Title: [HIRING] Translators + Community Managers: Spanish Post by: ephelants360 on June 12, 2018, 03:02:30 PM We are looking for people fluent in Spanish.
- Website Translation + Email Campaign/Notifiaction Messages Translation - Documents Translation (e.g. whitepaper, lightpaper, terms & conditions) - Social Media Moderators & Community Managers You will be paid in project tokens and we can discuss the equivalent of USD in project tokens. 1. How many hours per week are you available? 2. Which tasks will you be able to perform? 3. Do you understand that you will be paid in project tokens; equal to an amount in USD determined upon workload hereafter 4. Please provide your email so we can get in touch Title: Re: [HIRING] Translators + Community Managers: Spanish Post by: GaretJohanKay on June 12, 2018, 03:06:35 PM Bitcointalk account URL : https://bitcointalk.org/index.php?action=profile;u=1879618;sa=summary
Bitcointalk name: GaretJohanKay language: Spanish Rank:Jr Member previous work: https://docs.google.com/document/d/1x1ZSXXDBo49eKVCRdEa34inItl9wGxWZfI1m_nBp8Rs/edit?usp=sharing I will send you PM Title: Re: [HIRING] Translators + Community Managers: Spanish Post by: elpoliglota on July 12, 2018, 09:14:22 PM Hello!
My name is José. I´m from Venezuela and I´m a freelance English to Spanish translator with 7+ months of experience. I currently work as a translator for two companies: one of them is a law firm located in the US, and the other one is Crowdin, a website built for companies to find and hire quality translators of any language. You can see a little bit of my portfolio over here, on my crowdin profile: https://crowdin.com/profile/josedpg11 If you wish to see a little bit of my work history you can do so here: https://steemit.com/davinci-application/@elpoliglota/spanish-translator-application-utopian-davinci-team I know that this was posted a month ago, if you´re still interested in hiring a native Spanish speaker or if you wish to know more about my work history and the documents and projects I have translated feel free to email me at: josedpg11@gmail.com Let's connect! Kind regards, José. Title: Re: [HIRING] Translators + Community Managers: Spanish Post by: Parodium on July 12, 2018, 09:28:44 PM To all applicants, make sure you charge at least 10x more than you would if the project was paying cash. Over 90% of ICOs fail, and hence the token could be worthless. Do not accept a project trying to convince you their token has value now, because it simply doesn't. In fact, all ICOs expect to succeed, but only 10% do, and the 10% that do are usually the well-funded projects that can afford to pay cash, rather than tokens.
|