi translator untuk pemula??

Diskusi sudah mencapai 4 halaman, ditinggal deh...  hit & run untuk kembali menjadi Bounty Hunter..
Apakah ini yang dinamakan diskusi Tanya Jawab..?
~snip~

Waduh, kalau kayag gini sih brarti cuman modus buat naikin RANK doang gan, main post trus ditinggal begitu aja, bikin orang yang pengen ngasih masukan jadi beralih memberi teguran