BrianCryptoo
|
|
February 12, 2021, 05:44:17 AM |
|
1. Предлагаю к переводу баунти [Bounty] [Pre-sale] Sovryn - Brings DeFi to BitcoinУсловия: у вас менее 1000 меритов, нет забронированных на текущий момент заданий, нет отрицательных отзывов от меня. Упор в переводах, пожалуйста, делайте на качество, а не на скорость выполнения. Взял первое Перевод - выполнен. Только один вопрос, там есть предложение: "we are looking for substantive comments - comments that move the needle either positively or constructively/critically - it’s up to you." Если честно я так и не понял как его правильно перевести, там какая та игла, совсем не понятно, буду благодарен если поправите.
|
|
|
|
XEOP$
Full Member
Offline
Activity: 126
Merit: 171
In Crypto We Trust
|
|
February 12, 2021, 08:22:46 AM Last edit: February 12, 2021, 08:33:06 AM by XEOP$ Merited by xandry (1), BrianCryptoo (1) |
|
move the needle
Если честно я так и не понял как его правильно перевести, там какая та игла, совсем не понятно, буду благодарен если поправите.
Это идиома, которая часто встречается в американской журналистике. Она означает "сдвинуть с мертвой точки" .
|
|
|
|
BrianCryptoo
|
|
February 12, 2021, 11:11:38 AM |
|
Перевод - выполнен. Только один вопрос, там есть предложение: "we are looking for substantive comments - comments that move the needle either positively or constructively/critically - it’s up to you." Если честно я так и не понял как его правильно перевести, там какая та игла, совсем не понятно, буду благодарен если поправите. Там говорится о том, что нам нужны независимые комментарии, которые будут перемещать стрелку или в сторону позитива или в сторону конструктивной критики, это зависит от вас. То есть, это как бы такая импровизированная шкала, на которой стрелкой будет указываться настроение комментаторов, или они положительно отзываются, или критикуют, зависит от их комментариев. Спасибо, все исправил.
|
|
|
|
FP91G
Legendary
Offline
Activity: 1778
Merit: 1098
|
|
February 12, 2021, 01:03:14 PM |
|
|
█████████████████████████ ████████▀▀████▀▀█▀▀██████ █████▀████▄▄▄▄██████▀████ ███▀███▄████████▄████▀███ ██▀███████████████████▀██ █████████████████████████ █████████████████████████ █████████████████████████ ██▄███████████████▀▀▄▄███ ███▄███▀████████▀███▄████ █████▄████▀▀▀▀████▄██████ ████████▄▄████▄▄█████████ █████████████████████████ | BitList | | █▀▀▀▀ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █▄▄▄▄ | ▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀▀ . REAL-TIME DATA TRACKING CURATED BY THE COMMUNITY . ▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄ | ▀▀▀▀█ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ ▄▄▄▄█ | | List #kycfree Websites |
|
|
|
icopress
Legendary
Offline
Activity: 1778
Merit: 8938
light_warrior ... 🕯️
|
|
February 12, 2021, 05:59:34 PM Last edit: September 29, 2021, 01:08:15 PM by xandry |
|
[Задание, 10 merit] Тех перевод от третьего лица. Я бы предпочел что бы переводом занялся технически подкованный человек, или по крайней мере тот кто не занимается переводом "bounty". Не беритесь за перевод материала если вы используете google/translate посредством копирования и вставки, (ниже процитирован "пример"). В то время как мы рады видеть 2020 год в зеркале заднего вида, одной из лучших подсветкой года стало своего рода воссоединение семьи, которое у нас было, когда люди стремились с помощью Folding@home [...]
Я могу взяться за перевод. У меня сейчас не очень много свободного времени и из-за этого смогу выполнить только к концу следующей недели. Такое устроит? И второй вопрос, зачем вам это? У вас хороший английский, и вы смогли бы перевести все сами.
Я устал видеть как ru/local наполняется переводами "bounty" или другими бесполезными темами которые служат лишь цифрой [Создано *** постов, *** тем] в том или ином разделе. И я не особо нуждаюсь в merit's, к тому же в моем понимании перевод или создание любой другой темы требует периодических апов, по этой причине я не создаю нить если не буду этим заниматься, (а интересный контент могу почитать и на en).Что касается перевода, задание никак не ограничено по времени.
|
|
|
|
Daltonik
Legendary
Offline
Activity: 2590
Merit: 1501
|
|
February 12, 2021, 08:23:16 PM |
|
[Задание, 10 merit] Тех перевод от третьего лица. Я бы предпочел что бы переводом занялся технически подкованный человек, или по крайней мере тот кто не занимается переводом "bounty". Не беритесь за перевод материала если вы используете google/translate посредством копирования и вставки, (ниже процитирован "пример"). В то время как мы рады видеть 2020 год в зеркале заднего вида, одной из лучших подсветкой года стало своего рода воссоединение семьи, которое у нас было, когда люди стремились с помощью Folding@home [...] Спасибо за поправку, сейчас увидел просто вставил предварительный перевод из чернового файла, исправил сейчас.
|
|
|
|
|
icopress
Legendary
Offline
Activity: 1778
Merit: 8938
light_warrior ... 🕯️
|
|
February 12, 2021, 11:56:09 PM Last edit: February 13, 2021, 01:01:15 AM by icopress |
|
Эй, охотники за меритом ... WTF? А вам vaultman, я бы рекомендовал заняться вычиткой текста (а не только редактурой ниже приведенной фразы).
Затем мы находим способ нацеливаться на коронавирус Nsp16, не нацеливаясь на важного человеческого родственника, белок CMTr1
|
|
|
|
vaultman
Copper Member
Full Member
Offline
Activity: 493
Merit: 170
BountyMarketCap
|
|
February 13, 2021, 07:52:22 AM |
|
Эй, охотники за меритом ... WTF? А вам vaultman, я бы рекомендовал заняться вычиткой текста (а не только редактурой ниже приведенной фразы).
Затем мы находим способ нацеливаться на коронавирус Nsp16, не нацеливаясь на важного человеческого родственника, белок CMTr1 В статье имеется в виду, что есть 2 похожих белка. Один из них коронавирусный белок Nsp16, а другой CMTr1, который в организме человека присутствует. Поэтому всё верно переведено.
|
|
|
|
zasad@
Legendary
Offline
Activity: 1890
Merit: 4567
|
|
February 14, 2021, 09:09:27 PM |
|
В городе Воронеже существует компания/стартап Scienex которая делает летающие аэромобили. https://scienex.tech/newshttps://scienex.tech/https://www.instagram.com/scienex/Это не распил, компания частная В мае 2021 испытания прототипа. Кто подробно и емко расскажет за счет чего этот аэромобиль летает, дам мерит
|
| | Peach BTC bitcoin | │ | Buy and Sell Bitcoin P2P | │ | . .
▄▄███████▄▄ ▄██████████████▄ ▄███████████████████▄ ▄█████████████████████▄ ▄███████████████████████▄ █████████████████████████ █████████████████████████ █████████████████████████ ▀███████████████████████▀ ▀█████████████████████▀ ▀███████████████████▀ ▀███████████████▀ ▀▀███████▀▀
▀▀▀▀███████▀▀▀▀ | | EUROPE | AFRICA LATIN AMERICA | | | ▄▀▀▀ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ ▀▄▄▄ |
███████▄█ ███████▀ ██▄▄▄▄▄░▄▄▄▄▄ █████████████▀ ▐███████████▌ ▐███████████▌ █████████████▄ ██████████████ ███▀███▀▀███▀ | . Download on the App Store | ▀▀▀▄ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ ▄▄▄▀ | ▄▀▀▀ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ ▀▄▄▄ |
▄██▄ ██████▄ █████████▄ ████████████▄ ███████████████ ████████████▀ █████████▀ ██████▀ ▀██▀ | . GET IT ON Google Play | ▀▀▀▄ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ ▄▄▄▀ |
|
|
|
Xal0lex
Moderator
Legendary
Offline
Activity: 2590
Merit: 2580
|
Кто подробно и емко расскажет за счет чего этот аэромобиль летает, дам мерит Ну, во-первых, нужно уточнить, что такой топик должен быть размещён в подразделе "Разное". Если будет такой топик, конечно (в чём я лично сомневаюсь ). Во-вторых, это будет топик для гадания на кофейной гуще, так как сама Scienex ещё не знает, как он будет летать На закономерный вопрос о том, как Flyter поднимается в воздух без крыльев и винтов, в Scienex отвечают уклончиво: аэромобиль «имеет ряд принципиальных преимуществ и ноу-хау», однако пока стартап «не хочет раскрывать все карты конкурентам». Больше подробностей о разработке появится ближе к лету 2021 года, когда Scienex будет готов провести летные испытания полноразмерного прототипа.
Да и вообще: Сроки, когда Flyter появится в реальности хоть в каком-то виде, тоже не названы. Однако сообщается, что нынешние рендеры не более чем демонстрация концепции. В конечном итоге Scienex покажет (если покажет) что-то другое.
Это будет не тема для нормального обсуждения, а ещё одна из сотен тем для левого шитпостинга. Так что лучше придумать какое-то другое задание, IMHO. P.S. Просьба дальше не продолжать здесь обсуждение этого вопроса.
|
|
|
|
xandry
Moderator
Legendary
Offline
Activity: 3584
Merit: 4394
Crypto Swap Exchange
|
|
February 17, 2021, 11:23:50 AM |
|
Эй, охотники за меритом ... WTF? А вам vaultman, я бы рекомендовал заняться вычиткой текста (а не только редактурой ниже приведенной фразы).
Затем мы находим способ нацеливаться на коронавирус Nsp16, не нацеливаясь на важного человеческого родственника, белок CMTr1 В статье имеется в виду, что есть 2 похожих белка. Один из них коронавирусный белок Nsp16, а другой CMTr1, который в организме человека присутствует. Поэтому всё верно переведено. Там с этими родственниками вообще несуразица получается ведь. Вот ещё пример: Одно важное отличие, отличающее человеческих родственников Nsp16 от белка коронавируса Nsp16, заключается в том, что белок коронавируса должен быть присоединен к другому вирусному белку, Nsp10, для выполнения своей функции.
Может быть имелось в виду "...отличие, отличающее родственного человеку белка Nsp16 от белка коронавируса Nsp16..."? Загнал статью в гуглопереводчик и там, да, везде "человеческие родственники". Справедливости ради отмечу, что автоперевод изобилует так же другими перлами, которые я в конечном переводе на форуме всё же не наблюдаю.
|
|
|
|
icopress
Legendary
Offline
Activity: 1778
Merit: 8938
light_warrior ... 🕯️
|
|
February 17, 2021, 10:15:56 PM |
|
В статье имеется в виду, что есть 2 похожих белка. Один из них коронавирусный белок Nsp16, а другой CMTr1, который в организме человека присутствует. Поэтому всё верно переведено.
Абсолютно не важно о чем идет речь в статье, ведь даже если слова предложениях буду располагаться в хаотичном порядке, наш человек все равно запросто сможет уловить контекст. Важно другое ... копирование и вставка (translate.google) с последующим изменением в предложениях нескольких "предлогов" это не перевод. По этой причине, я и порекомендовал вам сделать вычитку текста (включая ваши прошлые задания).
|
|
|
|
xandry
Moderator
Legendary
Offline
Activity: 3584
Merit: 4394
Crypto Swap Exchange
|
|
February 22, 2021, 10:24:59 AM Last edit: February 22, 2021, 02:40:05 PM by xandry |
|
Мы с icopress сделали шаблон набора правил для тех, кто делает переводы, чтобы в дальнейшем избежать негативных последствий, которые мы сейчас имеем. Я для начала просто публикую это здесь, но планирую закрепить его в первом посте:
[1] Никакого машинного перевода (Ctrl +C/V).[2] Не понимаешь содержание, не бери задание! Если понимаете, что не можете разобраться с терминами в оригинале, лучше отказаться от задания, а не публиковать вариант перевода от программного переводчика.[3] Не издевайтесь над читателем, адаптируйте перевод если это возможно (кроме технических переводов).- Перевод текста с en на ру не является просто процессом перевода слов с одного языка на другой, адаптируйте перевод для нашей аудитории, (авторы оригинала излагая свою мысль могут добавить много воды, которая не имеет никакого значения для восприятия текста на русском). Чтобы определить важность контекста вы должны ориентироваться в сути переводимого текста.
[4] Перевод от третьего лица приветствуется! (позволяет читателю почувствовать вашу/свою вовлеченность в тему).[5] По возможности, поднимайте переведенные вами темы, если есть какие-то события или новости по теме.[6] Отсутствие реакции и машинный перевод могут послужить причиной нейтрального отзыва негативного характера. Отзыв нейтральный, поэтому не испортит вам профиль, но в дальнейшем позволит судить о том, стоит ли отдавать вам последующие задания по переводам или нет.
Для тех, кто предлагает темы для переводов, небольшой шаблончик для выкладывания заданий: Тема: Краткое описание: Условия/Детали задания:
И первая "предложка" в таком формате: Статус: Неактуально Тема: https://bitcointalk.org/index.php?topic=1435813.msg56401890Краткое описание: Перевести несколько абзацев о целях и условиях airdrop проекта ZKSwap со страницы https://medium.com/zkswap/ethereum-layer-2-project-zkswap-will-airdrop-80-million-zks-to-layer1-and-layer2-zks-holders-eb300638bd7cУсловия/Детали задания: у того, кто берётся за перевод менее 1000 меритов и нет невыполненных активных заданий
|
|
|
|
zasad@
Legendary
Offline
Activity: 1890
Merit: 4567
|
|
February 22, 2021, 10:52:59 AM |
|
https://bitcointalk.org/index.php?topic=5317197Есть тема про ZKSwap про эйдроп важные моменты переведены
|
| | Peach BTC bitcoin | │ | Buy and Sell Bitcoin P2P | │ | . .
▄▄███████▄▄ ▄██████████████▄ ▄███████████████████▄ ▄█████████████████████▄ ▄███████████████████████▄ █████████████████████████ █████████████████████████ █████████████████████████ ▀███████████████████████▀ ▀█████████████████████▀ ▀███████████████████▀ ▀███████████████▀ ▀▀███████▀▀
▀▀▀▀███████▀▀▀▀ | | EUROPE | AFRICA LATIN AMERICA | | | ▄▀▀▀ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ ▀▄▄▄ |
███████▄█ ███████▀ ██▄▄▄▄▄░▄▄▄▄▄ █████████████▀ ▐███████████▌ ▐███████████▌ █████████████▄ ██████████████ ███▀███▀▀███▀ | . Download on the App Store | ▀▀▀▄ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ ▄▄▄▀ | ▄▀▀▀ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ ▀▄▄▄ |
▄██▄ ██████▄ █████████▄ ████████████▄ ███████████████ ████████████▀ █████████▀ ██████▀ ▀██▀ | . GET IT ON Google Play | ▀▀▀▄ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ ▄▄▄▀ |
|
|
|
icopress
Legendary
Offline
Activity: 1778
Merit: 8938
light_warrior ... 🕯️
|
|
February 22, 2021, 05:51:20 PM Last edit: February 22, 2021, 08:16:26 PM by icopress |
|
Мы с icopress сделали шаблон набора правил для тех, кто делает переводы, чтобы в дальнейшем избежать негативных последствий, которые мы сейчас имеем. [...] но планирую закрепить его в первом посте: Спасибо за курирование этого вопроса, который раз убеждаюсь в лояльности ru мода. Думаю такое решение пойдет только на пользу нашему разделу, и я уверен что pin правил в заглавной этой темы - отличное решение (особенно учитывая что аккаунт OP находиться в перманенте).p.s. Надеюсь кто-то отметит вклад xandry, отправив ему парочку m**** (так как я пуст).
|
|
|
|
zasad@
Legendary
Offline
Activity: 1890
Merit: 4567
|
|
February 28, 2021, 04:21:17 PM Merited by xandry (1), klarki (1) |
|
Задание:Надо собрать информацию о Huobi Eco Chain. Основные моменты:Как стать валидатором, сколько валидаторов в блокчейне, как часто меняются(перевыборы), есть ли слешинг, какие награды они получают. Достаточно ли этот блокчейн децентрализован? Какие мосты существуют для перевода/вывода криптовалют в этот блокчейн. Переводите или пишите в свободной форме. Ответ разместить в этой теме:https://bitcointalk.org/index.php?topic=5317716Награда3-5 мерита (надеюсь другие участники тоже оценят) Срок:Неделя
|
| | Peach BTC bitcoin | │ | Buy and Sell Bitcoin P2P | │ | . .
▄▄███████▄▄ ▄██████████████▄ ▄███████████████████▄ ▄█████████████████████▄ ▄███████████████████████▄ █████████████████████████ █████████████████████████ █████████████████████████ ▀███████████████████████▀ ▀█████████████████████▀ ▀███████████████████▀ ▀███████████████▀ ▀▀███████▀▀
▀▀▀▀███████▀▀▀▀ | | EUROPE | AFRICA LATIN AMERICA | | | ▄▀▀▀ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ ▀▄▄▄ |
███████▄█ ███████▀ ██▄▄▄▄▄░▄▄▄▄▄ █████████████▀ ▐███████████▌ ▐███████████▌ █████████████▄ ██████████████ ███▀███▀▀███▀ | . Download on the App Store | ▀▀▀▄ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ ▄▄▄▀ | ▄▀▀▀ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ ▀▄▄▄ |
▄██▄ ██████▄ █████████▄ ████████████▄ ███████████████ ████████████▀ █████████▀ ██████▀ ▀██▀ | . GET IT ON Google Play | ▀▀▀▄ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ ▄▄▄▀ |
|
|
|
|
A_Z_Z_A
Jr. Member
Offline
Activity: 62
Merit: 5
|
|
March 04, 2021, 02:26:39 PM Last edit: March 04, 2021, 05:31:06 PM by A_Z_Z_A |
|
Задание:Надо собрать информацию о Huobi Eco Chain. Основные моменты:Как стать валидатором, сколько валидаторов в блокчейне, как часто меняются(перевыборы), есть ли слешинг, какие награды они получают. Достаточно ли этот блокчейн децентрализован? Какие мосты существуют для перевода/вывода криптовалют в этот блокчейн. Переводите или пишите в свободной форме. Ответ разместить в этой теме:https://bitcointalk.org/index.php?topic=5317716Награда3-5 мерита (надеюсь другие участники тоже оценят) Срок:Неделя https://drive.google.com/file/d/1gJrl0Tvuin47bLjXqHRqcluJhCnZHrWT/view?usp=sharing здесь перевод белой бумаги в текстовом формате
|
|
|
|
zasad@
Legendary
Offline
Activity: 1890
Merit: 4567
|
|
March 04, 2021, 03:23:29 PM |
|
Задание:Надо собрать информацию о Huobi Eco Chain. Основные моменты:Как стать валидатором, сколько валидаторов в блокчейне, как часто меняются(перевыборы), есть ли слешинг, какие награды они получают. Достаточно ли этот блокчейн децентрализован? Какие мосты существуют для перевода/вывода криптовалют в этот блокчейн. Переводите или пишите в свободной форме. Ответ разместить в этой теме:https://bitcointalk.org/index.php?topic=5317716Награда3-5 мерита (надеюсь другие участники тоже оценят) Срок:Неделя Полный перевод белой бумаги размещён по указанной ссылке, могу выслать белую бумагу в doc. формате куда укажете, так как при размещении таблица из белой бумаги съехала полностью Ссылку добавьте на перевод. Я не это просил. На поставленные вопросы пока ответа нет
|
| | Peach BTC bitcoin | │ | Buy and Sell Bitcoin P2P | │ | . .
▄▄███████▄▄ ▄██████████████▄ ▄███████████████████▄ ▄█████████████████████▄ ▄███████████████████████▄ █████████████████████████ █████████████████████████ █████████████████████████ ▀███████████████████████▀ ▀█████████████████████▀ ▀███████████████████▀ ▀███████████████▀ ▀▀███████▀▀
▀▀▀▀███████▀▀▀▀ | | EUROPE | AFRICA LATIN AMERICA | | | ▄▀▀▀ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ ▀▄▄▄ |
███████▄█ ███████▀ ██▄▄▄▄▄░▄▄▄▄▄ █████████████▀ ▐███████████▌ ▐███████████▌ █████████████▄ ██████████████ ███▀███▀▀███▀ | . Download on the App Store | ▀▀▀▄ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ ▄▄▄▀ | ▄▀▀▀ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ ▀▄▄▄ |
▄██▄ ██████▄ █████████▄ ████████████▄ ███████████████ ████████████▀ █████████▀ ██████▀ ▀██▀ | . GET IT ON Google Play | ▀▀▀▄ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ █ ▄▄▄▀ |
|
|
|
|