Sebenarnya penggunaan google translate itu di perbolehkan.
Dengan catatan hasil terjemahannya di perbaiki agar hasil translatenya tidak kerasa kental dan ganjil.
Memang benar ada yang masih kerasa banget google translatenya.
Tapi ada banyak juga translator dari indonesia yang hasil terjemahannya sangat bagus, mudah dipahami.
Sebenarnya ini masalah pengalaman, mereka yang menggunakan mesin penerjemah itu pasti akan merasa hasil terjemahannya juga agak kaku.
Dan seiring berjalannya waktu mereka akan memperbaiki semua itu dengan sendirinya.
Mental pengemis ya?
Hmm...
Kalau yang itu saya agak bingung mau merespons seperti apa.
kok orang meminta jasa penerjemah dikira mental pengemis??
maksud anda apa gan, kok anda ngaco sekali
Saya lihat di peratura sub alt[Suspicious link removed]gle translate diperbolehkan, asalkan kata" yang amburadul diperbaiki
COntoh kolam renang menjadi renang kolam
hal yang seperti itu yang tidak diperbolehkan gan
Bisa anda jelaskan mengenai mental pengemis?