Bitcoin Forum
June 21, 2024, 06:51:01 PM *
News: Latest Bitcoin Core release: 27.0 [Torrent]
 
  Home Help Search Login Register More  
  Show Posts
Pages: « 1 [2] 3 4 »
21  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: May 04, 2018, 11:10:15 PM
bump up
22  Economy / Services / [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: May 03, 2018, 10:07:18 PM
Offering Korean translation for your ICO.
Hello, Good morning!

I'm a Korean native speaker and a Professional Translator.
And I visited many Korean translated websites with interest in ICO.

But I found a lot of sentences having a wrong grammar.
I think the translator used Google translate as their means for translating.
This is a serious issue because, In Korea ICO market, Korean investors consider trust as an important thing before they invest.

So, I'm willing to offer my service as a translator.
I have a lot of experience translating ICO websites and white papers.
I will be able to translate your website/whitepaper/thread/any other content.
Besides the translation, I can also localize it so it becomes more readable and understandable for Korean investors.
It's a good opportunity if you want to target Asian markets.

Please feel free to contact me by email if you are interested.

kr.transico@gmail.com

I look forward to your positive reply. Thank you
P.S: If you want I'll send you my portfolio.
23  Economy / Services / Re: Upcoming ICO project || bounties/Managers and core Developers on: May 02, 2018, 10:59:31 AM
You are fully prepared for the ICO Project.
I wish you and your team a successful project. Wink
24  Economy / Services / Re: [FREE] Check your Korean Translated document for Free! 🔵 ENG → KR 🔵 on: May 01, 2018, 12:55:23 PM
bump up
25  Economy / Services / Re: [FREE] Check your Korean Translated document for Free! 🔵 ENG → KR 🔵 on: April 30, 2018, 01:58:04 PM
bump up
26  Economy / Services / Re: Translators are needed on: April 29, 2018, 11:49:02 PM
Korean reserved
27  Economy / Services / Re: [FREE] Check your Korean Translated document for Free! 🔵 ENG → KR 🔵 on: April 29, 2018, 11:48:10 PM
bump up
28  Economy / Services / Re: [FREE] Check your Korean Translated document for Free! 🔵 ENG → KR 🔵 on: April 28, 2018, 09:24:18 PM
bump up
29  Economy / Services / Re: [FREE] Check your Korean Translated document for Free! 🔵 ENG → KR 🔵 on: April 28, 2018, 12:52:25 PM
bump up
30  Economy / Services / Re: [FREE] Check your Korean Translated document for Free! 🔵 ENG → KR 🔵 on: April 28, 2018, 05:48:11 AM
bump up
31  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Native Korean Translation Service on: April 27, 2018, 11:19:27 PM
I provide the best service.
32  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔴🔵 ENG → KR 🔵🔴 Native Korean Translation Service on: April 27, 2018, 01:35:22 PM
bump up! bump up!
33  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔴🔵 ENG → KR 🔵🔴 Native Korean Translation Service on: April 27, 2018, 09:41:13 AM
bump up
34  Economy / Services / [FREE] Check your Korean Translated document for Free! 🔵 ENG → KR 🔵 on: April 27, 2018, 02:57:47 AM

Hello!

I'm a Korean native speaker and a Professional Translator.
And I visited many Korean translated websites with interest in ICO.

But I found a lot of sentences having a wrong grammar.
I think the translator used Google translate as their means for translating.
This is a serious issue because, In Korea ICO market, Korean investors consider trust as an important thing before they invest.
So, Check your Korean Translated document for fake or not, for free!

And I'm willing to offer my service as a translator.
I have a lot of experience translating ICO websites and white papers.
I will be able to translate your website/whitepaper/thread/any other content.
Besides the translation, I can also localize it so it becomes more readable and understandable for Korean investors.
It's a good opportunity if you want to target Asian markets.

Please feel free to contact me by email if you are interested.

kr.transico@gmail.com

I look forward to your positive reply. Thank you
P.S: If you want I'll send you my portfolio.
35  Economy / Services / [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: April 26, 2018, 09:35:58 PM
Offering Korean translation for your ICO.
Hello, Good morning!

I'm a Korean native speaker and a Professional Translator.
And I visited many Korean translated websites with interest in ICO.

But I found a lot of sentences having a wrong grammar.
I think the translator used Google translate as their means for translating.
This is a serious issue because, In Korea ICO market, Korean investors consider trust as an important thing before they invest.

So, I'm willing to offer my service as a translator.
I have a lot of experience translating ICO websites and white papers.
I will be able to translate your website/whitepaper/thread/any other content.
Besides the translation, I can also localize it so it becomes more readable and understandable for Korean investors.
It's a good opportunity if you want to target Asian markets.

Please feel free to contact me by email if you are interested.

kr.transico@gmail.com

I look forward to your positive reply. Thank you
P.S: If you want I'll send you my portfolio.
36  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: April 22, 2018, 10:15:47 PM
I am responsible for the translation of your ICO for the best service And reasonable price!
37  Economy / Services / [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: April 22, 2018, 11:53:52 AM
Offering Korean translation for your ICO.
Hello, Good morning!

I'm a Korean native speaker and a Professional Translator.
And I visited many Korean translated websites with interest in ICO.

But I found a lot of sentences having a wrong grammar.
I think the translator used Google translate as their means for translating.
This is a serious issue because, In Korea ICO market, Korean investors consider trust as an important thing before they invest.

So, I'm willing to offer my service as a translator.
I have a lot of experience translating ICO websites and white papers.
I will be able to translate your website/whitepaper/thread/any other content.
Besides the translation, I can also localize it so it becomes more readable and understandable for Korean investors.
It's a good opportunity if you want to target Asian markets.

Please feel free to contact me by email if you are interested.

kr.transico@gmail.com

I look forward to your positive reply. Thank you
P.S: If you want I'll send you my portfolio.
38  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: April 22, 2018, 01:50:08 AM
I will translate your ICO for the best service, reasonable price. Smiley
Feel free to contact me anytime.
kr.transico@gmail.com
39  Economy / Services / [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: April 20, 2018, 10:14:20 PM
Offering Korean translation for your ICO.
Hello, Good morning!

I'm a Korean native speaker and a Professional Translator.
And I visited many Korean translated websites with interest in ICO.

But I found a lot of sentences having a wrong grammar.
I think the translator used Google translate as their means for translating.
This is a serious issue because, In Korea ICO market, Korean investors consider trust as an important thing before they invest.

So, I'm willing to offer my service as a translator.
I have a lot of experience translating ICO websites and white papers.
I will be able to translate your website/whitepaper/thread/any other content.
Besides the translation, I can also localize it so it becomes more readable and understandable for Korean investors.
It's a good opportunity if you want to target Asian markets.

Please feel free to contact me by email if you are interested.

kr.transico@gmail.com

I look forward to your positive reply. Thank you
P.S: If you want I'll send you my portfolio.
40  Bitcoin / Bitcoin Discussion / Re: Who is Satoshi Nakamoto? on: April 20, 2018, 12:53:54 AM
The father of the bitcoin, He died a long time ago. Smiley
Pages: « 1 [2] 3 4 »
Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2009, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!