Halab (OP)
Moderator
Legendary
Offline
Activity: 2590
Merit: 2094
I find your lack of faith in Bitcoin disturbing.
|
|
July 09, 2018, 08:24:27 AM Last edit: October 19, 2020, 10:20:14 AM by Halab Merited by yogg (5), guigui371 (3), kenzawak (3), JohnUser (2), qwk (1), Lafu (1), 1miau (1) |
|
This board is no longer a lawless zone ! - Altcoin announcements translated by automated translation tools (e.g. Google Translate) and bad translations are not allowed here.
- The main announcements and following updates of the project must also be in (good) French.
- Translate the images of the main announce. These must be readable.
- Do not create a topic with for first post: "Reserved" or "Res" etc.... Create your topic once your work is done.
- If you want to post an airdrop, whose token has no announcement (ANN) in this section, you can do it on this topic, and (in good) French.
Any breach of these rules will result in the deletion of your topic/post. And I can write to the campaign bounty manager to make sure you don't get a token. There will be no further warning. Update 14/01/2019 : Several members of the French-speaking community are now DT1, in addition to deleting your messages, you may have your Trust page painted in red.
VF: La section Altcoins n'est désormais plus une zone de non-droit ! - Les annonces d'Altcoins traduites par des outils automatiques de traduction (e.g. Google Translate) et les mauvaises traductions ne sont pas autorisées ici.
- Les annonces principales et les mises à jour suivantes du projet doivent aussi être en (bon) français.
- Les images de l'annonce principale doivent aussi être traduites. Et elles doivent être lisibles.
- Ne créez pas de topic avec pour premier message "Reservé" ou "Res" etc.... Créez votre topic une fois votre travail de traduction terminé
- Si vous voulez poster un airdrop, dont le token concerné n'a pas d'annonce (ANN) dans cette section, vous pouvez le faire sur ce topic, et (en bon) français.
En cas de manquement à une de ces règles, votre topic ou message sera effacé. Et si je suis de mauvaise humeur, je peux aller écrire au Bounty Manager de votre projet pour m'assurer que vous n'aurez aucun token. Il n'y aura pas d'autres avertissements. MAJ 14/01/2019 : Plusieurs membres de la communauté francophone sont maintenant DT1, en plus de la suppression de vos messages, vous risquez d'avoir votre page de Trust peinte en rouge. Hall of Shame :samethenprettysamethenpretty + ANNmaxi32appollodrop8kingairdrop2samethenprettydaoudhichembitnodNegritimusHazniBambataBrownthe10urkafkallkafkallthe10urvietnamddThisIsJustTheBeginnin + https://archive.fo/GpLSP + https://archive.fo/zQ4Kjthe10urKNA84the10urkamalbhaifaten93Mr-AdalbertoMr-Adalbertokapeldiamond 1 2
|
|
|
|
Elis
Member
Offline
Activity: 133
Merit: 10
|
|
July 10, 2018, 02:10:12 PM |
|
Pourquoi venir dans Local/Français écrire un truc en anglais pour les non francophone ?! c'est pas logique ?! Pourquoi un non francophone viendrai ici ? Est-ce que moi je vais dans Local/Russe, Local/Italien..
|
|
|
|
Halab (OP)
Moderator
Legendary
Offline
Activity: 2590
Merit: 2094
I find your lack of faith in Bitcoin disturbing.
|
|
July 10, 2018, 04:24:32 PM |
|
Et bien la raison est simple et à la fois une longue réflexion avec moi-même.
Je ne sais pas si tu viens souvent sur ce forum, mais il y a beaucoup de traductions faites à l'aide de Google Trad et consorts par des non-francophones (facile à voir avec l'historique de leurs posts). Donc ce topic est clairement à leur intention. Et s'ils utilisent Google Trad, je pars du principe qu'il ne savent pas parler français ou très mal. Puisqu'il savent écrire "French ANN reserved", et qu'ils écument la partie anglaise à la recherche de la moindre traduction à gratter, je me dis qu'ils parlent un peu anglais. D'où le message en anglais.
Après je t'avoue que j'ai hésité à traduire le message dans toutes les langues ou presque. Ca aurait été un peu lourd et puis j'aurais du utiliser Google Trad. Ce qui aurait été un peu ironique vu qu'il est demandé de ne pas utiliser Google Trad:)
|
|
|
|
JohnUser
|
|
July 13, 2018, 07:10:49 AM |
|
Merci halab ! Qu'est-ce que je l'aurai attendu ce simple post épinglé !
Tu es mon héros ;)
|
|
|
|
HuckelFinn
Member
Offline
Activity: 420
Merit: 25
|
|
July 14, 2018, 12:21:03 PM |
|
nouveau sheriff en ville
merci à ceux qui ont poussé pour qu'on ait un modo présent (je suis désolé de peu participer hors mes trad, c'est pas un manque d'envie, mais de contraintes personnelles)
|
|
|
|
guigui371
Legendary
Offline
Activity: 2114
Merit: 1693
C.D.P.E.M
|
|
July 16, 2018, 01:00:42 AM |
|
Pourquoi venir dans Local/Français écrire un truc en anglais pour les non francophone ?! c'est pas logique ?! Pourquoi un non francophone viendrai ici ? Est-ce que moi je vais dans Local/Russe, Local/Italien.. Tu es serieux la ? On dirait la reflexion con d'un français de base haha. Biensure que les non francophones viennent ici. Tu verra de temps en temps il y a qui viennent et postent dans tous les topic pour se faire augmenter le nombre de posts. Bref, bravo a Half pour cette initiative ! je t'envoi un peu de smerit
|
it ain't much but it's honest work
|
|
|
baba0000000000
|
|
July 16, 2018, 06:13:54 AM |
|
Ce qui est bien c'est que le type et là depuis environ 1 an et demi. Et nous pond des commentaire comme ça ( @Elis )
|
|
|
|
JohnUser
|
|
July 16, 2018, 07:04:05 AM |
|
Bref, bravo a Half pour cette initiative ! je t'envoie un peu de smerit Lol, halal, half, va falloir qu'on se mette d'accord.
|
|
|
|
Halab (OP)
Moderator
Legendary
Offline
Activity: 2590
Merit: 2094
I find your lack of faith in Bitcoin disturbing.
|
|
July 16, 2018, 07:27:21 AM |
|
Lol, halal, half, va falloir qu'on se mette d'accord.
Je précise que ça ne me gêne pas de manger du cochon, par contre je laisse les chats tranquille
|
|
|
|
emile12
|
|
July 16, 2018, 02:57:04 PM |
|
Lol, halal, half, va falloir qu'on se mette d'accord.
Je précise que ça ne me gêne pas de manger du cochon, par contre je laisse les chats tranquille Halab c'est un mix de Halal et Kebab non?
|
|
|
|
Halab (OP)
Moderator
Legendary
Offline
Activity: 2590
Merit: 2094
I find your lack of faith in Bitcoin disturbing.
|
|
July 16, 2018, 03:11:31 PM Last edit: March 09, 2019, 09:54:21 PM by Halab |
|
Halab c'est un mix de Halal et Kebab non?
J'vais rajouter dans les règles générales : Pas d'attaque sur le physique, pas les mamans et pas les pseudos (sauf si vous avez un pseudo du genre Pasmoi, cestmoi, Personne, etc...) .
|
|
|
|
emile12
|
|
July 16, 2018, 03:12:32 PM |
|
Halab c'est un mix de Halal et Kebab non?
J'vais rajouter dans les règles générales : Pas d'attaque sur le physique, pas les mamans et pas les pseudos par contre la politique, les religions et la sexualité c'est permis, oùu comment ça pourrai vite devenir le bordel
|
|
|
|
JohnUser
|
|
July 16, 2018, 04:08:36 PM |
|
Top ton avatar @emile12, je le prends pour la semaine, pas intérêt que le BM prenne la tête ;) Sinon j'ai vu ça en cliquant un des liens du mur de la honte en op : French translation reserved . ;)
Hi BM, Don't give to samethenpretty his reward for the french "translation". He used automated translation tools, images were not translated. It's not allowed and it doesn't do your project any good. His topic has been deleted. What a shame. Already sent the reward. French translation is opened again. Les mecs répondent vite quand c'est un mec du staff qui leur parle. Bien vu halab ! Ps : 2-3 posts/pm là qui me disent de reporter au modérateur, pas de conneries please, j'ai toujours tout fait de front et rien dans le dos, si j'ai un truc à vous dire je le dis, si besoin de monter en réputation je le fais aussi.. bref, j'irai pas me cacher derrière un modo ni faire le lèche cul. Il taf bien, tant mieux pour nous. (et oui je report les spams/google de merde, mais je les reds trust avant donc même eux je me planque pas, sauf si le mec en vaut même pas la peine. J'ai jamais cherché à être modo ni rien et ça ne changera pas.)
|
|
|
|
Halab (OP)
Moderator
Legendary
Offline
Activity: 2590
Merit: 2094
I find your lack of faith in Bitcoin disturbing.
|
|
July 16, 2018, 05:38:34 PM |
|
par contre la politique, les religions et la sexualité c'est permis, où comment ça pourrai vite devenir le bordel Bah tant que ça se passe entre personnes intelligentes, que ça discute, que ça argumente, que c'est intéressant, je n'y vois pas de problème, au contraire. Si ça dégénère en fin de repas de Noël où tonton Michel à 2g dans chaque doigt insulte mamie Solange, je me servirai des outils mis à ma disposition pour vous désaouler Bien vu halab !
J'ai pourtant mis 20 minutes pour réagir et aller poster au BM, mais samebidule avait déjà reçu ses tokens....
|
|
|
|
emile12
|
|
July 17, 2018, 12:41:08 PM |
|
Top ton avatar @emile12, je le prends pour la semaine, pas intérêt que le BM prenne la tête Sinon j'ai vu ça en cliquant un des liens du mur de la honte en op : fait toi plaisir, si tous les FR le faisaient on s’apercevrait que finalement on est pas mal de Frenchies sur le board
|
|
|
|
kenzawak
|
|
August 01, 2018, 09:44:25 PM Last edit: August 02, 2018, 01:32:29 AM by kenzawak |
|
- Translate the images as much as possible. These must be readable.
- Les images doivent aussi être traduites dans la mesure du possible. Et elles doivent être lisibles.
Je me permets de revenir la-dessus. Je trouve que ca laisse trop de liberte aux mauvais traducteurs. Je vois encore plein de topics ou les mecs, francophones ou non, ne traduisent quasi aucune image. Regulierement, les photos de l'equipe, la roadmap et d'autres encore ne sont pas modifiees. Je trouve ca trop facile. Modifier des photos, ca prend du temps, c'est complique, c'est la plus grosse difficulte du taf de traducteur. Perso, je ne traduis pas car je suis une bille en retouche d'images. Mais si demain, je me mets au niveau de certains, que je ne traduis que du texte, je suis capable de te poster 5 a 6 topics ANN par jour. Je pense que beaucoup feraient la gueule si je faisais ca, notamment parmi les vrais traducteurs. Et je te dis pas le bordel que serait la rubrique Altcoins. Ca c'est rien que sur la premiere page en altcoins... et heureusement que des gars comme teamki, nikolangeles ou huckelfinn ont poste plusieurs fois pour relever le niveau (je passe sur les google trad d'anuser92, de vladadam, d'eyeglobnet et sur le topic enzym ou j'ai du demander au gars de finir le taf). https://bitcointalk.org/index.php?topic=4799263.0 (edit,il a traduit la roadmap apres que je le lui ai demande) https://bitcointalk.org/index.php?topic=4482838.0 (bounty) https://bitcointalk.org/index.php?topic=4520296.0https://bitcointalk.org/index.php?topic=4787921.0https://bitcointalk.org/index.php?topic=4782175.0Bref, au moins la moitie des topics ANN en altcoins sont des trucs que les gens ne vont pas avoir envie de lire. Ce que je dis plus haut est vrai, si les gens continuent de penser qu'ils peuvent bacler les trads, n'importe quel clampin va traduire n'importe quoi n'importe comment et on va de nouveau avoir une section altcoins qui sera une vraie poubelle.
|
|
|
|
JohnUser
|
|
August 02, 2018, 06:08:23 AM |
|
Ce que je dis plus haut est vrai, si les gens continuent de penser qu'ils peuvent bacler les trads, n'importe quel clampin va traduire n'importe quoi n'importe comment et on va de nouveau avoir une section altcoins qui sera une vraie poubelle.
Ce qui est le cas depuis les 1ére trads en 2014. Rien de neuf à l’horizon, tu devrais remonter le thread et voir le bâclage des toutes 1éres jusqu'au désastre qui a commencé début 2017. Je crois d'ailleurs me souvenir que tu avais fais remonter la traduction ETH de Vitalik Buterin... Le modo ne peut pas non plus décider ce qui est bien traduit ou pas, c'est le rôle des BMs. (et c'est aux traducteurs FR de faire remonter l'info). Tu devrais archiver ce genre de lien avant correction...
|
|
|
|
kenzawak
|
|
August 02, 2018, 07:06:10 AM |
|
Le modo ne peut pas non plus décider ce qui est bien traduit ou pas, c'est le rôle des BMs. (et c'est aux traducteurs FR de faire remonter l'info).
Il peut en tout cas s'assurer de la qualite de ce qui est poste chez lui. Un topic traduit a moitie, ca se voit. Telle quelle, la regle est trop permissive. Ce devrait etre "toutes les photos". Il n'y a pas d'excuse pour ne pas traduire une image. Si les gars ne le font pas, c'est parce que c'est ce qui prend le plus de temps. Quand tu vois la mauvaise foi de certains, il ne devrait pas y avoir d'interpretation possible. Je conçois. Mais il est bien mis "Translate the images as much as possible. These must be readable."
Et la plupart a été traduite.
Je ne suis pas un français, et le le française est ma deuxième langue, je fais mon maximum pour faire des traductions et les poster comme les autres. Qu'est ce que tu racontes? sais tu que pour la plupart les whitepaper et autres sont conçus par des personnes dont l'anglais n'est même pas leur langue de base. De ce fait, on peut être amené à traduire des phrases qui n'ont par moment pas trop de sens.
Par ailleurs, si t'as beaucoup de TAF qu'est ce que tu fais, essayer de déchiffrer ce rébus? Non tu vas simplement le traduire comme tel et avancer c'est à peu près ça.
Pour les fautes d'orthographes ou de grammaire c'est par rapport à la saisie en fait par moment ça t'échappe.. D'ailleurs, je ne savais même pas qu'il n'y avait pas de modérateur pour le français.
Ensuite, pour etre sur que le mec comprenne, tu peux tres bien locker son topic, voire meme editer son post en retirant tout ce qu'il a laisse en Anglais. Tu lui expliques (ou pas) que s'il veut etre paye, il n'a pas d'autre choix que de recommencer avec le boulot fait entierement cette fois-ci.
|
|
|
|
|
asche
Legendary
Offline
Activity: 1484
Merit: 1491
I forgot more than you will ever know.
|
|
August 02, 2018, 08:42:07 PM |
|
Le modo ne peut pas non plus décider ce qui est bien traduit ou pas
Bien sur que si. Si la règle est d'écrire en bon français, que le modo estime que ce n'est pas le cas, il delete pour non respect des règles.
|
|
|
|
|