Yaremi
Legendary
Offline
Activity: 1960
Merit: 1126
|
|
September 02, 2015, 09:10:20 PM |
|
Я понимаю мнение большинства, которые учились 10 лет в совке (Почему совке? Да потому что за десятилетия ничего не поменялось, в век информации, мы учимся как в индустриальный, отжитый, который уже давно закончился), я даже сам иногда диск C: называю как "Диск Ц", и в школьные годы "Майкрософт", произносил как "микрософт". Но надо отходить от совковости.
Пожилые привыкли английскую "E" в слэнговых словах произносить как "Э", они говорят "окэй", благодаря этой древней традиции у нас вместо fail (фэйл) - фейл, а весто facebook (фэйсбук) - фейсбук.
А тут современное слово (если брать мем, а не титул) Doge, и мы, современные люди, будем уподобая совку писать и произносить как "Доги"? Вопрос риторический, так есть, и мне это обидно и не понятно.
Ты сам можешь произносить так, как тебе нравится - ты же испорчен англицизмами и латиницей, так что ты не совсем русский уже внутри, как на УО Руси (бывш. УССР) - не все и не совсем русские - им так внушили... Предлагаю тебе вместо "микроскоп" произносить по аналогии "мАЙКроскоп" - ну чтобы всем было понятно, с кем они имеют дело... +1 Я не хочу обежать ТС. Но то что первое мне пришло в голову, что ТС не понимает почему "Доги", так как он не русский. В том смысле, что не носитель русского языка и культуры.
|
|
|
|
web.master
Legendary
Offline
Activity: 1064
Merit: 1000
|
|
September 02, 2015, 10:26:26 PM |
|
+1 Я не хочу обежать ТС. Но то что первое мне пришло в голову, что ТС не понимает почему "Доги", так как он не русский. В том смысле, что не носитель русского языка и культуры.
на сто процентов согласен с Yaremi - именно слово "доги" или "доге" приходит в голову русскому человеку. А ТС пытается всем доказать, что один идёт в ногу а все остальные - не в ногу, и при этом ведёт себя весьма заносчиво и довольно высокомерно навешивая ярлыки "совок" на тех, кто его точку зрения не разделяет.
|
|
|
|
Battareus (OP)
|
|
September 03, 2015, 01:08:38 AM Last edit: September 03, 2015, 03:21:08 AM by Battareus |
|
+1 Я не хочу обежать ТС. Но то что первое мне пришло в голову, что ТС не понимает почему "Доги", так как он не русский. В том смысле, что не носитель русского языка и культуры.
на сто процентов согласен с Yaremi - именно слово "доги" или "доге" приходит в голову русскому человеку. А ТС пытается всем доказать, что один идёт в ногу а все остальные - не в ногу, и при этом ведёт себя весьма заносчиво и довольно высокомерно навешивая ярлыки "совок" на тех, кто его точку зрения не разделяет. "Совок" это не оскорбление, или вы будете спорить с тем, что система обучения, например в 1950 и 2015 сильно разнится (не считая калькулятора и компьютера)? Меня коробит, когда английские слова коверкают якобы на русский лад. Дислайк (dislike) у нынешней молодёжи как "дизлайк" тоже из-за того что так удобней? В деревнях кетчуп называют "кетчук" уже несколько десятилетий (не смотря на этикетку), им так удобней, они истинные русские? Ещё вопрос, если вам удобнее так, почему всё-таки не "доге" а "доги", ведь английская "Е" (и) читается у вас как русская "е" (или даже "э", если "фейк" читаете "фэйк"). получается вы часть по-удобному читаете, а часть как не русский? Но даже в школе, до сих пор учат читать по слогам, тут 2 слога, [Do] [ge], а не [dog] [e].
|
|
|
|
oxilore
Legendary
Offline
Activity: 1568
Merit: 1011
|
|
September 04, 2015, 09:09:27 PM Last edit: September 04, 2015, 09:25:09 PM by oxilore |
|
+1 Я не хочу обежать ТС. Но то что первое мне пришло в голову, что ТС не понимает почему "Доги", так как он не русский. В том смысле, что не носитель русского языка и культуры.
на сто процентов согласен с Yaremi - именно слово "доги" или "доге" приходит в голову русскому человеку. А ТС пытается всем доказать, что один идёт в ногу а все остальные - не в ногу, и при этом ведёт себя весьма заносчиво и довольно высокомерно навешивая ярлыки "совок" на тех, кто его точку зрения не разделяет. "Совок" это не оскорбление, или вы будете спорить с тем, что система обучения, например в 1950 и 2015 сильно разнится (не считая калькулятора и компьютера)? Меня коробит, когда английские слова коверкают якобы на русский лад. Дислайк (dislike) у нынешней молодёжи как "дизлайк" тоже из-за того что так удобней? В деревнях кетчуп называют "кетчук" уже несколько десятилетий (не смотря на этикетку), им так удобней, они истинные русские? Ещё вопрос, если вам удобнее так, почему всё-таки не "доге" а "доги", ведь английская "Е" (и) читается у вас как русская "е" (или даже "э", если "фейк" читаете "фэйк"). получается вы часть по-удобному читаете, а часть как не русский? Но даже в школе, до сих пор учат читать по слогам, тут 2 слога, [Do] [ge], а не [dog] [e]. Потому что Россия, хотя и колонизирована экономически через зависимость эмиссии рубля от заначки в ЗВР (где основное было - доллар и евро) - но в языке своём РУССКОМ достаточно свободна. Хочешь говорить на английском - езжай в США, Британию или их колонии. Хочешь жить в России - учить говорить ПО-РУССКИ, ["так твою мать" *]! * это просто подходящее здесь выражение, не имею ничего против твоей матери или тебя лично. Как говорится, "Сократ мне друг - но Истина - дороже!!!"Вынужден ПОВТОРИТЬ то, что ты не усвоил! По-моему в слове Дож, Какой дож? Может додж? Не слышал что пиндосы G произносили как русскую Ж. А вот Дж, слышу каждый день. Додж - Dodge, Doge в транскрипции будет дэуж, но у них свой язык, кириллицей это не передать. Поэтому общепринятая транслитерация Дож. Тем более я привёл ссылки, можно послушать и в переводчике и в анлийском/австралийском произношении и в песенке. Может тогда будем говорить как некоторые индивиды "Средства' " вместо "Сре'дства" и "До'говор" вместо "Догово'р" У языка есть своя внутренняя логика развития, она проистекает из ощущения комфортности и окраски нового слова (у носителей языка), которое адаптируется к здешней культурной среде.Вы оперируете логикой того, кто испорчен латиницей и англ. языком. Вы произносите Microsoft как "Майкрософт", а вот русскоговорящие произносят "МИКРОсофт". Найдите в разделе "Разное" (по нику) мою тему про произношение "Bitcoin" по-русски - я там всё это уже сказал. И кстати, рассмотрите вариант, что "д` оги" может означать ласковое (уменьшительно-ласкательное) обращение к одной собаке. Хотя можно, конечно, использовать и "догуля", "догулечка" - хотя и не вполне естественно. Вообще-то я заметил, что ты ответов-то моих и не читаешь, одно и то же повторяешь!! Зачем спрашиваешь тогда? Агитируешь русских говорить в России на английском? Иди-ка ты лучше сразу НА*УЙ!
|
|
|
|
Battareus (OP)
|
|
September 05, 2015, 02:22:53 AM Last edit: September 05, 2015, 02:43:35 AM by Battareus |
|
+1 Я не хочу обежать ТС. Но то что первое мне пришло в голову, что ТС не понимает почему "Доги", так как он не русский. В том смысле, что не носитель русского языка и культуры.
на сто процентов согласен с Yaremi - именно слово "доги" или "доге" приходит в голову русскому человеку. А ТС пытается всем доказать, что один идёт в ногу а все остальные - не в ногу, и при этом ведёт себя весьма заносчиво и довольно высокомерно навешивая ярлыки "совок" на тех, кто его точку зрения не разделяет. "Совок" это не оскорбление, или вы будете спорить с тем, что система обучения, например в 1950 и 2015 сильно разнится (не считая калькулятора и компьютера)? Меня коробит, когда английские слова коверкают якобы на русский лад. Дислайк (dislike) у нынешней молодёжи как "дизлайк" тоже из-за того что так удобней? В деревнях кетчуп называют "кетчук" уже несколько десятилетий (не смотря на этикетку), им так удобней, они истинные русские? Ещё вопрос, если вам удобнее так, почему всё-таки не "доге" а "доги", ведь английская "Е" (и) читается у вас как русская "е" (или даже "э", если "фейк" читаете "фэйк"). получается вы часть по-удобному читаете, а часть как не русский? Но даже в школе, до сих пор учат читать по слогам, тут 2 слога, [Do] [ge], а не [dog] [e]. Потому что Россия, хотя и колонизирована экономически через зависимость эмиссии рубля от заначки в ЗВР (где основное было - доллар и евро) - но в языке своём РУССКОМ достаточно свободна. Хочешь говорить на английском - езжай в США, Британию или их колонии. Хочешь жить в России - учить говорить ПО-РУССКИ, ["так твою мать" *]! * это просто подходящее здесь выражение, не имею ничего против твоей матери или тебя лично. Как говорится, "Сократ мне друг - но Истина - дороже!!!"Вынужден ПОВТОРИТЬ то, что ты не усвоил! По-моему в слове Дож, Какой дож? Может додж? Не слышал что пиндосы G произносили как русскую Ж. А вот Дж, слышу каждый день. Додж - Dodge, Doge в транскрипции будет дэуж, но у них свой язык, кириллицей это не передать. Поэтому общепринятая транслитерация Дож. Тем более я привёл ссылки, можно послушать и в переводчике и в анлийском/австралийском произношении и в песенке. Может тогда будем говорить как некоторые индивиды "Средства' " вместо "Сре'дства" и "До'говор" вместо "Догово'р" У языка есть своя внутренняя логика развития, она проистекает из ощущения комфортности и окраски нового слова (у носителей языка), которое адаптируется к здешней культурной среде.Вы оперируете логикой того, кто испорчен латиницей и англ. языком. Вы произносите Microsoft как "Майкрософт", а вот русскоговорящие произносят "МИКРОсофт". Найдите в разделе "Разное" (по нику) мою тему про произношение "Bitcoin" по-русски - я там всё это уже сказал. И кстати, рассмотрите вариант, что "д` оги" может означать ласковое (уменьшительно-ласкательное) обращение к одной собаке. Хотя можно, конечно, использовать и "догуля", "догулечка" - хотя и не вполне естественно. Вообще-то я заметил, что ты ответов-то моих и не читаешь, одно и то же повторяешь!! Зачем спрашиваешь тогда? Агитируешь русских говорить в России на английском? Иди-ка ты лучше сразу НА*УЙ! Чего ты так раскукарекался, носитель языка? Твои объяснения для меня на уровне Кличко "дож это дождь". Уолт Дизней у тебя же не Валт Дисней, а Порш(е) не Порсхе, почему только часть слов у тебя на русский манер? И почему по слогам не умеешь читать? Зачем проявлять быдляцкую сущность и материться?
|
|
|
|
Cripto DeD
|
|
September 05, 2015, 11:45:20 AM |
|
В деревнях кетчуп называют "кетчук" уже несколько десятилетий (не смотря на этикетку), им так удобней, они истинные русские?
а ты, мил человек, в настоящей деревне то давно был ? дедушка вот кажную неделю наведывается, так что могу тебе с полной уверенность сказать - у нас в деревне "кетчук" не говорит никто, даже бабки старые, говорят "кечуп" ( то есть без "т" ), это я тебе как очевидец сообщаю
|
|
|
|
CryptInvest
Legendary
Offline
Activity: 2156
Merit: 1132
|
|
September 05, 2015, 12:35:56 PM |
|
Думаю потому что собака прикольный символ, а еще этой валютой будет удобно оплачивать хотдоги и прочий фастфуд. Поэтому.
|
|
|
|
Battareus (OP)
|
|
September 05, 2015, 12:43:25 PM |
|
Думаю потому что собака прикольный символ, а еще этой валютой будет удобно оплачивать хотдоги и прочий фастфуд. Поэтому.
Лол, я не про то, насколько прикольный символ, а как читается название этой валюты. Мне нравится, например, уменьшительно-ласкательное название "дожики", всяко лучше чем кривое "догекоин".
|
|
|
|
Battareus (OP)
|
|
September 05, 2015, 12:46:25 PM |
|
В деревнях кетчуп называют "кетчук" уже несколько десятилетий (не смотря на этикетку), им так удобней, они истинные русские?
а ты, мил человек, в настоящей деревне то давно был ? дедушка вот кажную неделю наведывается, так что могу тебе с полной уверенность сказать - у нас в деревне "кетчук" не говорит никто, даже бабки старые, говорят "кечуп" ( то есть без "т" ), это я тебе как очевидец сообщаю Деревня Суда, Пермская область, например. Если я сказал что в деревнях, это не значит что в каждой деревне будут одни и те же искажения слов. Смысл в том что неграмотные люди найдут способ оправдать неграмотность фразой "а мне так больше нравится" или подобной, а ведь не поспоришь с человеком, ну нравится ему быть таким, это его дело, просто раздражает иногда.
|
|
|
|
A-Bolt
Legendary
Offline
Activity: 2317
Merit: 2318
|
|
September 05, 2015, 01:14:36 PM |
|
Doge - это намеренно безграмотное написание слова dog или doggy. Безграмотное написание слова подразумевает и безграмотное произношение, не так ли?
|
|
|
|
Battareus (OP)
|
|
September 05, 2015, 02:01:00 PM |
|
Doge - это намеренно безграмотное написание слова dog или doggy. Безграмотное написание слова подразумевает и безграмотное произношение, не так ли?
Не хотелось бы в очередной раз поправлять, но нет. Это отдельное слово, очень старое. http://www.etymonline.com/index.php?term=doge
|
|
|
|
Yaremi
Legendary
Offline
Activity: 1960
Merit: 1126
|
|
September 05, 2015, 02:07:54 PM |
|
А почему мы должны произносить слово Doge по правилам английского языка? Ну произноситься оно дожи. Прекрасно. Почему точно также оно должно произноситься по русски? Каким боком вообще английские правила к русскому языку?
Давайте так. Переведите мне слово Dоge на русский. Не как оно звучит или транскрипцию. А перевод. английское - русское.
И тогда продолжим дискуссию.
|
|
|
|
Battareus (OP)
|
|
September 05, 2015, 02:10:19 PM |
|
А почему мы должны произносить слово Doge по правилам английского языка? Ну произноситься оно дожи. Прекрасно. Почему точно также оно должно произноситься по русски? Каким боком вообще английские правила к русскому языку?
Давайте так. Переведите мне слово Dоge на русский. Не как оно звучит или транскрипцию. А перевод. английское - русское.
И тогда продолжим дискуссию.
Прошу перейти по ссылке: https://translate.google.ru/#en/ru/dogeОна есть в шапке.
|
|
|
|
Battareus (OP)
|
|
September 05, 2015, 02:11:20 PM |
|
Dog и Doge связаны примерно как Путин и пудинг. Может фамилия Путин это искажённое пудинг или наоборот?
|
|
|
|
Yaremi
Legendary
Offline
Activity: 1960
Merit: 1126
|
|
September 05, 2015, 02:27:13 PM |
|
А почему мы должны произносить слово Doge по правилам английского языка? Ну произноситься оно дожи. Прекрасно. Почему точно также оно должно произноситься по русски? Каким боком вообще английские правила к русскому языку?
Давайте так. Переведите мне слово Dоge на русский. Не как оно звучит или транскрипцию. А перевод. английское - русское.
И тогда продолжим дискуссию.
Прошу перейти по ссылке: https://translate.google.ru/#en/ru/dogeОна есть в шапке. Каким боком это относится к криптовалюте dogecoin? Дож это какой-то там Венецианский титул. Это вообще другое слово.
Криптовалюты doge не существует. Есть dogecoin - doge это сокращение и код валюты. так же как bitcoin - btc.
А крипта dogecoin это собако-монета. А не венецианский титул! И слово состоит из двух слов. Dog и coin. А буква e английская по правилам английского языка там появилась для совмещения двух слов в одно.
И сокращение Doge не читается как дож. А читается по буквам. То есть D.O.G.E. Ди, О, джи, и. Так же как B.T.C.
И переводится слово dogecoin на русский как собака-монета.
А теперь самое интересное! Идёшь на https://translate.google.ru/ и записываешь там слово dogecoin. И нажимаешь прослушать. И о внезапно!!!
Читается она как догикоин. А не дожикоин. по правилам английского, как я писал выше. буква e вставлена для соединения двух слов в одно. И её не произносят. дожи не произносят в названии криптовалюты. dogecoin . Дожи не произносят в её сокращении и коде валюты doge.
тему можно закрывать.
ТС-у учить русский и английский.
Вывод: Так как слово dogecoin произносится как догикоин на английском языке. Можно вместо полного слова произносить его сокращённо. Просто доги. На английском языке и на русском тоже.
Всем удачи и всех благ
|
|
|
|
|
Yaremi
Legendary
Offline
Activity: 1960
Merit: 1126
|
|
September 05, 2015, 02:44:58 PM |
|
Doge это мем, и читается как Дож. А dogecoin на ломаном английском (переводчик не может прочитать правильно слово, которое он не знает) "догикоин" А на нормальном: https://www.youtube.com/watch?v=yNpfilTliqEВнимание - слушать ушами. Нет. гугл переводчик как раз читает по правилам английского языка. А то, что по ссылке на ютубе безграмотный. это его проблемы. Смешно, но бот гугл оказался умней людей. ему грамма-наци должны вручить премию.
|
|
|
|
Battareus (OP)
|
|
September 05, 2015, 02:46:12 PM |
|
Doge это мем, и читается как Дож. А dogecoin на ломаном английском (переводчик не может прочитать правильно слово, которое он не знает) "догикоин" А на нормальном: https://www.youtube.com/watch?v=yNpfilTliqEВнимание - слушать ушами. Нет. гугл переводчик как раз читает по правилам английского языка. А то, что по ссылке на ютубе безграмотный. это его проблемы. Смешно, но бот гугл оказался умней людей. ему грамма-наци должны вручить премию. Ты серьёзно думаешь что "Doge coin" и "dogecoin" должны читаться по-разному, или ты на самом деле такой недалёкий?
|
|
|
|
|
Yaremi
Legendary
Offline
Activity: 1960
Merit: 1126
|
|
September 05, 2015, 02:52:00 PM |
|
Doge это мем, и читается как Дож. А dogecoin на ломаном английском (переводчик не может прочитать правильно слово, которое он не знает) "догикоин" А на нормальном: https://www.youtube.com/watch?v=yNpfilTliqEВнимание - слушать ушами. Нет. гугл переводчик как раз читает по правилам английского языка. А то, что по ссылке на ютубе безграмотный. это его проблемы. Смешно, но бот гугл оказался умней людей. ему грамма-наци должны вручить премию. Ты серьёзно думаешь что "Doge coin" и "dogecoin" должны читаться по-разному, или ты на самом деле такой недалёкий? Я как раз наоборот. Я всё правильно написал. Нет криптовалюты doge. Doge это титул как я писал, ну ладно, и мем. Который кстати произносится по разному. есть слово dogecoin, это слово название криптовалюты. О которой мы говорим сейчас. Она читается как догикоин. Напиши её на английском лингвистическом форуме. И попроси её прочит по правилам английского языка. Вспомнишь гугловского бота. Как произносить btc по русски, напиши пожалуйста.
|
|
|
|
|