What kind of priority you are talking about?
No what I meant is, what is the priority for making 'Bounty managment' which could also effectively target Asia market. Proofreader for every language perhaps?
I think you are looking for the Japanese and Korean translation in the bounty campaign right?
If yes then this is because the population of those countries were small so the project team ignoring the translation for those bounties because they think that they are not going to create much impact on those countries.
Yes as a Korean translator, I have saw bunch of unconscientious people copy-pasting from translating tool. And they are active even now.
If yes then this is because the population of those countries were small so the project team ignoring the translation for those bounties because they think that they are not going to create much impact on those countries.
But as a hunter, I have acquaintance with many Korea crypto-influential people on the btt and they do impact much on my country. Problem is, they are not willing to join... Oh, you just gave me one answer. Thank you lol.