Title: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Nina Lyon on October 09, 2014, 01:49:54 PM Один из мировых информационных лидеров, предоставляющих актуальные новости из мира виртуальной валюты портал CoinTelegraph теперь и на русском языке! http://cointelegraph.com/ru (http://cointelegraph.com/ru) Мы публикуем статьи и экспертные мнения в области бизнеса, техники, общества и закона, а также предоставляем информацию из самых разных уголков Биткоин сообщества в режиме реального времени. Также, следите за нашими новостями в социальных сетях:
Мир цифровых валют растет с каждым днем! С нами Вы всегда в курсе последних финансовых и технологических событий. Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: coinspot on October 09, 2014, 02:30:07 PM биткоЙн по русски ;) скажите своим редакторам
Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Yaremi on October 09, 2014, 02:57:26 PM Посмотрел, хороший сайт. Добавил в закладку "аналитика ру"
Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Yaremi on October 09, 2014, 05:37:39 PM Переводы, однако, очень уж кривые у них. Гуглтранслейт слегка доработанный напильником. Ну они только начали, со временем будет лучше я думаю. Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: fsb4000 on October 09, 2014, 05:38:48 PM биткоЙн по русски ;) скажите своим редакторам нетTitle: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Exdeath on October 09, 2014, 05:39:39 PM биткоЙн по русски ;) скажите своим редакторам нетTitle: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Exdeath on October 09, 2014, 05:40:10 PM Один из мировых информационных лидеров, предоставляющих актуальные новости из мира виртуальной валюты портал CoinTelegraph теперь и на русском языке! http://cointelegraph.com/ru (http://cointelegraph.com/ru) Мы публикуем статьи и экспертные мнения в области бизнеса, техники, общества и закона, а также предоставляем информацию из самых разных уголков Биткоин сообщества в режиме реального времени. Также, следите за нашими новостями в социальных сетях:
Мир цифровых валют растет с каждым днем! С нами Вы всегда в курсе последних финансовых и технологических событий. Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: fsb4000 on October 09, 2014, 10:06:10 PM биткоЙн по русски ;) скажите своим редакторам нетbitcoin.org с этим не согласится. Вот сайт https://www.transifex.com/projects/p/bitcoinorg/ Первоначально там было биткоин. С основания. Но месяц назад некто под ником https://www.transifex.com/accounts/profile/arvicco/ изменил всё на этом сайте и видимо призвал армию леммингов плюсовать его. Я могу сейчас изменить на биткоИн. Если создам тысячу акков или просто кину призыв всех плюсовать старый вариант, то на сайте снова будет биткоИн. Но так как я считаю что bitcoinfoundation не определяет биткоин, то не буду тратить своего времени на это. Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: ligeros on October 09, 2014, 10:33:14 PM Первоначально какой-то полуграмотный вася по скудоумию написал биткоин, а армия леммингов это подхватила. Если кому-то в кайф коверкать родной язык, это их проблема, но новых юзеров конечно же надо учить правильному написанию. Согласен, родной язык надо любить и слова "биткойн", "мерчендайзинг" и "омбудсмен" писать так, как их писали Пушкин и Толстой И только Гоголь, чертяка, любил все переиначивать. "Бяткойен" - скажет ведь. Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: dzyk on October 10, 2014, 12:55:12 AM Первоначально какой-то полуграмотный вася по скудоумию написал биткоин, а армия леммингов это подхватила. Если кому-то в кайф коверкать родной язык, это их проблема, но новых юзеров конечно же надо учить правильному написанию. Согласен, родной язык надо любить и слова "биткойн", "мерчендайзинг" и "омбудсмен" писать так, как их писали Пушкин и Толстой И только Гоголь, чертяка, любил все переиначивать. "Бяткойен" - скажет ведь. Классная шутка, сижу в такси. Пьяный на садовом застрял, вези, не вези. Не выспался, сериалы не помогают. На толке как всегда отжигают. Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: pororo on October 10, 2014, 03:43:46 AM биткоЙн по русски ;) скажите своим редакторам Сельский учитель англискага подсказал?Тагда так: coin [kɔɪn], то что в квадраных скобках, называется транскрипция, т.е. произносить нужно слово по буквам и будешь выглядеть как Мутко, хотя бы. Если вы переживаете за русский язык, то говорите просто монета, и не выебывайтесь. Пользуясь случаем передаю привет пользователям айсиков, видимо iфоны вам помогают в освоении английского. Но никогда буква A [эй] не произносится как I [ай], на то они и разные буквы в алфавите. Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: irokes on October 10, 2014, 05:16:34 AM биткоЙн по русски ;) скажите своим редакторам Сельский учитель англискага подсказал?Тагда так: coin [kɔɪn], то что в квадраных скобках, называется транскрипция, т.е. произносить нужно слово по буквам и будешь выглядеть как Мутко, хотя бы. Если вы переживаете за русский язык, то говорите просто монета, и не выебывайтесь. Пользуясь случаем передаю привет пользователям айсиков, видимо iфоны вам помогают в освоении английского. Но никогда буква A [эй] не произносится как I [ай], на то они и разные буквы в алфавите. +1 Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: pororo on October 10, 2014, 07:44:23 AM http://bitnovosti.com/chto-takoe-bitcoin/#pravila Колхоз им.Р.С. Гиляревского и Б.А. Старостина.Если вы так любите правила, которые написаны в 1985 году, зачем вам Биткоин со своей философией? "Биткоин" звучит гармонично и мягко, в отличии от "биткойн". В любых правилах есть исключения. В данном случае, само написание слова "биткоин" на русском языке, родилось в сообществе. Вы хотите ломать людей, вынуждать их писать это слово по правилам, о которых мало кто знал до этого? Вперед! Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: DeQuade on October 10, 2014, 09:20:12 AM биткоЙн по русски ;) скажите своим редакторам нетБиткоин был Биткоин'ом, им он и останется! А Arvicco у нас просто великий грамотей :-X..... Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: IIpeBeD_MeDBeD on October 10, 2014, 09:42:02 AM Правильно писать: биткоин.
Аналог написания английской "i" в русском языке "и". Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: A-Bolt on October 10, 2014, 10:14:10 AM Правильно писать: биткоин. Правильно - это по правилам. (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%BE-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BF%D1%86%D0%B8%D1%8F) Аналог написания английской "i" в русском языке "и". Есть правило, Code: oi, oy, -oid [ɔɪ] ой, но в суффиксе -оид point [pɔɪnt] → пойнт, toroid [tɔ:rɔɪd] → тороид Если по правилам - то Биткойн. А по хотелкам можно и Биткоен, и Биткоинт, и Биткоин. Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: dre0 on October 10, 2014, 10:16:08 AM Погуглите как по-русски пишется Detroit например ;)
Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: coinspot on October 10, 2014, 11:05:22 AM Правильно писать: биткоин. Правильно - это по правилам. (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%BE-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BF%D1%86%D0%B8%D1%8F) Аналог написания английской "i" в русском языке "и". Есть правило, Code: oi, oy, -oid [ɔɪ] ой, но в суффиксе -оид point [pɔɪnt] → пойнт, toroid [tɔ:rɔɪd] → тороид Если по правилам - то Биткойн. А по хотелкам можно и Биткоен, и Биткоинт, и Биткоин. +1 биткоЙн по русски ;) скажите своим редакторам Сельский учитель англискага подсказал?Тагда так: coin [kɔɪn], то что в квадраных скобках, называется транскрипция, т.е. произносить нужно слово по буквам и будешь выглядеть как Мутко, хотя бы. Если вы переживаете за русский язык, то говорите просто монета, и не выебывайтесь. Пользуясь случаем передаю привет пользователям айсиков, видимо iфоны вам помогают в освоении английского. Но никогда буква A [эй] не произносится как I [ай], на то они и разные буквы в алфавите. To: pororo - а деревню из себя очень сложно выкинуть, понемаем....но не сердимся и стараемся переучивать потихоньку, не куда не торопясь Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: fsb4000 on October 10, 2014, 11:06:58 AM Правильно писать: биткоин. Правильно - это по правилам. (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%BE-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BF%D1%86%D0%B8%D1%8F) Аналог написания английской "i" в русском языке "и". Есть правило, Code: oi, oy, -oid [ɔɪ] ой, но в суффиксе -оид point [pɔɪnt] → пойнт, toroid [tɔ:rɔɪd] → тороид Если по правилам - то Биткойн. А по хотелкам можно и Биткоен, и Биткоинт, и Биткоин. +1 To: pororo - а деревню из себя очень сложно выкинуть, понемаем....но не сердимся и стараемся переучивать потихоньку, не куда не торопясь Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: coinspot on October 10, 2014, 11:11:04 AM Помойму Вы слишком возбуждены
Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: fsb4000 on October 10, 2014, 11:15:12 AM Помойму Вы слишком возбуждены Учить других людей грамотному произношению, когда у себя в каждом предложении ошибки, это неправильно...Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: coinspot on October 10, 2014, 11:27:29 AM Я не учу. Есть правила.
А так называйте хоть монетой, хоть бревном, не важно. Стадо есть стадо Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: coinspot on October 10, 2014, 11:38:21 AM Помойму Вы слишком возбуждены Учить других людей грамотному произношению, когда у себя в каждом предложении ошибки, это неправильно...http://risovach.ru/upload/2014/06/mem/tvoe-vyrazhenie-lica_52386359_orig_.jpeg Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Yaremi on October 10, 2014, 05:46:47 PM Так как писать? Я кстати заметил, что произношу как биткоинт.
Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: coinspot on October 10, 2014, 05:56:25 PM Слово bitcoin состоит из 2ух слов. Первое BIT второе COIN.
Транскрипция слова coin Британская [ kɔɪn ] Американский [ kɔɪn ] На русском языке койн Итог: бит + койн = биткойн Прувы: http://lingorado.com/transcription/ http://myefe.ru/anglijskaya-transkriptsiya.html http://lingvotutor.ru/onlajn-perevodchik http://www.study.ru/support/transcription.html и тд тд тд есть еще у кого сомнения ? Или вы сами придумываете исключения из правил ? Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Yaremi on October 11, 2014, 02:17:40 AM В общем решено! Биткойн ;D
Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: pororo on October 11, 2014, 03:53:41 AM To: pororo - а деревню из себя очень сложно выкинуть, понемаем....но не сердимся и стараемся переучивать потихоньку, не куда не торопясь Та никто не сердится, и все прекрасно понимаем. Просто долгое время в сообществе было принято писать Биткоин. А потом пришли шибко грамотные нубы и стали тыкать в лицо какими-то правилами. Мне, в принципе, все равно, я холливары не люблю (окромя каклосрача). Тем более холливар на пустом месте. Пишите как хотите.http://www.youtube.com/watch?v=bKJ_3Ws4OlE Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: pororo on October 11, 2014, 03:57:17 AM "Биткоин" звучит гармонично и мягко, в отличии от "биткойн". Это просто пять. По правилам "биткойн", но на мой вкус "быкоент" звучит гармонично и мягко, поэтому так и буду писать, и другим советовать. Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: fsb4000 on October 11, 2014, 04:11:29 AM Помойму Вы слишком возбуждены Учить других людей грамотному произношению, когда у себя в каждом предложении ошибки, это неправильно...http://risovach.ru/upload/2014/06/mem/tvoe-vyrazhenie-lica_52386359_orig_.jpeg Хули сам то доёбываться стал до орфографии?? биткоЙн по русски ;) скажите своим редакторам Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: pororo on October 11, 2014, 04:56:27 AM Хули сам то доёбываться стал до орфографии?? Это называется: "Со своим уставом, в чужой монастырь." Тема, как правильно писать слово "биткоин" уже поднималась несколько лет назад, на оверах. Но вот опять пришли нубы со своими правилами ;) Сколько в наше время примеров, когда жаргонизм попадает крепко в обиход, но школота желает обратить на себя внимание по таким пустяковым поводам, ибо по другому не получается. Вечная история.Сначала искоренят написание "биткоин", потом примутся за тех кто пишет "биток" ;) Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: FAN on October 11, 2014, 11:26:15 AM В общем решено! Биткойн ;D кем решено, кого решено, куда решено?кто не умеет работать - учит других Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: UraN on October 11, 2014, 12:56:29 PM Опять-двадцать пять! Биткоин
А "пойнт" - так это потому что "-nt", "t" короткая, ради фонетической созвучности, если можно так выразиться. Биткойн не звучит, язык напрягается, скорее всего первый раз когда переводили, именно по этой причине перевели как биткоин. (переводил не я) Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: A-Bolt on October 11, 2014, 02:39:46 PM
И только у русских после вчерашнего язык напрягается и голова раскалывается. Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Yaremi on October 11, 2014, 02:50:26 PM В общем решено! Биткойн ;D кем решено, кого решено, куда решено?кто не умеет работать - учит других Та ничего не решено) Это был сарказм ;) Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Yaremi on October 11, 2014, 02:55:24 PM А вообще моё мнение. Биток - детище Криптоанархизма. А Криптоанархизму ненужны правила и законы. Тем более, правила правописания какого-то там языка. :D
Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: kkNft on October 11, 2014, 03:21:57 PM иш-ты проблема проблем... делом займитесь - учителя в школу, школьники туда же ))
Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Dervish on October 11, 2014, 06:33:57 PM биткоЙн по русски ;) скажите своим редакторам Покажите хоть одного пользователя с регой раньше 2013 года, кто бы с вами согласился!Спасибо вам за ваш новостной сайт. Но "биткоЙн" пишут только нубы. Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Dervish on October 11, 2014, 07:50:36 PM "ну вася же в 20волосатом году так написал!" Ну вообще-то это основа биткоин протокола поддерживать более длинные цепочки. Очевидно же что "биткоЙн" - это говнофорк "биткоина". Тот кто начал его форсить не внёс ничего полезного кроме сомнительной правильности русского языка. Кому это надо? Мой вердикт - не взлетит! Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Yaremi on October 11, 2014, 08:16:20 PM А вообще моё мнение. Биток - детище Криптоанархизма. А Криптоанархизму ненужны правила и законы. Тем более, правила правописания какого-то там языка. :D kаК Скожишь, даРа-гой! Буддим таперыча усе писсат kaK боГ на дуwy палложыт. Анорхохизм, ептыть! Все твои слова написаны сверху придуманы не криптоанархистами. А слово биткоин криптоанархистами, и они решают сами, как его писать и произносить. А свои попытки навести правила русского языка слову в мир криптовалют и криптоанархизма оставьте при себе. Как пишется слово биткоин решается без вас. И без правил русского языка. Ибо не фиг. Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Melifaro on October 12, 2014, 06:51:50 PM А ведь, вы все не правы, в корне, судари...
"БиткоИн", али "биткоЙн" - все эти словублудные написания от Лукавого... Камо грядеши? Зело правильное написание, коли на исконно русском языке (как пращуры наши всегда начертали сие обозначение) - транслитеровать надобно, вельми понеже, не Иначе как "децлгривенник". Паки, паки, иже херувимы! Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: awoland on October 13, 2014, 07:32:08 AM Очередное бурление говн в чайном блюдце...
Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Yaremi on October 13, 2014, 10:54:45 AM Ну вообще-то это основа биткоин протокола поддерживать более длинные цепочки. Очевидно же что "биткоЙн" - это говнофорк "биткоина". Тот кто начал его форсить не внёс ничего полезного кроме сомнительной правильности русского языка. Кому это надо? Мой вердикт - не взлетит! Умойся, старикашка! Биткойн - это наше все! БиткоИн - для полуграмотных дебилов! ;D Раз вы такие граммар-наци. То по русски это должно звучать примерно так двоичное число монета или монета двоичного числа. И почему биткойн? По вашим суждения, должно быть байткойн. Транскрипция вся фигня же. не мои юные любите экстрима? В общем вердикт: В общем ТУЗЕМУН завещал Биткоин. Так его называют все умные люди. Граммар-наци и поцреоты этой страны должны называть его монета двоичного числа. Хомячки и овощи биткойн. gijoes байткойн. Биткоин Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: A-Bolt on October 13, 2014, 01:26:04 PM Биткоин Анализ цветовых выборов больных шизофренией показал, что наибольшей симпатией у них пользуются, прежде всего, цвета, относящиеся к красно-желтой части спектра (http://psyfactor.org/lib/colorpsy4.htm)Также присутствует характерная дезорганизованность речи - тоже симптом. Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Geo_log on October 13, 2014, 05:02:04 PM Британская [ kɔɪn ] Американский [ kɔɪn ] На русском языке койн Не пробовали вбить coin в гуглопереводчик, и послушать произношение? Или в Лингво? На британском английском звучит "коин", на американском английском звучит "коин", а на русском, значит, "койн" ? С какого перепугу? Зачем на русском коверкать английское произношение, когда это произношение не противоречит устоявшимся фонемам русского языка? Вы можете сколько угодно выдумывать правила транслитерации, но в языке приживается то произношение, которое удобно и благозвучно для этого языка. В русском языке удобно и благозвучно сочетание "-оин", как в слове "воин". Так же, кстати, как и "-оид" (как в арканоид). Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: hazarun on October 13, 2014, 05:54:15 PM Очередное бурление говн в чайном блюдце... Ага, начался великий биткоиносрач. Ура, товарищи ! Приятель, который не видел биткоин в глаза, смело называет это БЕТКОВИН. Можно такой вариант обсудить. Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: hazarun on October 13, 2014, 07:40:25 PM Да, и сказки о благозвучии бабушке своей расскажите - в русском языке есть правила, а не "благозвучия". Ломаем стереотипы. БЕТКОВИН. Вполне нормально. И лЮдям понятно. Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: SStalin on October 14, 2014, 02:32:52 PM биткойн- это для пиндосов, для русских - биткоин
Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Yaremi on October 14, 2014, 02:33:25 PM Биткоин Анализ цветовых выборов больных шизофренией показал, что наибольшей симпатией у них пользуются, прежде всего, цвета, относящиеся к красно-желтой части спектра (http://psyfactor.org/lib/colorpsy4.htm)Также присутствует характерная дезорганизованность речи - тоже симптом. если человек купит красную майку, то он шизофреник? Читай меньше бреда всякого. ;) Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Yaremi on October 14, 2014, 02:37:28 PM По вашим суждения, должно быть байткойн. Ярко выражает уровень мыслительных способностей и знания английского языка тех, кто упорствует в своих заблуждениях. Дурашка, bit != byte.Транскрипция вся фигня же. не мои юные любите экстрима? По всем правилам транскрипции, как мы уже выяснили, должно писаться "биткойн". Или вы не русский, а какой-то другой язык имеете в виду? Собственно, русский язык вы тоже вовсю имеете.... И что? Мне нельзя иметь вовсю русский язык? Вы похлеще имеете английский язык и другие. Этот блювотный русский акцент в том же английском звучит хуже чурбанского. А мне как человеку никогда не бывшем в России и в школе его не учившем можно поставить твёрдую 5 как как за знания иностранного. Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Yaremi on October 14, 2014, 02:41:08 PM Да, и сказки о благозвучии бабушке своей расскажите - в русском языке есть правила, а не "благозвучия". Ломаем стереотипы. БЕТКОВИН. Вполне нормально. И лЮдям понятно. Ну да, когда люди пытаются сломать свой язык, чтобы выговорить "биткоИн", у них как раз и получается "биткоинт" или "битховин". Потому что фонологическую правильность сказками о "благозвучии" не перешибешь... С "биткойном" таких проблем в принципе не возникает - потому что это правильно и естественно звучит. Для русского? Та по моему звучит биткоин и произносится легче. Ты часом не поляк какой-то там на хуй? Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: A-Bolt on October 14, 2014, 06:07:36 PM Осень пришла.
У поциентов с хроническим укропом головного мозга начались сезонные обострения. Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: fsb4000 on October 14, 2014, 06:14:56 PM Осень пришла. ИменноУ поциентов с хроническим укропом головного мозга начались сезонные обострения. gijoes + coinspot начали очередную серию холивара. Мудаки одним словом... Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Yaremi on October 14, 2014, 06:17:45 PM Осень пришла. У поциентов с хроническим укропом головного мозга начались сезонные обострения. Вы увидели слово ватник? И первая ассоциация с укропом? Тоже бывает возникает. Тут дело не в этом. Что укроп, что вата, одна хрень. Ненужно просто лесть спустя пять в лет, и что-то решать. Сообщество приняло решения называть биткоин в соответствие с правилам транслитерации русского алфавита латиницей, а не с соответствием с правилам англо-русской практической транскрипции. По причини не звучания на русском языке. Всё. Всё решено. Нет через 5 лет вылазят какие-та непонятные личность и пытаються что-то решить. То, что было создано не ими. Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: A-Bolt on October 14, 2014, 06:34:49 PM Сообщество приняло решения называть биткоин в соответствие с правилам транслитерации русского алфавита латиницей, а не с соответствием с правилам англо-русской практической транскрипции. По причини не звучания на русском языке. Всё. Всё решено. Нет через 5 лет вылазят какие-та непонятные личность и пытаються что-то решить. То, что было создано не ими. У меня два вопроса на сообразительность:Первый: Транслитерация русского алфавита латиницей — передача букв, слов, выражений и связанных текстов, записанных с помощью русского алфавита (кириллического), средствами латинского алфавита. Внимание вопрос: Если слово Bitcoin было изначально записано латинскими буквами, каким боком к этому слову относятся правила транслитерации русского алфавита латиницей? Второй: Выше упоминалось словосочетания: "официальный сайт". Внимание вопрос: На каком "официальном сайте" присутствует слово "Биткоин"? Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Yaremi on October 14, 2014, 06:44:49 PM И так.
Сообщество криптопользователей и первые люди стоящие у истоков криптовалют решили в 2009 году. Что правильное правописания слова Bitcoin на русском языке в соответствие с правилам транслитерации русского алфавита латиницей - биткоин. А не биткойн в соответствием с правилам англо-русской практической транскрипции. Так как, так звучит и произноситься легче. И ближе к общему произношению в русском языке. Хотя никто не может утверждать, что биткойн не правильно. Как и то, что биткоин не правильно. И то, и то правильно и по правилам. Но с самого начала начали использовать вариант биткоин, а не биткойн. В этом случае. Правильней будет соблюдать традиции. И авторитет, тех кто стоит у истоков криптовалют. А не писать так, как хотят. Новые непонятные люди, и банк РФ. Эти космические единицы ничего не решают в криптомире. И криптомир ним не подвластный. Хай хоть Путин будет называть биткойном. Более правильно будет биткоин. Было, есть и будет. Сообщество, это конечно звучит смешно. Но из таких мелочных попыток. Что-то менять и контролировать начинаются более серьёзные вещи. И я не удивлюсь, если эти люди вместе с государствами и банком России и других стран. Начнут ещё что менять или полезут в разработку биткоина да бы он играл по их правилам. Сегодня они изменят его название, а завтра ещё что-то. Пресекайте эти попытки на корню. Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Yaremi on October 14, 2014, 06:47:45 PM Сообщество приняло решения называть биткоин в соответствие с правилам транслитерации русского алфавита латиницей, а не с соответствием с правилам англо-русской практической транскрипции. По причини не звучания на русском языке. Всё. Всё решено. Нет через 5 лет вылазят какие-та непонятные личность и пытаються что-то решить. То, что было создано не ими. У меня два вопроса на сообразительность:Первый: Транслитерация русского алфавита латиницей — передача букв, слов, выражений и связанных текстов, записанных с помощью русского алфавита (кириллического), средствами латинского алфавита. Внимание вопрос: Если слово Bitcoin было изначально записано латинскими буквами, каким боком к этому слову относятся правила транслитерации русского алфавита латиницей? Второй: Выше упоминалось словосочетания: "официальный сайт". Внимание вопрос: На каком "официальном сайте" присутствует слово "Биткоин"? Там раньше было биткоин. Вы уже и туда добрались. в русскую локацию сайта. Но это исправимо. ;) ну правильно. биткоин -bitcoin и наоборот bitcoin - биткоин. Что вам не понятно? Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: Yaremi on October 14, 2014, 06:59:03 PM И как ты хотел, чтоб я с тобой общался? Если ты животное тупое. Тебе говорят иди на хуй. За тебя уже решили давно. Банк России и ты идите на хуй. Мне ближе второе. Тебе первое. ибо You - Раб, поцреот и ватник. Ой, действительно. А я ведь и сомневался в ранее установленном вам психическом диагнозе на основании цветовых предпочтений. Ну, это сообщение все сомнения развеяло - диагноз абсолютно верный. До конечно Укроп я. Только каким боком не знаю. С меня такой же укроп как и ватник. Я не живу в узком мире где есть мы и они как живёте вы. И мне как-то насрать что вы думаете обо мне. Заметьте. Я оскорблял только лично вас и язык. Вы как обычная горная обезьяна начал вписывать в свой бред мою мать. Как это принято у обезьян. Что как бы намекает. Только я почему-то угадал. А у вас укроп мерещится. Значит вы уязвимы для пропаганды. С этого выходит, что вы раб. За свой язык и банк РФ рвёте жопу - поцреот. А слово укроп появилось после слова ватник. Что тоже как бы намекает. ;) Title: Re: CoinTelegraph теперь и на русском языке Post by: awoland on October 15, 2014, 05:55:57 AM Во-первых, (внезапно (http://lurkmore.to/Внезапно)) пОциент (http://lurkmore.to/Поциент)...
А во-вторых, таким положены не оскорбления и насмешки, а гуманное сострадание и неотвратимое излечение (гипотетическое). |