Liegt wohl daran das API ja sogesehen kein Wort sondern eine Abkürzung ist. Aber wie willst du "Schnittstelle" abkürzen, ohne einen eher falschen Zusammenhang zu schaffen
Ich würde, denke ich, soweit möglich die englischen Begriffe nutzen, da diese in dem Zusammenhang BTC meiner Meinung nach eher als "International" anzusehen sind,
als als "Fremdwörter". Klar, es sind englische Begriffe. Aber "Arbeiter" und "Blockkette oder -reihe" oder "Schürfprogramm" hört sich einfach extrem komisch an
Evtl. macht es mehr Sinn, eine zusätzliche Seite einzubauen, die die Begriffe für "Neulinge" erklärt. In einer Erklärung kann man klar machen, was damit gemeint ist.
In einzelne deutsche Wörter wird es schwer und immer etwas seltsam klingen. Und wenn einer einmal gelesen hat, was mit "minen" gemeint ist, versteht er es auch
wenns englisch dasteht. Hier im Forum wird "schürfen" ja auch nicht ernsthaft verwendet, soweit ich das gesehen habe. Lediglich um Neulingen die Begriffe näher zu bringen,
diese nutzen dann aber auch die üblichen Begriffe.