Title: Scam Japanese Translator Post by: kawasaki5050 on October 17, 2017, 05:33:26 PM I would like to accuse the guy "dlouulmusthofa" (https://bitcointalk.org/index.php?action=profile;u=1048025) who use machine to translate several project to Japanese for stealing bounty. He is truly Indonesian please check his history that some comments in Indonesian language before. And his translated ANN thread with many non-sense sentences.
These are his previous translation by using machine https://bitcointalk.org/index.php?topic=877.msg21466358#msg21466358 https://bitcointalk.org/index.php?topic=877.msg21620577#msg21620577 https://bitcointalk.org/index.php?topic=877.msg21867684#msg21867684 https://bitcointalk.org/index.php?topic=877.msg22270651#msg22270651 ***(All his posts on Bitcoingarden forum is the same) https://i.imgur.com/W2TN6fV.png https://i.imgur.com/SxO2TT0.png some previous comments in Indonesian by him https://i.imgur.com/VwRaMDR.png Disqualified him out of translation bounty right away and flag red his account. Title: Re: Scam Japanese Translator Post by: Lauda on October 17, 2017, 07:22:25 PM 1) No link to user.
2) No link to the post in question. 3) No translation/text in "quote" or "code" brackets. Please fix your thread. Title: Re: Scam Japanese Translator Post by: kawasaki5050 on October 18, 2017, 06:11:20 AM added profile and his previous work.
Title: Re: Scam Japanese Translator Post by: npredtorch on October 18, 2017, 06:17:45 AM If you were right, then looks like he/she doesn't plan to stop judging by this post...
language : Japanese Its another attempt to get bounties by simply copy-pasting. #edit (I see, this is an old one but still it is an evidence)E-mail : colokcroak@gmail.com ETH address : 0x6817A548EE18a1b9A152715FB3F98285014A2601 Could you get more people from your local to post here and confirm that his/her translation are really produce from google translate? I think it's only the best way to know if this report is valid. We/DT can't put a tag since we don't know how to read japanese (unless they can! :)) Title: Re: Scam Japanese Translator Post by: Lauda on October 18, 2017, 06:28:52 AM added profile and his previous work. Tagged. Could you get more people from your local to post here and confirm that his/her translation are really produce from google translate? I think it's only the best way to know if this report is valid. We/DT can't put a tag since we don't know how to read japanese (unless they can! :)) You don't even need to know a single grain of Japanese in order to verify that this was not manually translated. He is breaking the forum rules anyways. AFAIK you're not supposed to post translated ANN threads when the language doesn't have a section of its own. Title: Re: Scam Japanese Translator Post by: npredtorch on October 18, 2017, 09:48:32 AM added profile and his previous work. Tagged. Could you get more people from your local to post here and confirm that his/her translation are really produce from google translate? I think it's only the best way to know if this report is valid. We/DT can't put a tag since we don't know how to read japanese (unless they can! :)) You don't even need to know a single grain of Japanese in order to verify that this was not manually translated. He is breaking the forum rules anyways. AFAIK you're not supposed to post translated ANN threads when the language doesn't have a section of its own. I see. I didn't know that there is such a specific rule like that. Thanks! Title: Re: Scam Japanese Translator Post by: Lauda on October 18, 2017, 10:07:20 AM added profile and his previous work. Tagged. Could you get more people from your local to post here and confirm that his/her translation are really produce from google translate? I think it's only the best way to know if this report is valid. We/DT can't put a tag since we don't know how to read japanese (unless they can! :)) You don't even need to know a single grain of Japanese in order to verify that this was not manually translated. He is breaking the forum rules anyways. AFAIK you're not supposed to post translated ANN threads when the language doesn't have a section of its own. I see. I didn't know that there is such a specific rule like that. Thanks! Section: Local All Local boards - Discussion of various topics in the appropriate language. Posting translated coin announcements is limited to languages that have their own section (a.k.a. dedicated board with sub-boards). Title: Re: Scam Japanese Translator Post by: dlouulmusthofa on October 27, 2017, 11:25:40 AM hy sir kawasaki5050, as you know, Google tools can translate the words that you marked but it isn't match with what's that means. that is a "TERMS". this is for the example. https://i.imgur.com/rxk0nSR.jpg some words can't be translated to japanese. Title: Re: Scam Japanese Translator Post by: TanyaDegurechaff on November 01, 2017, 02:09:27 AM hy sir kawasaki5050, as you know, Google tools can translate the words that you marked but it isn't match with what's that means. that is a "TERMS". this is for the example. https://i.imgur.com/rxk0nSR.jpg some words can't be translated to japanese. Title: Re: Scam Japanese Translator Post by: readygoaw on December 02, 2017, 12:16:36 PM Sometimes Google Translate function works much better than some fake translators. However, thank you for sharing this information.
|