Bitcoin Forum
May 28, 2024, 05:23:12 AM *
News: Latest Bitcoin Core release: 27.0 [Torrent]
 
   Home   Help Search Login Register More  
Pages: « 1 [2]  All
  Print  
Author Topic: Stake.com looking for translators  (Read 701 times)
rosepetals
Full Member
***
Offline Offline

Activity: 650
Merit: 100

Financial aid for users: https://bit.ly/2SMY8gi


View Profile
October 09, 2017, 02:23:28 PM
 #21

Hi sir..i would like to apply a translator of filipino or english..kindly reserve me sir.thank you!

tomotan
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 617
Merit: 500


View Profile
October 09, 2017, 03:19:03 PM
 #22

If not taken already,i would like to reserve the german translation.
xFiber
Sr. Member
****
Offline Offline

Activity: 336
Merit: 252



View Profile
October 09, 2017, 03:30:31 PM
 #23

If possible I could proved you guys with a quality Dutch translation. I was raised bilingual (Dutch is the dominant language though) so I am more than capable to translate. I will contact you on telegram.
bongpogi
Member
**
Offline Offline

Activity: 270
Merit: 10


View Profile
October 09, 2017, 04:18:45 PM
 #24

i can translate filipino language and i have account in stake as bongpogi also
MrCrank
Sr. Member
****
Offline Offline

Activity: 1336
Merit: 258



View Profile
October 12, 2017, 08:20:00 AM
 #25

Stake.com is looking for translators. Please add me on Telegram (EdMiroslav) if you are able to help out. We can discuss a fee depending on where you stand.

Reply here first with the language you are able to translate to. The formatting for translations are very easy to understand.

I sent PM to you.
I have not telegram, I can make good translation..
Please answer to me. I wait your offer. My price for this job really low.
Thanks.
LoyceV
Legendary
*
Offline Offline

Activity: 3318
Merit: 16731


Thick-Skinned Gang Leader and Golden Feather 2021


View Profile WWW
October 12, 2017, 08:58:14 AM
 #26

Native Dutch here. See LoyceV's Hero Campaign/Services Portfolio for my previous translations on Bitcointalk.
I do not use Telegram, if interested, please contact me here.

Many Dutch translations are wrong on context. Example: blockchain.info uses the Dutch verb "Blokkeren" instead of the word "Blok". In English this means the verb "to block" is used here when they mean a Bitcoin block number. In English it's the same word, in Dutch "it depends".
If you pick me, please provide enough context if loose words need translating.

Pages: « 1 [2]  All
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2009, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!