robindescoins (OP)
Newbie
Offline
Activity: 29
Merit: 0
|
|
April 25, 2018, 02:32:33 PM |
|
Bonjour tout le monde, Aujourd’hui nous apportons une très grande nouvelle, et c'est que, après quelques semaines de dur travail nous pouvons annoncer que Bit2Me offre de façon totalement gratuite et pour tout le monde un Guide Bitcoin très complet. N'hésitez pas a jeter un oeuil!! Si vous avez aucun doute ou suggestion n’hésitez pas a le poster au dessous, ou même donner votre avis. Nous espérons que ça vous plaise Cordialement, l'équipe Bit2Me https://blog.bit2me.com/fr/
|
|
|
|
without_my_moufles
Member
Offline
Activity: 192
Merit: 25
|
|
April 26, 2018, 01:53:26 AM |
|
https://blog.bit2me.com/fr/guide-bitcoin/ -> Tous les liens du guide donne une erreur : Sorry, no content matched your criteria. Not found, error 404 Sinon que de gachis d'espace sur la page principale... Une entrée (date + titre + image) prend tout l'espace sur mon écran.
|
|
|
|
robindescoins (OP)
Newbie
Offline
Activity: 29
Merit: 0
|
|
April 26, 2018, 06:50:53 AM |
|
Bizarre, nous venons de tout réviser et apparemment ça marche bien. Essayez a nouveau pour voir, si ça persiste dites-le nous.
|
|
|
|
robindescoins (OP)
Newbie
Offline
Activity: 29
Merit: 0
|
|
April 26, 2018, 06:53:25 AM |
|
Nous venons de voir détecter l'erreur. Nous le résoudrons au plus vite possible
|
|
|
|
robindescoins (OP)
Newbie
Offline
Activity: 29
Merit: 0
|
|
April 26, 2018, 08:21:50 AM |
|
Problème détecté, petit problème de pluggins, de que ce sera solutionné nous préviendrons.
En attendent, vous avez accès aux chapitres a travers le menu de liens sur la droite du site.
Merci pour votre patience.
Cordialement, l'équipe Bit2Me
|
|
|
|
alphateam
|
|
April 26, 2018, 01:13:37 PM |
|
Y'a de la volonté, c'est bien, mais désolé la traduction de votre truc en français est juste imbitable, au final on comprend rien
|
|
|
|
etc.etc.
|
|
April 26, 2018, 01:30:17 PM |
|
Y'a de la volonté, c'est bien, mais désolé la traduction de votre truc en français est juste imbitable, au final on comprend rien
+1 on sent la traduction automatique. Ou bien par quelqu'un dont le français est approximatif. Il faut relire et corriger par une personne de langue française de naissance
|
|
|
|
robindescoins (OP)
Newbie
Offline
Activity: 29
Merit: 0
|
|
April 26, 2018, 02:28:39 PM |
|
Bonjour, bien merci pour ton opinion.
Alors hui c'est vrai, ce n'est pas quelqu'un de natif qui l'a traduit, donc de ce cote vous avez raison. Nous avons traduit littéralement de l'espagnol, donc évidemment en étant pas français natif, nous manquons d’expérience a l'heure de construire des textes mais de là a dire qu'on ne comprend rien je trouve exagéré.
Tu pourrait me dire ou es que tu as trouve que la traduction est tellement mauvaise que l'on comprend pas ce qui est expliqué dans l'article svp? Comme ça nous pourrons corriger aussi.
Toutefois, merci beaucoup pour ta réponse car nous voulons des opinions sincères et du coup si ça peut servir a quelqu'un, ravis. Et, oui, nous faisons de notre mieux toujours en espérant de progresser.
|
|
|
|
robindescoins (OP)
Newbie
Offline
Activity: 29
Merit: 0
|
|
May 09, 2018, 08:02:29 AM |
|
Bonjour, bon j'attend toujours une réponse...mais pas grave.
D'ailleurs, j'avais pensé; puisque vous trouvez que ça pourrait être mieux traduit (c'est vrai) seriez vous disposez a régler un prix pour le faire? Car vous êtes français de naissance, non? Autrement, sinon, si vous connaissez quelqu'un disposé c'est aussi bien. Si quelqu'un intéressé dites par MP svp
Merci et bonne journée
|
|
|
|
robindescoins (OP)
Newbie
Offline
Activity: 29
Merit: 0
|
|
May 17, 2018, 01:35:43 PM |
|
|
|
|
|
JollyHash
|
|
May 17, 2018, 07:13:27 PM |
|
Le site à l'air très bien, mais c'est vrai que faire de traducteur automatique pour avoir plus de visibilité, ce n'est peut être pas la meilleur chose à faire. Car c'est vite dure à lire et a comprendre.
|
|
|
|
robindescoins (OP)
Newbie
Offline
Activity: 29
Merit: 0
|
|
May 18, 2018, 09:28:18 AM |
|
Merci JollyHash pour ton opinion. Je l'ai déjà dit en haut, je ne suis pas un traducteur mais je veux bien si quelqu'un veut m'aider, on peut parler par MP et s'arranger pour un prix. J'ai fait ce Guide de façon totalement altruiste pour que tout le monde puisse accéder, mais il me faut quelqu'un pour bien l'écrire et que ce soit agréable a lire, car ce serait dommage de passer a coté des infos contenues juste pour la lecture après le travail. Donc en attente de réponses...
P.S: Je vais pas ouvrir un autre sujet juste pour ça, j’espère que quelqu'un le verra...
|
|
|
|
|