L'Organisation des subventions LEGO du Lido a lancé une initiative de traduction.Il s'agit d'un effort communautaire visant à mettre les ressources éducatives de Lido à la disposition d'un public plus large dans plusieurs langues. Plus d'informations sur LEGO sont disponibles ici
https://research.lido.fi/t/lego-proposal-members-open-initiatives-cont/476.
Notre objectif est de traduire les ressources du Lido dans différentes langues maternelles, dont le français.
Si vous avez de l'expérience dans la traduction de contenu cryptographique de l'anglais vers votre langue maternelle, veuillez nous contacter ici via DM ou dans les commentaires et inclure un échantillon de votre travail de traduction!
Nous recherchons uniquement des traductions de haute qualité et tous les textes seront relus par un locuteur natif.
Les travaux de traduction réussis sont bien sûr rémunérés par une subvention LEGO proportionnelle à l'ampleur du travail de traduction.