Bitcoin Forum

Local => Alternatif Kripto-Paralar => Topic started by: gospodin on April 23, 2020, 07:22:10 AM



Title: Ethereum.org Artık Türkçe
Post by: gospodin on April 23, 2020, 07:22:10 AM



geçtiğimiz haftalarda %92 çeviri oranıyla ortalıklarda dolaşan ethereum.org artık türkçe olmuş diyeceğim ama tabii ki de tan anlamıyla olmamış. aslında çevrilmesi gereken yerler var. bir de çevirenlerin bazıları sanırım translate programlarıyla yapıldı. en çok katkı sunanlar arasında yabancılar vardı. türkçe biliyordur diye düşünmek istiyorum gerçi.
neyse ethereum.org'un türkçe'ye çevrilmesi güzel bir şey. hem gösterilen ilginin karşılığı, bence geç bile kalınmış, hem de girip kurcalayabilir insanlar. içinde yer alan bilgileri google'de bulsanız bile ana sayfadan bakmak bence daha iyi. 


https://ethereum.org/tr/


Title: Re: Ethereum.org Artık Türkçe
Post by: Hovarda on April 23, 2020, 07:41:06 AM
Türkçe kaynak bulmanın zor olduğu bu ortamda bence gayet güzel bir gelişme. Dediğiniz gibi çeviri tam olmamış ama bunlar bir şekilde düzeltilir. Belki geri bildirimler ile vs tam olarak çevrilememiş yerler tekrar gözden geçirilir.


Title: Re: Ethereum.org Artık Türkçe
Post by: bobita on April 23, 2020, 12:48:44 PM
- Neden bu kadar gecikti, halbuki Türklerin kripto paralarla en ilgililerden birisi olduğu bilinen bir gerçek.
- Çünkü Türkler geleneksel olarak belirleyici değil, takipçi. Ne üçkağıt olmayan veya başarıyla yürütülen bir projeleri var, ne de olaya küresel bakıyorlar, ilginin tek sebebi biri yüz yapmak.

Olamaz mıydı yani, herhangi bir projenin geliştirici ayağında bir Türk görmeye alışmış olamaz mıydık? Gayet mümkündü, ne zeka olarak eksiğimiz var, ne de bilgi/birikim (bu eksikse de tamamlanabilir), olay şu, bizim coğrafyanın genlerinde disiplinli takım çalışması parçacığı sorunlu malesef.


Title: Re: Ethereum.org Artık Türkçe
Post by: gospodin on April 23, 2020, 01:22:40 PM
Bu arada Türkçe çeviri kısmı gönüllülük üzerine işliyordu hatta diğer diller de öyle. Siteye girip baktığınız zaman sizler de ekleme çıkarma yapabilirsiniz.
@bobita hocam sana sonuna kadar katılıyorum. Bir de bizde inanılmaz bir motivasyon eksikliği var. Amacımız sadece yapmak ama ötesi yok. Şimdi bazıları diyecek ki Türkler bir şey yaptı ki hemen kendimiz karalamaya başlıyoruz. Değil arkadaş. Biz mesela x yapacağız demeyiz DUNYANİN EN İYİ X İNİ BİZ YAPTİK deriz ve devamı hiçbir zaman gelmez.

Edit: sırf sekilcilik yaparız.


Title: Re: Ethereum.org Artık Türkçe
Post by: AlyattesLydia on April 23, 2020, 01:43:38 PM
Güzel bir gelişme, umarım ilerleyen zamanlarda daha fazla Türk'ü takımlarda da görmeye başlarız.


Title: Re: Ethereum.org Artık Türkçe
Post by: huseyin15 on April 23, 2020, 02:11:19 PM
Ethereum org da tıpkı burası gibi bir forum özelliği de olsa ve eth tabanlı ieo imzası orada olsa epey bir sükse yapar diye düşünüyorum.
Artık burada imza olayı öldü denilecek kadar az.


Title: Re: Ethereum.org Artık Türkçe
Post by: lossnet on April 23, 2020, 08:43:02 PM
Türkiye'den bu kadar ilgi varken, geç bile kalındı. İlk yıllarda yapacaklardı bu tercümeyi. Bir Türk bulamamış olmalılar ki yamalı bohça gibi olmuş. Hem bazı cümleler düşük hem de eksik çevrilmiş. Türkçe vitrin yapmışlar. Menülere girince gerisi İngilizce devam ediyor. Umarım ciddiye alıp devam ederler. Dil konusunu önemsiyorum ben. Bir ülkenin insanlarını ciddiye alıp almadıklarını gösteriyor! Binance mesela bu konuda hassas davrandı zamanında.


Title: Re: Ethereum.org Artık Türkçe
Post by: jopen on April 24, 2020, 09:40:29 PM
Lütuf etmişler ya...

Türk topluluğunu ve yatırımcısını düşünseydi eğer "Constantinople" adı altında güncelleme olurmuydu? Sonra yaptığı boku çevirip bir sonraki güncelleme "İSTANBUL" falan demiş diye hatırlıyorum o iş ne oldu bilmiyorum ama.

Translate ile web sitesini Türkçe'ye çevirmek bile resmen dalga geçmekten öte birşey değildir bana göre.


Title: Re: Ethereum.org Artık Türkçe
Post by: gospodin on April 25, 2020, 05:50:23 AM
Lütuf etmişler ya...

Türk topluluğunu ve yatırımcısını düşünseydi eğer "Constantinople" adı altında güncelleme olurmuydu? Sonra yaptığı boku çevirip bir sonraki güncelleme "İSTANBUL" falan demiş diye hatırlıyorum o iş ne oldu bilmiyorum ama.

Translate ile web sitesini Türkçe'ye çevirmek bile resmen dalga geçmekten öte birşey değildir bana göre.

hocam translate ile çeviri yok aman yanlış anlaşılma olmasın. sitede herkes belli bir yeri seçip çeviri yapıyordu. türkçe en çok çeviri yapan olarak bir tane asyalı genç kız vardı ve ben de "lan bu türkçe biliyor olamaz, kesin translate kullanmıştır." diye düşündüm ;D bakmayın türkçe olması güzel bir şey. constantine de istanbul'a da takılmaya gerek yok.