Title: Looking for chinese translation/advertising Post by: MoonAsics on July 14, 2014, 09:17:54 PM Hello,
We are currently looking for a strong chinese writer to translate our announcement for our new Scrypt ASICs miners (https://bitcointalk.org/index.php?topic=691836). We need to get it posted in every possible chinese forums/blogs about crypto-currencies to introduce ourselves into the chinese market. If you fit the requirement for the job (Good writing, reputation on forums, contacts in blogging/social networking) please contact us by PM or at support@moonasics.com) Thanks Title: Re: Looking for chinese translation/advertising Post by: KMN on July 14, 2014, 09:48:04 PM 你根本不需要翻译,中国的土豪看到中文就讨厌。你一定要高端大气的用英文,纯的。 然后他们就会预付款大量买进你的矿机。 然后在4千平米的房子里等待你的送货。
Title: Re: Looking for chinese translation/advertising Post by: baby222 on July 14, 2014, 09:51:19 PM 你根本不需要翻译,中国的土豪看到中文就讨厌。你一定要高端大气的用英文,纯的。 然后他们就会预付款大量买进你的矿机。 然后在4千平米的房子里等待你的送货。 :D 貌似说的有道理,Title: Re: Looking for chinese translation/advertising Post by: KMN on July 14, 2014, 09:58:00 PM 顺便说一句,刚才看了你的产品参数---3个字: 屌爆了。。
960M算力 152瓦 45DB噪音。。。 简直就是屌炸天。 顺便问一句: 你是怎么做到的? Title: Re: Looking for chinese translation/advertising Post by: wang_yan on July 15, 2014, 01:30:44 AM The point is, how much would you pay?
Title: Re: Looking for chinese translation/advertising Post by: innocent93 on July 15, 2014, 01:51:01 AM I can do this job,but only translation. I am doing well in translations.
I can't post for you because I can't take risk if some things happens.you'd better post by yourself. It's hard for Chinese to buy miner oversea without escrow , escrow is a must for a new company. Title: Re: Looking for chinese translation/advertising Post by: innocent93 on July 15, 2014, 02:02:21 AM 顺便说一句,刚才看了你的产品参数---3个字: 屌爆了。。 如果算力高,功耗又低,价格又便宜的话,那就有一定的风险了,而且还是海外购物。960M算力 152瓦 45DB噪音。。。 简直就是屌炸天。 顺便问一句: 你是怎么做到的? Title: Re: Looking for chinese translation/advertising Post by: tonygal on July 15, 2014, 02:10:40 AM Pre-order is not a good idea anymore.
Title: Re: Looking for chinese translation/advertising Post by: MajorMining on July 15, 2014, 07:18:25 AM 新水多少?
Title: Re: Looking for chinese translation/advertising Post by: MoonAsics on July 15, 2014, 07:32:30 AM The point is, how much would you pay? We can agree on a price by PM. Please don't answer in chines if you want me to understnd what you're saying Title: Re: Looking for chinese translation/advertising Post by: qiuzhe on July 15, 2014, 08:10:12 AM 我看不懂....
Title: Re: Looking for chinese translation/advertising Post by: szmarco on July 15, 2014, 08:24:46 AM 主贴被批的一文不值,大部分人都认为是个骗局。
Title: Re: Looking for chinese translation/advertising Post by: v0yager on July 15, 2014, 11:19:41 AM 主贴被批的一文不值,大部分人都认为是个骗局。 是的,他还要求我做代理人,我去,要是他们跑路了,国内的买家就通通找我要命了。Title: Re: Looking for chinese translation/advertising Post by: Idamaksky on July 21, 2014, 05:24:24 PM 顺便说一句,刚才看了你的产品参数---3个字: 屌爆了。。 看了这个回复,一点关注的兴趣都没有了960M算力 152瓦 45DB噪音。。。 简直就是屌炸天。 顺便问一句: 你是怎么做到的? |