Hikaye. Biri bir bakıverin şuna, yazın üç beş kelam demiş, herkes sen yap sen yap diye birbirine atmış. Sonra parlak bir stajyere içeriği hazırlamılşlar, işin başına getirdikleri adam da yakın çevresinden ekibi toplamış. Olmuş, bitmiş işte. Seneye kadar kimse bir şey yapmaz o departmanda.
Kralsın, aynen öyle.
Bu "blokchain" terimi ilk kez alanında ingilizcesi kuvvetli arkadaşlar tarafından "blok zinciri" olarak Türkçe'ye çevrildi. Tübitak ise "blokzincir" olarak lanse etti, millet de otorite diye adamların dediğini kabullenmeye başladı. "Karpuz tarlası"na "karpuz tarla" demek gibi bir şey.