Tipsnya bagus gan
maaf terlebih dahulu karena saya belum ada nit jadi seorang translator tapi saya mau nanyak sedikit, apakah setiap yang mau jadi translator harus bisa mengelola dokumen ini? bukannya cukup mengerti bahasa inggris saja gan?
Menurut saya menjadi translator di forum ini wajib om untuk menguasi cara mengelola dokumen, karena developer atau bounty manager tidak semuanya memberi task terjemahan hanya menerjemahkan teks-nya saja, memang ada beberapa yang demikian, tetapi kebanyakan kita harus sekaligus mengatur layout dokumen sendiri seperti aslinya. Atau kecuali om berbagi tugas dengan tim.
Untuk om
Husna QA, terima kasih untuk tips mengetahui jenis Font-nya. Sudah saya sisipkan pada tips no. 6 pada topik ini.