перевел ваш труд а английский раздел
Честно говоря, я не собирался так широко распространять это
. Но раз уж перевели, то пусть будет, может даже так и лучше - пусть англоязычные корифеи раскритикуют. Спасибо. Почитал, перевод, кажется, хороший, без искажений сути. В конце только есть описка - написано "sid" вместо "seed".