This morning I did the update of blockfolio and since then nothing works I uninstalled and reinstalled and it's the same. I have Android version.Do you have the same problem?
|
|
|
Vu que tu es en contact avec eux pourrais tu demander aussi pourquoi on ne peut pas voir le montant en btc récolté sachant que le hard cap est de 6000 BTC Ce serait intéressant de pouvoir suivre la progression.
|
|
|
Le nouveau site va bientôt voir le jour. Nouvelle mise à jour du dev avec un article sur Medium concernant l'avancée du projet en détails.
|
|
|
vu le nombre d'article en ce moment qui attende que le BTC passe les 10000 dollars, je crois que la hype est lancé pendant quelque temps là. (il est presque à 10000 dollars d’ailleurs)
Pour moi le risque de correction ne me gênera pas s'il y en a une de toute façon le BTC finira toujours par remonter et casser à chaque fois les ATH. Les plus patients sont toujours récompensés.
|
|
|
The swap of tokens is always scheduled for December or there will be a delay.The project is slowly progressing but the dev is present to answer questions.
|
|
|
The price increases little by little it's a good thing.Someone has some news for the android app.
|
|
|
Could you know where is the collection of btc since the start of the sale that started yesterday I can't find the information.
|
|
|
Salut les gars, une campagne à conseiller ? La mienne finit fin mars... Mais vu le faible succès de l'ico, je sais même pas si je serais payé + les règles qui doivent changer prochainement pour cette campagne Merci ![Roll Eyes](https://bitcointalk.org/Smileys/default/rolleyes.gif) 4 Mois de campagne signature c'est beaucoup trop long et peu rémunérateur par rapport au temps passé.Je préfère les campagnes courtes maxi 1 mois elles sont plus rentables mais surtout il faut que j'adhère également au projet ou je met toujours un minimum.
|
|
|
Il y a un changement de règles pour les ordres chez bittrex pour justement bloquer certaines méthodes.Les ordres de plus de 28 jours seront supprimés.Dans les deux semaines la valeur minimale des ordres passera de 50 000 Satoshi à 100 000 Satoshi.Il faudra que l'ordre est aussi une quantité minimale par marché. D'autres changements sont à venir.
|
|
|
Si je comprends bien, lorsque l'on s'engage pour une campagne de signature, on doit écrire un nombre minimum de messages par semaine ? C'est juste ça ou il y a d'autres critères qui rentrent en compte ?
Il y a d'autres critères qui sont appliqués selon les campagne je te conseille de regarder une campagne bountie afin de te faire une idée.Ton statut dans le forum est aussi important.Tu n'as plus qu'à lire. https://bitcointalk.org/index.php?topic=2402637.0
|
|
|
@minereum have you planned to develop the application also on Android and if so a beta version would be planned for when. Thank you for your response.
|
|
|
Bonjour Tout le monde! Je suis tout nouveau, et je viens juste de débarquer sur BTT. Ne me jugez pas trop sévèrement. J’ai une question pour les traducteurs des ANN, car je m'apprête modestement d'exécuter ma première traduction sur BTT. La question concerne la mise en page des ANN. Elle est partiellement liée au post de ludbega. Quels sont les outils de mise en page qu’il faut utiliser pour transférer par exemple, les photos de l'équipe avec la description de leur CV qui les accompagne? Ilustrator, photoshop, adobe? Je suis accoutumé a faire des traductions en utilisant le programme TRADOS, et j'utilise parfois https://www.deepl.com/translator , mais les outils de mise en page ne me sont pas familiers. Cela prendra t’il un certain temps pour les maitriser pour l’utilisation assez lambda dans le cadre de la mise en page de l’ANN ? Ou c’est plus compliqué que cela ? Désolé si la question parait idiote.) Merci d’avance pour vos réponses. Vous le dites vous même vous utilisez des outils de traductions je vois johnUser arriver la.D'autre part votre statut de newbies ne vous permet pas d'afficher les images. En espérant avoir répondu à votre question.
|
|
|
Décevant! Max Kordek n'a malheureusement pas le talent d'orateur d'un Steve Jobs pour donner l'envie a n'importe qui de croire en n'importe quoi. Je n'ai pas compté le nombre de fois ou Max a répété: It takes time (ca prend du temps). Un meetup c'est pas fait pour pleurnicher mais au contraire créer de l'envie. Avec les fonds dont LiskHQ dispose, ils n'ont pas le droit de toujours prendre le temps pour excuse. Les investisseurs n'en ont rien a faire et l'ont clairement manifesté dans les heures qui ont suivi le meetup: -20% !! Il y avait des attentes, raisonnables, de la part de la communauté et en particulier des investisseurs, qui n'ont hélas pas été satisfaites. Pour moi j'ai pris mes bénéfices je préfère ne pas être trop gourmand je suis déjà bien content d'avoir substentiellement augmenté mon portefeuille.
|
|
|
This project seems interesting enough to interest me but I would like to read the WP in french langage if possible can tell me when it will be available.
|
|
|
Hi Everyone,
We would like to inform that the price of the Token Creation Service was increased to 50 MNE.
Thank you for updating the project but it misses the hype of the beginning of the adventure hoping that it will come back in the future .
|
|
|
Certains s'aident de traducteur, je m'en sers également si besoin. Mais je n'ai pas trouvé mieux que : https://www.deepl.com/translator qui a fait l'objet d'articles de presse (dont futura-sciences) indiquant qu'il était bien meilleur que google et compagnie (et il suffit de faire un test avec un article en anglais). Pour ceux qui ne connaissent pas ![Wink](https://bitcointalk.org/Smileys/default/wink.gif) Je ne connaissais pas deepl mais je vais le tester parce que reverso c'est pas tip top.Comme sa si il est performant je fairais aussi des trad et serais sur la liste ![Cheesy](https://bitcointalk.org/Smileys/default/cheesy.gif)
|
|
|
Nouvelle mise à jour du dev qui progresse dans son projet.Ceux qui ont suivis et hold leur airdrop auront peut être sa c'est l'avenir qui nous le dira une bonne surprise.
|
|
|
Un dev est à la recherche d'un traducteur fr je lui ai communiqué la liste il y trouvera certainement son bonheur après pour le projet je ne sais pas trop.
|
|
|
Before participating in an ico it is necessary to read the wp to see who is in the team and study the project. All the ico are not failures.
|
|
|
|