Bitcoin Forum
May 27, 2024, 07:43:48 PM *
News: Latest Bitcoin Core release: 27.0 [Torrent]
 
  Home Help Search Login Register More  
  Show Posts
Pages: « 1 2 3 [4]
61  Local / Italiano (Italian) / Re: [ATTENZIONE] Traduzione libro Mastering Bitcoin on: February 15, 2018, 01:37:52 PM
Secondo me bisogna creare una lista di tutti i termini che non devono essere tradotti in quanto si perderebbe il significato stesso della parola.

Solo così si riuscirebbe a creare una traduzione più o meno universale.

Se vuoi iniziare a farla sei il benvenuto.

Ho avuto alcune conferme circa la leggibilità del testo nonostante sia stata eseguita una traduzione da più persone.

Personalmente mi sono preso l'incarico di completare la revisione, che mi richiederà un paio di mesi.

Se nel frattempo partendo dai primi capitoli, vuoi rileggere e segnalare le anomalie o creare questa lista, fai pure. La traduzione del libro è aperta a chiunque.
62  Local / Italiano (Italian) / Re: Intel ha un processore quantistico a 49 qubit on: February 14, 2018, 02:05:10 PM
Riguarda anche i paper wallet?

Se depositi su paper wallet no.

Se depositi su paper wallet, e poi fai un prelievo totale no.

Se depositi su paper wallet, e poi fai un prelievo parziale si, solo sul residuo, cioè la parte che resta sulla paper wallet.

Ma questa è la teoria, non andrei nel panico per il momento.
63  Local / Italiano (Italian) / Re: Intel ha un processore quantistico a 49 qubit on: February 14, 2018, 01:15:10 PM

Anche IOTA dichiara di essere quantum resistant, o per lo meno meno attaccabile della blockchain: paragrafo 4.3 del WP.

Mi chiedo come facciano a fare tali affermazioni senza aver subito uno stress test reale per mettere alla prova la sicurezza. Solo tramite calcoli o modelli teorici? L'unica cosa certa è che l' NSA sta lavorando a una soluzione al problema, ovviamente per motivi di sicurezza nazionale.

No il motivo (almeno per quello che ho capito io - ammetto di non aver approfondito più di tanto) è che IOTA utilizza algoritmi totalmente diversi da quelli che usa bitcoin. Ad esempio è stata molto (ma molto!) criticata perché si è addirittura inventata un proprio algoritmo di hash invece di usare uno di quelli stracollaudati da altre cripto.

Per la domanda specifica che hai fatto: il motivo da quel che ho capito è che Iota utilizza una logica ternaria (non binaria come tutto il resto del mondo) e questo mette al sicuro contro i computer quantistici - almeno a detta loro.
Tieni presente che per operare con questa logica ternaria oggi emulano ovviamente il calcolo in binario, ma stanno sviluppando un processore hw (chiamato Jinn) che dovrebbe funzionare nativamente con questa logica (non chiedermi come perché non mi interessava e non ho approfondito, ma se googli "jinn iota" trovi tutto).

No, la logica ternaria e le funzione di hash contano relativamente. Il punto è come vengono generati gli address e l'uso che se ne fa.



64  Local / Italiano (Italian) / Re: Intel ha un processore quantistico a 49 qubit on: February 14, 2018, 11:27:43 AM

Anche IOTA dichiara di essere quantum resistant, o per lo meno meno attaccabile della blockchain: paragrafo 4.3 del WP.

Mi chiedo come facciano a fare tali affermazioni senza aver subito uno stress test reale per mettere alla prova la sicurezza. Solo tramite calcoli o modelli teorici? L'unica cosa certa è che l' NSA sta lavorando a una soluzione al problema, ovviamente per motivi di sicurezza nazionale.

Semplicemente perchè finchè la chiave privata non firma una transazione di output dall'address, non può essere "attaccata".


Quindi hanno aggirato il problema? Come? Questo tipo di controllo può essere fatto solo creando una blockchain centralizzata! Cioè il contrario del concetto di blockchain, forse qualcosa mi sfugge non so ...

Questo non è un problema di blockchain, consense, rete p2p, ecc. questo è un problema puramente di crittografia, legato alla robustezza dell'accoppiata chiave pubblica e privata.

Sulla singola transazione la sicurezza è garantita. I problemi nascono quando ci sono più tx sullo stesso address. Trovi un paper molto tecnico qui: https://eprint.iacr.org/2011/191.pdf

Senza offesa, ma viste le tue domande probabilmente è troppo tecnico.





65  Local / Italiano (Italian) / Re: Intel ha un processore quantistico a 49 qubit on: February 14, 2018, 08:12:07 AM

Anche IOTA dichiara di essere quantum resistant, o per lo meno meno attaccabile della blockchain: paragrafo 4.3 del WP.

Mi chiedo come facciano a fare tali affermazioni senza aver subito uno stress test reale per mettere alla prova la sicurezza. Solo tramite calcoli o modelli teorici? L'unica cosa certa è che l' NSA sta lavorando a una soluzione al problema, ovviamente per motivi di sicurezza nazionale.

Semplicemente perchè finchè la chiave privata non firma una transazione di output dall'address, non può essere "attaccata".



66  Local / Italiano (Italian) / Re: Intel ha un processore quantistico a 49 qubit on: February 14, 2018, 07:54:12 AM
Ci sono altcoin che dicono di essere immuni da attacchi di computer quantistici.
Non so se sia vero/possibile. Qualcuno più esperto può dirci la sua?
Intanto queste alt andrebbero seguite con interesse o son tutte fregnacce?

Si, per esempio il progetto QRL (Quantum-Resistant Ledger) attualmente è un token Ethereum in attesa del rilascio della propria blockchain ed è giudicato resistente all'attacco di un computer quantistico, c'è una dettagliata spiegazione nel whitepaper.

Anche IOTA dichiara di essere quantum resistant, o per lo meno meno attaccabile della blockchain: paragrafo 4.3 del WP.

Esatto. Iota ha questa caratteristica, infatti l'address puo' ricevere infiniti pagamenti, ma se vengono spesi degli iota arrivati su un address, quell'address non è più sicuro, e non deve essere utilizzato per ricevere altri fondi.
Sostanzialmente va generato un nuovo address ogni volta che si devono ricevere fondi. Questo può creare problemi a chi deve ricevere donazioni, ecc. Non è possibile ad esempio pubblciare un address su un libro, altrimenti i fondi che verrebbero donati dopo il primo prelievo, sono a rischio. Più prelievi vengono eseguiti più la sicurezza decresce. Pare siano stati documentati alcuni casi in cui persone incaute hanno ricevuto e prelevato anche più di 10 volte dallo stesso address e ad un certo punto i fondi siano stati rubati. Infatti sono stati implementati dei controlli nei wallet, ma se si gestiscono le tx tramite api, e non si tiene conto di questo fattore si rischia grosso.

Sono allo studio diverse soluzioni per risolvere il problema "donazioni" a stesso address, ma non c'è ancora nulla di concreto.

67  Local / Italiano (Italian) / Re: [ATTENZIONE] Traduzione libro Mastering Bitcoin on: February 12, 2018, 08:18:49 PM
Sto avendo qualche problema nella consultazione della versione originale, ma vi confermo la mia disponibilità per tradurre ciò che manca.



come detto sopra, il libro é già stato tradotto completamente. Abbiamo bisogno di lettori in italiano.

Trovate i link Sopra...
68  Local / Italiano (Italian) / Re: [ATTENZIONE] Traduzione libro Mastering Bitcoin on: February 12, 2018, 08:10:04 PM
Mi dispiace non potervi aiutare, sono una capra in inglese. Quindi non posso non ringraziarvi tantissimo!!! Non vedo l'ora di iniziare a leggerlo.  Grazie ancora gran bel lavoro.  


il libro è già stato completamente tradotto, deve essere riletto nella versione 100% ITA linkata sopra....

Quindi dateci dentro!!!! Grin
69  Local / Italiano (Italian) / Re: [ATTENZIONE] Traduzione libro Mastering Bitcoin on: February 09, 2018, 07:54:54 PM
Condivido, però poi credo che non sia la traduzione del libro, ma un altro libro.

Più o meno a che capitolo sei arrivato?

Così ricomincio tutto da capo per la revisione.

70  Local / Italiano (Italian) / Re: [ATTENZIONE] Traduzione libro Mastering Bitcoin on: February 08, 2018, 03:54:53 AM
Qualcuno ha terminato rilettura/revisione dei primi capitoli?

Avete trovato errori, anomalie?

71  Local / Italiano (Italian) / Re: [ATTENZIONE] Traduzione libro Mastering Bitcoin on: January 30, 2018, 08:59:55 PM
Critica personale: la traduzione italiana sembrerebbe una traduzione letterale (ovvero parola per parola tradotta), il problema è che molti dei colloquialismi, dei neologismi e delle parole tecniche in inglese non si possono tradurre in italiano perchè perdono di significato / senso.

Ora come traduttori indipendenti possiamo modificare la frase intera per avere lo stesso significato della frase in inglese? La leggibilità del "libro" tradotto in italiano non è molto buona perchè leggendo tutto insieme, si capisce tutto e niente (incluse alcune parole non tradotte).

Mi propongo come reviewer e cercherò di fare nei prossimi giorni un accurata review!

 


Condivido. Però il lavoro era già stato fatto quasi tutto in quell' ottica, è quindi per quanto mi riguarda ho cercato di fare altrettanto. Poi ci sono capitoli fatti meglio e altri fatti peggio.

Qualche frase effettivamente è rimasta un po' ostica. In quei casi potremo anche tradurla diversamente. È chiaro però che non ha neppure senso riscrivere il libro, perché altrimenti sarebbe un altro libro sul bitcoin.

Ti consiglierei di intervenire direttamente come traduttore. Puoi modificare tutto. Come revisore, sto rileggendo tutto per la 4 volta, in modo da verificare eventuali paragrafi tradotti solo parzialmente, errori di struttura, tag, ecc.

Se hai modo di darmi dei saltuari progressi, cerco di fare la revisione DOPO i tuoi interventi. Cerchiamo per quanto possibile di dare una sistemata.

Altra cosa da correggere sono i termini, ad esempio miner, anche in italiano si dice miner... Minatore non fa parte dello slang, idem per Wallet, on-blockchain non si dice si dice on-chain, ecc. Buttate un occhio anche a ste cose.

Abbiamo bisogno di segnalazioni di lettori alla loro prima lettura.
72  Local / Italiano (Italian) / Re: [ATTENZIONE] Traduzione libro Mastering Bitcoin on: January 30, 2018, 12:38:19 PM
Grazie, ma i meriti vanno divisi con tutti quelli che hanno contribuito e con tutti quelli che ancora contribuiranno a completare la revisione.

Rinnovo l appello di chi pensa di leggere il libro, nel segnalare le varie anomalie che sicuramente ancora ci sono sparse qua e là nel libro.



73  Local / Italiano (Italian) / Re: [ATTENZIONE] Traduzione libro Mastering Bitcoin on: January 29, 2018, 08:00:11 PM
Ho avuto l'ok dal moderatore, qui potete trovare tutti i PDF aggiornati all' ultima versione.

https://www.dropbox.com/sh/yugcc8w3hwonppp/AAD9t3lWFQynnC0tuNWO0HhOa?dl=0


Chi si avventura nella rilettura è fortemente e gentilmente pregato di correggere direttamente sul transifex. Io consiglio di evidenziare sul PDF in rosso durante la lettura. A fine capitolo correggere gli errori su tranifex. Per quanto riguarda le anomalie legate a tag o caratteri particolari segnalate qui.

Se trovare frasi non chiare o con una sintassi non felice, postate le qui è piuttosto cerchiamo assieme di sistemarle.

Per la creazione dei PDF devo ringraziare il mio amico A. F. che ha rigenerato i PDF un paio di volte.

In settimana cercherò di correggere gli errori legati alla creazione del PDF.

Occorrerebbe anche una revisione completa tramite transifex, per assicurarsi che tutti i paragrafi siano stati tradotti in modo completo. Mi è capitato di trovare capitoli tradotti solo parzialmente. Quelli sono difficilissimi da individuare, se non tramite transifex.

74  Local / Italiano (Italian) / Re: [ATTENZIONE] Traduzione libro Mastering Bitcoin on: January 29, 2018, 07:40:41 PM
Con tutto il rispetto del caso preferirei avere un ok dal moderatore. Non vorrei violare il regolamento per via del copyright.

I PDF possono essere liberamente ricreati con ASCII doctor.

Attendo conferma prima di pubblicarli. Tralaltro hostfat è anche il responsabile del progetto su transifex. Sarebbe utile un suo intervento di nomina di qualche revisore per concludere il lavoro.
75  Local / Italiano (Italian) / Re: [ATTENZIONE] Traduzione libro Mastering Bitcoin on: January 29, 2018, 01:02:51 PM
Puoi già rigenerare i primi 5 capitoli. È un po' incasinato. Se qualcuno lo ha fatto recentemente può postare i link. Terminata la traduzione, penso questa settimana, postero' i link dei vari capitoli. Fermo restando che non sia contro il regolamento, ma non credo.
76  Local / Italiano (Italian) / Re: [ATTENZIONE] Traduzione libro Mastering Bitcoin on: January 29, 2018, 06:49:00 AM
Nel weekend end ho terminato la rilettura di tutto il libro. Nei prossimi giorni applichero' le correzioni dal capitolo 6 in poi.

Se qualcuno intanto ha voglia di rigenerare i pdf e magari postare qui eventuali anomalie residue, tag, ecc  fino al capitolo 5 compreso farebbe cosa utile.

In caso di errori correggetemi direttamente su transfifex.
77  Local / Italiano (Italian) / Re: Abucoins.com - Italian translation on: January 27, 2018, 03:30:39 PM
Hi,

i can help you with Italian transaltion.

This is my transifex profile

https://www.transifex.com/user/profile/gallisiardi/

I tried to send you a pm, but i could bot do it, because you have set  "no pm from noob" or something like that.

Can you send me your source file?

Thanks
78  Local / Italiano (Italian) / Re: [ATTENZIONE] Traduzione libro Mastering Bitcoin on: January 26, 2018, 08:22:26 AM
Io sto rileggendo tutto come indicato precedentemente, sono già arrivato al capitolo 8.

Le correzioni le ho però applicate per ora solo fino al capitolo 5 compreso. Ho già letto, ma devo ancora applicare le correzioni sui capitoli 6-7-8.

Appena avrò applicato le correzioni ai capitoli successivi lo comunico qui, in modo da non ripetere lo stesso lavoro.

Permangono alcune anomalie, credo legate alla struttura del sistema usato per le traduzioni. Appaiono tag che non dovrebbero apparire. Ma sono già scritti così nel sorgente, quindi non gli ho modificati.

Se qualcuno con più esperienza su transifex volesse intervenire quanto meno per chiarire, farebbe cosa gradita.


Ricordo a tutti che DOVETE rigenerare i pdf fino al capitolo 5 trovate per vedere tutte le mie correzioni già applicate, altrimenti potete rileggerlo direttamente su transifex o in txt, ma ve lo sconsiglio. Meglio generare i pdf in modo da vedere anche le immagini, le tabelle, ecc.

79  Local / Italiano (Italian) / Re: Chiave pubblica e Chiave privata: chiarimenti on: January 12, 2018, 03:05:57 PM
Quando compri su un exchange, non compri coin, compri una promessa.

Nel momento che li vorrai sul tuo wallet, loro, se esiteranno ancora, te li manderanno.

In quel momento avrai in mano i coin, con tutte le chiavi (che devi crearti preventivamente sul tuo wallet).

Inoltre il tuo acquisto non finisce il blockchain. Ogni exchange ha un mercato interno che fa incontrare domanda ed offerta (ecco perchè ogni exchange ha prezzi lievemente diversi).
80  Local / Italiano (Italian) / Re: [ATTENZIONE] Traduzione libro Mastering Bitcoin on: January 11, 2018, 01:36:20 PM
Nei mesi scorsi ho terminato la traduzione dei 4 capitoli che erano rimasti in sospeso, mi riferisco in particolare ai  4, 5, 6 e 8.

Ho anche già corretto molti errori trovati per strada dando una prima lettura alla traduzione italiana disponibile qui (pdf pubblicato qui https://www.bitcoinbook.info/translations-of-mastering-bitcoin/).

Ora sto rileggendo tutto il pdf completo rigenerato dopo aver terminato il lavoro, ma ci vorrà ancora qualche settimana.

Secondo me bisognerebbe trovare qualcunaltro, oltre a me, che si prenda la briga di rileggerlo.

Andrebbe inoltre fatto a mio avviso un briciolo di coordinamento quanto meno sulla terminologia da usare, che ne so, usare sempre miner, oppure tradurlo sempre minatore, ecc.

Ho provato a contattare su telegram hostfat e via email makevoid ma senza successo.

Fatemi sapere se c'è qualcuno interessato a terminare la rilettura e la correzione degli errori, poi cercheremo in qualche modo (tramite  Antonopoulos) di farci attivare un account come revisiore, e così concludiamo questo bellissimo progetto che purtroppo è rimasto per troppo tempo abbandonato, anche per non sprecare il lavoro di tutti quelli che hanno partecipato a questo fantastico progetto.

Fatemi sapere

Pages: « 1 2 3 [4]
Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2009, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!