Language analysis:
In the event of recent news reports
Shifting blame to media reports.
potential repercussions on MtGox's operations and the market,
Subtle suggestion of "Mtgox the victim".
a decision was taken
Passive voice. Absolves the writer of responsibility. "Mistakes were made" versus "we made mistakes".
close all transactions
Transactions ≠ entire site.
protect the site and our users.
Again, hinting that there is a third party that Mtgox is in fact protecting us from. Victim. Blame.
We will be closely monitoring the situation and will react accordingly.
No specific timelines. No specific action.
This is one of the worst examples of PR autism I've ever read. And I've read plenty of guff in my time.