Bitcoin Forum
May 29, 2024, 04:51:39 AM *
News: Latest Bitcoin Core release: 27.0 [Torrent]
 
   Home   Help Search Login Register More  
Pages: [1]
  Print  
Author Topic: Help! On how to go about translation bounty  (Read 112 times)
Mosesayo4450 (OP)
Newbie
*
Offline Offline

Activity: 156
Merit: 0


View Profile
May 22, 2018, 03:12:04 PM
 #1

Hello guys, have been doing all kinds bounty, but haven't done translation bounty before, just need help on how to go about translation bounty. Questions?
1: Do i need to download an app to translate the work being giving
2: Is it so hard to do that people don't perticipate a lot in it
 I just need help and guidelines on how to go about the translation bounty campaign.
darksanya
Full Member
***
Offline Offline

Activity: 364
Merit: 100


View Profile WWW
May 22, 2018, 06:58:20 PM
 #2

As far as I know it's better to translate some small campaigns to make some kind of portfolio. They can be scammed but you do it only for practice. Because if you have no experience in translation, managers won't give you a chance to make big profit
sdshd
Newbie
*
Offline Offline

Activity: 125
Merit: 0


View Profile
May 23, 2018, 04:42:02 AM
 #3

like. I also want to know how to participate in translation activities. I like translation very much and have experience in translation. I also want to know how to participate.
fvb
Member
**
Offline Offline

Activity: 1470
Merit: 13


View Profile
May 23, 2018, 04:50:57 AM
 #4

For this, one must know the language of translation well.  I'm also interested, but with my English, it looks ridiculous.  And with Google translator or others - this will immediately reject you.

⬣⬣⬣⬣⬣⬣⬣⬣    ⬣⬣⬣⬣    ⬣⬣    ⬣     C O M B O     ⬣    ⬣⬣    ⬣⬣⬣⬣    ⬣⬣⬣⬣⬣⬣⬣⬣
A leading provider of scaling solutions for Web3 game developers
|      Twitter      |    Telegram    |     Discord     |     Medium     |      GitHub      |
ccsang
Full Member
***
Offline Offline

Activity: 910
Merit: 103


View Profile
May 23, 2018, 04:55:39 AM
 #5

not too much participants because 1 language only 1 participants, you also need to reserved your language and wait for bounty manager agree, most important is you can't use any translation app auto translate your work, if not you'll disqualified from the translate campaign, so it's not easy to do, but reward is higher than other campaign
Yokonaumiyaki000
Member
**
Offline Offline

Activity: 308
Merit: 11


View Profile
May 23, 2018, 05:04:37 AM
 #6

As far as I know it's better to translate some small campaigns to make some kind of portfolio. They can be scammed but you do it only for practice. Because if you have no experience in translation, managers won't give you a chance to make big profit
Would really love to do translations as well and i also don't know where to start. Tried getting into small campaigns but even so, people are just fast with their reservations.

I am proficient in english (i think) and my native language. I say that i can do the job pretty well, i just don't know where to start. I think i can translate ANN threads but idk about whitepapers and such, i think i need to learn/experience more on ps or something to translate the content. Overall, i say i can do a decent job.

Ps: would be following this thread. Thanks.
Jaycee99
Sr. Member
****
Offline Offline

Activity: 1036
Merit: 273


View Profile
May 23, 2018, 05:15:37 AM
 #7

Here you must deal with this transaltion campaign and be patient, you do that and deal with that...


1. Make sure you translate it from your knowledge.

2. Make sure you do not translate it from any use of application.

If the campaign maneger finds out that it comes from any translation application you will regret it for you wasted you time.
thetruth123123
Member
**
Offline Offline

Activity: 280
Merit: 10


View Profile
May 23, 2018, 09:11:57 AM
 #8

I like this WordCouter net service. It is great in many ways, as gramatics, level of reading etc. + grammrly
elithamal
Member
**
Offline Offline

Activity: 210
Merit: 10

ARIZN - Tokenised Crowdfunding Platform


View Profile
May 23, 2018, 09:15:37 AM
 #9

you can translate whitepaper. You can translate topic title and bounty title.
 But never use google translate. And stay in touch with campaign managers.
 You can get information online. Then create a portfolio for yourself. I'm sure you'll do much better afterwards.

______________▂▂ ▃ ▄ ▅ ▆ ▇ █►  arizn  ◄█ ▇ ▆ ▅ ▄ ▃ ▂▂______________            ┏━━━━━━━━━━━━━┓
                             A TOKENISED CROWD FUNDING PLATFORM                                         ◄   PRE-ICO: 40% BONUS   ►
FacebookTwitterYoutubeInstagramWebsiteWalletTelegramWhitepaper ●    ┗━━━━━━━━━━━━━┛
Pages: [1]
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2009, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!