Bitcoin Forum
May 23, 2024, 11:01:11 PM *
News: Latest Bitcoin Core release: 27.0 [Torrent]
 
  Home Help Search Login Register More  
  Show Posts
Pages: [1] 2 3 4 »
1  Bitcoin / Bitcoin Discussion / Re: Will bitcoin win? on: May 26, 2018, 01:17:35 AM
No, it will rise to $500,000 in the next 3–5 years for sure.

Bitcoin’s full potential is yet to be discovered and it will go up pretty fast. Buy it before its too late.
2  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: May 24, 2018, 01:05:55 AM
Offering Korean translation for your ICO.
Hello, Good morning!

I'm a Korean native speaker and a Professional Translator.
And I visited many Korean translated websites with interest in ICO.

But I found a lot of sentences having a wrong grammar.
I think the translator used Google translate as their means for translating.
This is a serious issue because, In Korea ICO market, Korean investors consider trust as an important thing before they invest.

So, I'm willing to offer my service as a translator.
I have a lot of experience translating ICO websites and white papers.
I will be able to translate your website/whitepaper/thread/any other content.
Besides the translation, I can also localize it so it becomes more readable and understandable for Korean investors.
It's a good opportunity if you want to target Asian markets.

Please feel free to contact me by email if you are interested.

kr.transico@gmail.com

I look forward to your positive reply. Thank you
P.S: If you want I'll send you my portfolio.
3  Bitcoin / Bitcoin Discussion / Re: bitcoin down, what will happen? on: May 24, 2018, 01:03:56 AM
No one really knows why. I wish I knew.
Do you think the bitcoin will go 6k?
I really don't want to imagine.
4  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: May 20, 2018, 05:19:49 AM
Offering Korean translation for your ICO.
Hello, Good morning!

I'm a Korean native speaker and a Professional Translator.
And I visited many Korean translated websites with interest in ICO.

But I found a lot of sentences having a wrong grammar.
I think the translator used Google translate as their means for translating.
This is a serious issue because, In Korea ICO market, Korean investors consider trust as an important thing before they invest.

So, I'm willing to offer my service as a translator.
I have a lot of experience translating ICO websites and white papers.
I will be able to translate your website/whitepaper/thread/any other content.
Besides the translation, I can also localize it so it becomes more readable and understandable for Korean investors.
It's a good opportunity if you want to target Asian markets.

Please feel free to contact me by email if you are interested.

kr.transico@gmail.com

I look forward to your positive reply. Thank you
P.S: If you want I'll send you my portfolio.
5  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: May 16, 2018, 01:20:43 PM
Offering Korean translation for your ICO.
Hello, Good morning!

I'm a Korean native speaker and a Professional Translator.
And I visited many Korean translated websites with interest in ICO.

But I found a lot of sentences having a wrong grammar.
I think the translator used Google translate as their means for translating.
This is a serious issue because, In Korea ICO market, Korean investors consider trust as an important thing before they invest.

So, I'm willing to offer my service as a translator.
I have a lot of experience translating ICO websites and white papers.
I will be able to translate your website/whitepaper/thread/any other content.
Besides the translation, I can also localize it so it becomes more readable and understandable for Korean investors.
It's a good opportunity if you want to target Asian markets.

Please feel free to contact me by email if you are interested.

kr.transico@gmail.com

I look forward to your positive reply. Thank you
P.S: If you want I'll send you my portfolio.
6  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: May 15, 2018, 05:48:57 PM
Offering Korean translation for your ICO.
Hello, Good morning!

I'm a Korean native speaker and a Professional Translator.
And I visited many Korean translated websites with interest in ICO.

But I found a lot of sentences having a wrong grammar.
I think the translator used Google translate as their means for translating.
This is a serious issue because, In Korea ICO market, Korean investors consider trust as an important thing before they invest.

So, I'm willing to offer my service as a translator.
I have a lot of experience translating ICO websites and white papers.
I will be able to translate your website/whitepaper/thread/any other content.
Besides the translation, I can also localize it so it becomes more readable and understandable for Korean investors.
It's a good opportunity if you want to target Asian markets.

Please feel free to contact me by email if you are interested.

kr.transico@gmail.com

I look forward to your positive reply. Thank you
P.S: If you want I'll send you my portfolio.
7  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: May 14, 2018, 04:21:17 AM
Offering Korean translation for your ICO.
Hello, Good morning!

I'm a Korean native speaker and a Professional Translator.
And I visited many Korean translated websites with interest in ICO.

But I found a lot of sentences having a wrong grammar.
I think the translator used Google translate as their means for translating.
This is a serious issue because, In Korea ICO market, Korean investors consider trust as an important thing before they invest.

So, I'm willing to offer my service as a translator.
I have a lot of experience translating ICO websites and white papers.
I will be able to translate your website/whitepaper/thread/any other content.
Besides the translation, I can also localize it so it becomes more readable and understandable for Korean investors.
It's a good opportunity if you want to target Asian markets.

Please feel free to contact me by email if you are interested.

kr.transico@gmail.com

I look forward to your positive reply. Thank you
P.S: If you want I'll send you my portfolio.
8  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: May 13, 2018, 04:32:08 PM
Offering Korean translation for your ICO.
Hello, Good morning!

I'm a Korean native speaker and a Professional Translator.
And I visited many Korean translated websites with interest in ICO.

But I found a lot of sentences having a wrong grammar.
I think the translator used Google translate as their means for translating.
This is a serious issue because, In Korea ICO market, Korean investors consider trust as an important thing before they invest.

So, I'm willing to offer my service as a translator.
I have a lot of experience translating ICO websites and white papers.
I will be able to translate your website/whitepaper/thread/any other content.
Besides the translation, I can also localize it so it becomes more readable and understandable for Korean investors.
It's a good opportunity if you want to target Asian markets.

Please feel free to contact me by email if you are interested.

kr.transico@gmail.com

I look forward to your positive reply. Thank you
P.S: If you want I'll send you my portfolio.
9  Economy / Service Announcements / [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: May 13, 2018, 11:05:27 AM
Offering Korean translation for your ICO.
Hello, Good morning!

I'm a Korean native speaker and a Professional Translator.
And I visited many Korean translated websites with interest in ICO.

But I found a lot of sentences having a wrong grammar.
I think the translator used Google translate as their means for translating.
This is a serious issue because, In Korea ICO market, Korean investors consider trust as an important thing before they invest.

So, I'm willing to offer my service as a translator.
I have a lot of experience translating ICO websites and white papers.
I will be able to translate your website/whitepaper/thread/any other content.
Besides the translation, I can also localize it so it becomes more readable and understandable for Korean investors.
It's a good opportunity if you want to target Asian markets.

Please feel free to contact me by email if you are interested.

kr.transico@gmail.com

I look forward to your positive reply. Thank you
P.S: If you want I'll send you my portfolio.
10  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: May 13, 2018, 06:41:06 AM
Offering Korean translation for your ICO.
Hello, Good morning!

I'm a Korean native speaker and a Professional Translator.
And I visited many Korean translated websites with interest in ICO.

But I found a lot of sentences having a wrong grammar.
I think the translator used Google translate as their means for translating.
This is a serious issue because, In Korea ICO market, Korean investors consider trust as an important thing before they invest.

So, I'm willing to offer my service as a translator.
I have a lot of experience translating ICO websites and white papers.
I will be able to translate your website/whitepaper/thread/any other content.
Besides the translation, I can also localize it so it becomes more readable and understandable for Korean investors.
It's a good opportunity if you want to target Asian markets.

Please feel free to contact me by email if you are interested.

kr.transico@gmail.com

I look forward to your positive reply. Thank you
P.S: If you want I'll send you my portfolio.
11  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: May 12, 2018, 10:09:49 PM
Offering Korean translation for your ICO.
Hello, Good morning!

I'm a Korean native speaker and a Professional Translator.
And I visited many Korean translated websites with interest in ICO.

But I found a lot of sentences having a wrong grammar.
I think the translator used Google translate as their means for translating.
This is a serious issue because, In Korea ICO market, Korean investors consider trust as an important thing before they invest.

So, I'm willing to offer my service as a translator.
I have a lot of experience translating ICO websites and white papers.
I will be able to translate your website/whitepaper/thread/any other content.
Besides the translation, I can also localize it so it becomes more readable and understandable for Korean investors.
It's a good opportunity if you want to target Asian markets.

Please feel free to contact me by email if you are interested.

kr.transico@gmail.com

I look forward to your positive reply. Thank you
P.S: If you want I'll send you my portfolio.
12  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: May 12, 2018, 12:56:08 PM
I offer the best Korean translation service at a reasonable price.
Please don't hesitate to mail me.
13  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: May 11, 2018, 10:02:13 PM
More than 20+ ICO projects
Additional modifications due to version updates are free service.
14  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: May 10, 2018, 11:42:21 PM
Free Service : Check your Korean translation document for fake or not, for free!
15  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: May 10, 2018, 12:35:56 PM
It's a good opportunity if you want to target Asian markets Smiley
16  Economy / Services / [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: May 09, 2018, 10:21:29 AM
Offering Korean translation for your ICO.
Hello, Good morning!

I'm a Korean native speaker and a Professional Translator.
And I visited many Korean translated websites with interest in ICO.

But I found a lot of sentences having a wrong grammar.
I think the translator used Google translate as their means for translating.
This is a serious issue because, In Korea ICO market, Korean investors consider trust as an important thing before they invest.

So, I'm willing to offer my service as a translator.
I have a lot of experience translating ICO websites and white papers.
I will be able to translate your website/whitepaper/thread/any other content.
Besides the translation, I can also localize it so it becomes more readable and understandable for Korean investors.
It's a good opportunity if you want to target Asian markets.

Please feel free to contact me by email if you are interested.

kr.transico@gmail.com

I look forward to your positive reply. Thank you
P.S: If you want I'll send you my portfolio.
17  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: May 08, 2018, 09:44:45 AM
If you need translation at any time, please let me know.
18  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: May 07, 2018, 10:12:52 PM
bump up
19  Economy / Services / Re: [OFFER] 🔵 ENG → KR 🔵 Korean Translation Service on: May 05, 2018, 10:42:12 PM
bump up
20  Alternate cryptocurrencies / Altcoin Discussion / Which one is the best cryptocurrency next to bitcoin? on: May 05, 2018, 07:33:12 AM
In my opinion, you should do your own research.
Don’t pick any crypto just because other people say it is going to “RISE TO THE MOON” in 2018, or because you saw a 30% increase in 1 day.
I cannot stress this enough, don’t do what other people are doing but think for yourself.
Don’t be one of those FOMO people.
Be critical and look at each coin from different perspectives.

“Give a man a fish, and you feed him for a day. Teach a man to fish, and you feed him for a lifetime.”
Pages: [1] 2 3 4 »
Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2009, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!