It's common sense to request a translation first and wait for approval to avoid any confusions.
Imagine, everyone starts translating the same topic at once, same language. Someone finishes his translation first and for all the other people translating meanwhile your language, it's a wasted time because all of their translations are useless now because it's already translated. And they can't know who's translating already because no request was submitted.
By requesting + reserving a translation, we will avoid such mistakes.![Smiley](https://bitcointalk.org/Smileys/default/smiley.gif)
At least, now you know.![Smiley](https://bitcointalk.org/Smileys/default/smiley.gif)
What a kind words you used to teach sir. By the way I understood your point of view in the first post and now you explain much. Imagine, everyone starts translating the same topic at once, same language. Someone finishes his translation first and for all the other people translating meanwhile your language, it's a wasted time because all of their translations are useless now because it's already translated. And they can't know who's translating already because no request was submitted.
By requesting + reserving a translation, we will avoid such mistakes.
![Smiley](https://bitcointalk.org/Smileys/default/smiley.gif)
At least, now you know.
![Smiley](https://bitcointalk.org/Smileys/default/smiley.gif)
Next time I will keep in mind. But now I have posted and already got a merit from DT member (second one he didn't read I think so). Because I didn't use any translator. I translated your two posts. That two posts took 4 hours.
![Grin](https://bitcointalk.org/Smileys/default/grin.gif)
Exactly like you given an example of waste of time.
By the way that was my first time. I just searched your topic in my local language and didn't see in my language.
Your all posts are informative when I read this post. I felt that it should be shared in my local community it will really help my community members. So I just started to translate and it took almost 2hours(one post).
By the way again Thanks for teaching. Will try my best to follow the rules of translation next time.
Bitcointalk's community members will need to approve it because I'm not a native speaker of your language.
We have many complaints already about fraudulent translations and we will check every translation in detail for it's legitimacy.
I understood your point. Next time I will be careful. Now have posted so I apologize if you will say I will delete the posts but I think these shouldn't be deleted.We have many complaints already about fraudulent translations and we will check every translation in detail for it's legitimacy.
Again and again thanks for your kind words.
![Smiley](https://bitcointalk.org/Smileys/default/smiley.gif)
![Smiley](https://bitcointalk.org/Smileys/default/smiley.gif)