Bitcoin Forum
June 21, 2024, 02:19:16 PM *
News: Voting for pizza day contest
 
   Home   Help Search Login Register More  
Warning: One or more bitcointalk.org users have reported that they believe that the creator of this topic displays some red flags which make them high-risk. (Login to see the detailed trust ratings.) While the bitcointalk.org administration does not verify such claims, you should proceed with extreme caution.
Pages: [1] 2 »  All
  Print  
Author Topic: Translations from English to French  (Read 1324 times)
Woshib (OP)
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 938
Merit: 576



View Profile
October 05, 2016, 01:45:26 PM
Last edit: October 05, 2016, 07:27:25 PM by Woshib
 #1

Hello,
I can translate for you everything from English to French, also ANN threads.
Translations:


Woshib (OP)
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 938
Merit: 576



View Profile
October 06, 2016, 08:08:16 PM
 #2

BuySomeBitcoins
Sr. Member
****
Offline Offline

Activity: 434
Merit: 253



View Profile
October 06, 2016, 08:52:39 PM
 #3

je vais probablement faire appel a tes services, je bookmarque cet article et te contacter sous peu.

Prix ?
Woshib (OP)
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 938
Merit: 576



View Profile
October 06, 2016, 09:21:54 PM
 #4

je vais probablement faire appel a tes services, je bookmarque cet article et te contacter sous peu.

Prix ?
Je peux traduire un sujet complet pour environ 0.03 Bitcoins.
Contacte-moi si tu as besoin de mes services.
BuySomeBitcoins
Sr. Member
****
Offline Offline

Activity: 434
Merit: 253



View Profile
October 06, 2016, 09:28:35 PM
 #5

Oui, j'aurais besoin de tes services et a long-terme (traductions de threads sur ce forum), traduction de notre site et articles de blogs.

Je te MP des que possible.

Merci et bon courage.
Woshib (OP)
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 938
Merit: 576



View Profile
October 06, 2016, 09:38:41 PM
 #6

Oui, j'aurais besoin de tes services et a long-terme (traductions de threads sur ce forum), traduction de notre site et articles de blogs.

Je te MP des que possible.

Merci et bon courage.
Je suis prêt à traduire ce que vous voulez.
En attente que vous me contactiez.
Merci.
Woshib (OP)
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 938
Merit: 576



View Profile
November 18, 2016, 07:50:30 PM
 #7

Woshib (OP)
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 938
Merit: 576



View Profile
November 18, 2016, 07:56:11 PM
 #8

Woshib (OP)
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 938
Merit: 576



View Profile
December 08, 2016, 07:50:25 PM
 #9

Woshib (OP)
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 938
Merit: 576



View Profile
December 08, 2016, 07:51:23 PM
 #10

Woshib (OP)
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 938
Merit: 576



View Profile
December 08, 2016, 07:54:48 PM
 #11

Woshib (OP)
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 938
Merit: 576



View Profile
December 08, 2016, 07:55:50 PM
 #12

Woshib (OP)
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 938
Merit: 576



View Profile
December 08, 2016, 07:56:56 PM
 #13

Hung_Daddy
Full Member
***
Offline Offline

Activity: 123
Merit: 100


View Profile
December 09, 2016, 02:03:54 AM
 #14

Honest question, not trying to be a jerk:

Whats the difference between using you and just using google Translate??
BuySomeBitcoins
Sr. Member
****
Offline Offline

Activity: 434
Merit: 253



View Profile
December 09, 2016, 02:43:03 AM
 #15

Honest question, not trying to be a jerk:

Whats the difference between using you and just using google Translate??

why go to a doctor when you can google your symptoms ?
Woshib (OP)
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 938
Merit: 576



View Profile
February 21, 2017, 07:18:36 PM
Last edit: February 21, 2017, 07:28:47 PM by Woshib
 #16

Woshib (OP)
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 938
Merit: 576



View Profile
February 21, 2017, 07:29:31 PM
 #17

LeGaulois
Copper Member
Legendary
*
Offline Offline

Activity: 2912
Merit: 4100


Top Crypto Casino


View Profile
February 21, 2017, 07:58:30 PM
 #18

How much are you charging for Blog articles from 500 to 2000 words, for exemple let's say a 700 words article...
Are you charging a fixed rate per word, or depending the content, or something else

█████████████████████████
████▐██▄█████████████████
████▐██████▄▄▄███████████
████▐████▄█████▄▄████████
████▐█████▀▀▀▀▀███▄██████
████▐███▀████████████████
████▐█████████▄█████▌████
████▐██▌█████▀██████▌████
████▐██████████▀████▌████
█████▀███▄█████▄███▀█████
███████▀█████████▀███████
██████████▀███▀██████████
█████████████████████████
.
BC.GAME
▄▄░░░▄▀▀▄████████
▄▄▄
██████████████
█████░░▄▄▄▄████████
▄▄▄▄▄▄▄▄▄██▄██████▄▄▄▄████
▄███▄█▄▄██████████▄████▄████
███████████████████████████▀███
▀████▄██▄██▄░░░░▄████████████
▀▀▀█████▄▄▄███████████▀██
███████████████████▀██
███████████████████▄██
▄███████████████████▄██
█████████████████████▀██
██████████████████████▄
.
..CASINO....SPORTS....RACING..
█░░░░░░█░░░░░░█
▀███▀░░▀███▀░░▀███▀
▀░▀░░░░▀░▀░░░░▀░▀
░░░░░░░░░░░░
▀██████████
░░░░░███░░░░
░░█░░░███▄█░░░
░░██▌░░███░▀░░██▌
░█░██░░███░░░█░██
░█▀▀▀█▌░███░░█▀▀▀█▌
▄█▄░░░██▄███▄█▄░░▄██▄
▄███▄
░░░░▀██▄▀


▄▄████▄▄
▄███▀▀███▄
██████████
▀███▄░▄██▀
▄▄████▄▄░▀█▀▄██▀▄▄████▄▄
▄███▀▀▀████▄▄██▀▄███▀▀███▄
███████▄▄▀▀████▄▄▀▀███████
▀███▄▄███▀░░░▀▀████▄▄▄███▀
▀▀████▀▀████████▀▀████▀▀
Woshib (OP)
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 938
Merit: 576



View Profile
February 21, 2017, 08:09:21 PM
 #19

How much are you charging for Blog articles from 500 to 2000 words, for exemple let's say a 700 words article...
Are you charging a fixed rate per word, or depending the content, or something else
Depends on complexity of the article, how long it is, etc...
Let's say between 0.03 and 0.05$ per word for a 700 words article.
chesatochi
Sr. Member
****
Offline Offline

Activity: 812
Merit: 252



View Profile WWW
February 21, 2017, 08:57:52 PM
 #20

Je ne savais pas qu'il y avait une demande pour faire de la traduction de l'anglais vers le français dans ce forum!

Pages: [1] 2 »  All
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2009, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!