Bitcoin Forum
October 28, 2024, 08:42:13 PM *
News: Bitcoin Pumpkin Carving Contest
 
  Home Help Search Login Register More  
  Show Posts
Pages: [1] 2 3 »
1  Local / Off-Topic (Italiano) / Re: secondo voi il mercato del bit coin può morire realmente? on: January 28, 2014, 06:42:39 PM
Intendo dire che oltre al mining puoi guadagnare btc offrendo dei servizi, vendendo merce, e tutte quelle attività che potresti fare normalmente con l'euro.

Secondo me la strada è quella, anche perché il mining diventerà sempre più dispendioso, a quel punto l'economia del bitcoin inizierà davvero a girare.
2  Local / Italiano (Italian) / Re: SPAM on: January 27, 2014, 07:31:28 PM
io ricevo un bel po' di spam mirato al bitcoin, dalle fasulle notifiche di pagamento alla gente che spedisce il proprio wallet. Inutile dire che niente di tutto questo attecchisce, anche perché finisce tutto direttamente in spam
3  Local / Off-Topic (Italiano) / Re: secondo voi il mercato del bit coin può morire realmente? on: January 27, 2014, 07:24:25 PM
Punteranno tutto sui servizi basati sul btc, come sto facendo io adesso Grin
4  Local / Italiano (Italian) / Re: La Apple ci prova? on: January 27, 2014, 07:13:56 PM
Secondo me non ci sarà nessuna connessione con i BTC, non sarà neanche una moneta virtuale, sono troppo chiusi per aprirsi a queste cose, al massimo faranno su simil-paypal come ha scritto Repubblica

lo penso anche io, credo che siano tutti sforzi per mettere su un sistema per i pagamento tramite smartphone usando il loro ecosistema. Niente a che vedere con lo scopo del bitcoin, qui si vuole sostituire la carta di credito...
5  Local / Off-Topic (Italiano) / Re: Comprare cellulari da un privato: come evito la truffa? on: January 23, 2014, 10:28:08 PM
Probabilmente è una truffa, io eviterei, anche perché non hai alcuna garanzia. Ammesso che riesci a mettere mano sul telefono, come dimostri poi (ad ipotetici poliziotti) che non si tratta di un classico caso di ricettazione? Wink
6  Local / Beni / Re: [Pre-Release] Amaz Bitar - Arbitraggio automatico con i Bitcoin on: November 30, 2013, 10:49:15 PM
Quote
Non so se rilasciare il programma a tutti (quindi anche open-source) o solo ad un ristretto gruppo di persone (per esempio chi ha effettuato una donazione).
Se non avete ancora capito il perché velo spiego: se troppe persone hanno questo programma, possiamo dire addio all'arbitraggio, perché vincerebbe solamente quello con la connessione più veloce o quello con il computer più vicino ai server degli exchangers (quello che riesce, in ordine di millisecondi, a inviare la richiesta di scambio ai server degli exchangers).

non vorrei dire una fesseria, ma ci sono già strumenti simili per chi lavora in borsa, quindi penso sia questione di tempo prima che qualcuno realizzi un software simile al tuo e lo rilasci come open source.

Quello che voglio dire è che il software di per se non è una novità come idea, perché esiste in altri settori, ma ora come ora avresti il tipico vantaggio di chi mette piede su territori ancora inesplorati.

Aprendo il codice a tutti avresti un ritorno di immagine, perché tutti possono vedere sotto il cofano e fidarsi del tuo lavoro (ed anche contribuire eventualmente). Se vuoi tenerlo chiuso per evitare una diffusione immediata devi fare i conti con una eventuale release pirata.

Potresti anche prendere una terza strada, ovvero quella di vendere il software sotto licenza GPL. Vendi le tue copie, o le cedi tramite donazione, e chi ha fatto l'acquisto ha il diritto di poter guardare dentro se lo vuole.

Qui non esiste il problema della pirateria, al massimo chi ha diritto ad avere i sorgenti può fare una opera derivata. Per informazioni più precise leggi la licenza GPL e le sue FAQ.
7  Local / Italiano (Italian) / Re: [ESCROW][GRATIS] Lista di arbitri volontari - CONSIGLIATO L'USO! on: November 30, 2013, 10:32:00 PM
e per partecipare alla beta test che si deve fare? Cheesy
8  Local / Off-Topic (Italiano) / Re: [suggerimento] Area newbies on: November 30, 2013, 10:29:54 PM
anche io concordo all'apertura di una sezione dedicata ai neofiti!
9  Local / Off-Topic (Italiano) / Re: qualcuno si intende di android e flashare rom? on: November 30, 2013, 10:28:43 PM
penso si possa recuperare, ci sono strumenti (box e software) per questo genere di lavori, se lo porti in un buon centro assistenza (non samsung ovviamente) lo mettono in pista senza problemi
10  Local / Italiano (Italian) / Re: Bitaddress.org on: November 30, 2013, 10:22:28 PM
vai tranquillo è sicuro, non trasmette dati del portafogli a nessuno. Vengono generati direttamente sul browser una volta caricata la pagina, al massimo le tracce possono rimanere sul tuo pc, ma se dici che hai cancellato tutto sei ok Wink
11  Local / Italiano (Italian) / Re: Traduzione bitaddress.org in italiano on: November 26, 2013, 07:39:16 PM
ho tradotto electrum qualche giorno fa, loro usano una pagina wiki per le stringhe, poi con un loro script leggono le traduzioni incorporandole nel programma.

È una roba un po' insolita, meglio un servizio dedicato o mettere direttamente on-line il file .po (che poi comunque creano nella fase di build)
12  Local / Italiano (Italian) / Re: Cosa fareste voi se foste un governo e volete distruggere i bitcoin... on: November 26, 2013, 04:05:35 PM
la cosa è più semplice di quanto si pensi.

Lo Stato legalizza i bitcoin, instaura un sistema di exchange ufficiali dove solo lì puoi scambiare, altrove è reato.
Col tempo rende obbligatorio avere un indirizzo pubblico registrato, una sorta di iban. Successivamente estende o costruisce sopra dei servizi col bitcoin.

A questo punto è arrivato il momento di rendere il bitcoin antieconomico, tasse, svantaggi rispetto alle carte e alle banche, campagne di disinformazione...

Di giorno in giorno la gente vedrà solo svantaggi e sarà la fine

Tempo di attuazione del piano 10-15 anni Cheesy
13  Local / Italiano (Italian) / Re: Un progettino per lo scantinato on: November 26, 2013, 03:54:44 PM
domanda spontanea, è tutto vero?
quel ragazzo si è fatto il book fotografico in server farm Cheesy
14  Local / Discussioni avanzate e sviluppo / Re: Serve aiuto per la traduzione di progetti e servizi! on: November 26, 2013, 03:43:10 PM
son scuole di pensiero che riguardano lo sviluppo software in generale, lasciano il tempo che trovano.
15  Local / Italiano (Italian) / Re: [ESCROW][GRATIS] Lista di arbitri volontari - CONSIGLIATO L'USO! on: November 22, 2013, 06:26:02 PM
chiedo gentilmente di essere aggiunto alla lista arbitri, se possibile.

grazie
16  Local / Italiano (Italian) / Re: btc to da moon! on: November 22, 2013, 06:10:27 PM
se potessi prenoterei anche io un biglietto  Cheesy
17  Local / Italiano (Italian) / Re: Electrum completamente in italiano on: November 22, 2013, 06:07:38 PM
versione 1.9.5 con traduzione in italiano pubblicata  Grin



se trovate errori segnalate pure qui!
18  Local / Italiano (Italian) / Re: BTC è nemico dell'ambiente on: November 18, 2013, 09:56:19 PM
in realtà un po' tutto quello che riguarda i computer e l'elettronica inquina, sopratutto quando le apparecchiature sono obsolete e/o non funzionano più. Costa tantissimo smantellare i circuiti integrati, spesso è impossibile e si spedisce tutto nei paesi in via di sviluppo

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/96/Agbogbloshie.JPG/800px-Agbogbloshie.JPG

e se non parliamo di silicio, rame e circuiti stampati c'è la plastica a far danni

http://www.midwayjourney.com/film-trailer/

possiamo produrre 1kW nel modo più efficiente possibile, ma non dimentichiamoci di tutto il resto. Ovviamente questo non è un problema solo del Bitcoin ma di molte attività umane
19  Local / Italiano (Italian) / Re: Electrum completamente in italiano on: November 17, 2013, 10:48:05 AM
grazie Wink

correggi: "...più complesse del sistAma bitcoin."

vergognosa svista corretta, in oltre ho aggiunto altre 5 traduzioni non presenti prima nella wiki, mi sono accorto della cosa guardando i file .po generati prima dell'installazione

20  Local / Italiano (Italian) / Electrum completamente in italiano on: November 16, 2013, 05:50:44 PM
ho visto che Electrum era un tantino indietro con la traduzione in italiano, così mi sono messo a tradurre tutto il resto. Ora il programma è completamente localizzato  Grin





Le immagini che vedete sono quelle del software modificato da me, la traduzione dei testi è disponibile a questa pagina , mentre la segnalazione su github è qui

Ho preferito tenere il termine inglese Seed piuttosto che tradurlo come "seme", ho preso esempio dal mondo bittorrent.

Se trovate errori o avete suggerimenti fatevi avanti Wink

edit: mi sono reso conto ora che c'era un topic già aperto e messo in evidenza, chiedo perdono
edit2: corretto errore  Tongue
Pages: [1] 2 3 »
Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2009, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!