Show Posts
|
Pages: [1] 2 »
|
Hi,
Where can I download docs from, in order to translate them into spanish? For example, the website doc, or the rest o f docs that may be needed. Thanks in advance
|
|
|
You are selected for Spanish! Please post completed work on this thread! Hi, I have been given the spanish translation of both ann and bounty threads. However, I would like to be as accurate as possible with colors, fonts... Therefore, Could you please send me the "code" message? If you do that, I´ll be able to simply change english words into spanish ones, without compromising design. Looking forward to your answer, Best regards.
|
|
|
Proof of joined post Bitcointalk username: Pimpampum1 Campaign : Translation (Spanish)
|
|
|
When will you pm bounty hunters?
|
|
|
Hi!
I want to reserve the spanish translation, and I have filled the form. However, I am not sure if my eos account works, . It appears a memo, no idea if you need it or not. could you please tell me if that is correct (or if I have to make sth more)
Thanks in advance Regards
|
|
|
Estoy de acuerdo en que habría que implementar medidas que "garantizaran" o protegieran más al usuario. El problema lo veo de cara a saber cuándo premiamos el mercado libre o lo limitamos, y cuando condicionamos la seguridad del trader. En todo caso, para errores tan evidentes, una mejor regulación y mecanismos de control se hace totalmente necesaria.
|
|
|
Añadiendo a lo dicho por el resto de usuarios, lo importante es que tengas claro que este mercado es tan volátil como imprevisible. Piensa que el dinero que metas es dinero perdido, no fantasees con algo que no tengas y solo tradea/invierte con aquello que te puedas permitir perder. Mucho youtube, empieza por videos o blogs que expliquen conceptos básicos, y mucha paciencia. Lo demás, suerte y experiencia! Un saludo y ánimo!
|
|
|
Round 2
Level 1 ETH address: [0x1328d900754F3653ca3bad0BEeD7D166a5721AEd] My archived pages: [W572D-RC3hyWA_arPcCVPfWEL_qBK0XJdeF9Vt5NxPw] [pcrPAyXRNtkU7AkcnVjHZSPOrskWpx7SK2rZ1v1z8y8] [3YTaShx2atlFY_mXC749G7UTwZ7EIbgA6PDzpBP5v9U] [7wy8F_taz6BFu_zNgX49Rr7Ks-Qdf-y7X9ULJ0-gdSs] [c8Wa0-AeIWxowm7BpHeWcohgYiUbA5_pF30MKln_fOo]
That´s it, I ran out of AR!!
|
|
|
I apply for spanish translation
|
|
|
#Proof of authentification Bitcointalk Username: Pimpampum1 Bcnex Email: damianrn6@hotmail.com Telegram Username: @Pimpampum6 Campaign: Translation Spanish whitepaper
|
|
|
Frente a empresas de exchange, podría llegar a alegarse un certificado de defunción para acceder a la cuenta, y tras un plazo de tiempo determinado, deberían concederse acceso, siempre alegando un vínculo familiar. De todas formas, lo más sencillo es incorporar las claves a un documento adjunto a un posible testamento.
|
|
|
Reserve spanish traslation
|
|
|
|