
Nächster Stammtisch: am 7.5., wie immer um 17h im Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
Upcoming Bitcoin meeting, is on 7th May at 5pm in Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
|
|
|
Nächster Stammtisch 2017 statt: am 5.3., wie immer um 17h im Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
Aber: Da war ja noch die Idee, daß wir vorher noch eine Runde Laser-Tag spielen. Ich denke, dann sollten wir uns etwa ab 16Uhr im LaserGround einfinden. Und mich bitte deswegen noch kurz anposten, damit ich weiß auf wieviele wir warten...
Upcoming Bitcoin meeting, is on 5th March at 5pm in Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
However, still interested in LaserTag? Then we should meet around 4pm at LaserGround. And drop me line if you plan to come over for the shooting (to avoid unnecessary waiting/delays)...
|
|
|
Nächster und erster Stammtisch 2017 statt: am 5.2., wie immer um 17h im Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
Upcoming Bitcoin meeting, first in 2017, is on 5th February at 5pm in Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
|
|
|
Hi  Wie bereits angedeutet wird es morgen leider kein Treffen geben - das Datum wäre schön gewesen, aber leider habe ich keinen Platz finden können... Zum Februar schreibe ich dann demächst was... Guten Rutsch ins neue Jahr, Freunde!
Hi Folks, Well, couldn't find an alternative place for tomorrow, hence tomorrow is cancelled  Wait, what? Heck, no! Let me rephrase that: Tomorrow will presumably happen for most people, of course  ...but no meeting will take place. As for February, I will check back with you soon... Happy New Year!
|
|
|
Natürlich findet der nächste Stammtisch statt: am 4.12., wie immer um 17h im Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
Bitcoin meeting does happen, of course: On 4th Dezember at 5pm in Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
|
|
|
Sorry, es wird wohl oft genug gelesen, aber vielleicht hat gerade wirklich niemand keine Coins über... (und außerdem, nimm's mir nicht übel, aber Du scheinst den Account auch nur gemacht zu haben, um hier im Stammtisch-Thread zu fragen...). Jedenfalls bist Du zum nächsten Stammtisch eingeladen 
Ansonsten: Nächster Stammtisch findet am 6.11. statt, wie immer um 17h im Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
In other news: Next meeting is on 6th November at 5pm in Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
|
|
|
Ojeee, fast vergessen: Stammtisch findet statt, wie immer um 17h im Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
Oh noes, almost forgot to confirm that the meeting tomorrow is on! As always at 5pm in Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
|
|
|
Nächster Stammtisch ist am 4.9. um 17h im Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17) PS: Sorry für die frühe Ankündigung 
Next meeting is 4th of September at 5pm in Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17) PS: I hope you don't get scared over such early announcement 
|
|
|
Salü,
Endlich wieder:
Nächster Stammtisch ist am 7.8. um 17h im Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
Hiya,
Yay, next meeting is 7th of August at 5pm in Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
|
|
|
Salü, Leider klappt's im März und April nicht, sondern erst wieder im Mai: Nächster Stammtisch ist am 1.5. um 17h im Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)Edit/Update: Schade, mir ist was dringendes dazwischen gekommen, ich werde morgen leider nicht können 
Hi! Unfortunately I cannot make it in March an April but only in May: Next Meeting is on 1st of May at 5pm, at the Cafe "Im Viertel" (Blumenstraße. 17)Edit/Update: Damn it, something urgent showed up unexpectedly, I can't make it tomorrow
|
|
|
Kleine Erinnnerung für morgen: Am 7.2. wieder um 17h im Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
Short reminder: Tomorrow (2th of February) at 5pm, at the Cafe "Im Viertel" (Blumenstraße. 17)
|
|
|
Kleine Erinnnerung für morgen: Am 3.1. wieder um 17h im Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
Short reminder: Tomorrow (3th of January) at 5pm, at the Cafe "Im Viertel" (Blumenstraße. 17)
|
|
|
Nächstes Treffen ist am 6.12. wieder um 17h im Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
The next meeting is on 6th of December, 5pm, at the Cafe "Im Viertel" (Blumenstraße. 17)
La prochaine reunioin commence a 17h00, 6. decembre, chez Cafe "Im Viertel" (Blumenstraße. 17)
|
|
|
Tut mir leid für die späte Info, aber morgen klappt's nicht. Nächstes Treffen erst wieder im Dezember. Sorry for so being late but I can't make it tomorrow. See you again in December.
|
|
|
Nächstes Treffen ist am 4.10. wieder um 17h im Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
The next meeting is on 4th of October, 5pm, at the Cafe "Im Viertel" (Blumenstraße. 17)
La prochaine reunioin commence a 17h00, 4. octobre, chez Cafe "Im Viertel" (Blumenstraße. 17)
|
|
|
Nächstes Treffen ist am 2.8. wieder um 17h im Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
PS: Will sich jemand des Treffens im September annehmen, ich werde wohl nicht können.
The next meeting is on 2nd of August, 5pm, at the Cafe "Im Viertel" (Blumenstraße. 17)
PS: Any body volunteering to take over for September? I wouldn't be here.
La prochaine reunioin commence a 17h00, 2ieme août, chez Cafe "Im Viertel" (Blumenstraße. 17)
PS: Pas de rendez-vous en septembre, je vais voyager.
|
|
|
Nächstes Treffen ist am 5.7. wieder um 17h im Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17)
The next meeting is on 5th of July, 5pm, at the Cafe "Im Viertel" (Blumenstraße. 17)
La prochaine reunioin commence a 17h00, 5. juillet, chez Cafe "Im Viertel" (Blumenstraße. 17)
|
|
|
Hi qwk  Großes Danke für Deine Liste!!! PS: Kannst Du uns in Saar BTCrücken mal ändern zu jeden ersten Sonntag im Monat - 17 Uhr Location: Cafe "Im Viertel", Blumenstr. 17, 66111 Saarbrücken http://www.openstreetmap.org/way/175486107Zahlung in Bitcoins jein Danke  PS: Sind etwas länger "umgezogen", hatte es aber bisher verpeilt, es hier mal zu posten, sry.
|
|
|
Ich weiß, daß es für meine Verhältnisse ungewöhnlich früh kommt  aber... ...das nächste Treffen ist am 7.6. wieder um 17h im Cafe "Im Viertel" (Blumenstr. 17) PS: Mehr Haribos für alle - bringe ich mit 
I hope not to traumatize anyone by this unusually early announcement  however... ...next meeting is on 7th of June, 5pm, at the Cafe "Im Viertel" (Blumenstraße. 17) PS: Also I promise to bring more Haribos this time 
A propos, nos voisins francais sont invites, bien sur  La prochaine reunioin commence a 17h00, 7. juin, chez Cafe "Im Viertel" (Blumenstraße. 17) PS: Haribos inclusif 
|
|
|
|