Por cierto, que las traducciones en idiomas están incompletas (la nuestra destila un cierto spanglish con un ratio 10:90 a favor del inglés).
Resulta mas amigable, si el que busca información es totalmente nuevo encontrara "palabros" raros para identificar su significado hasta decidir cual es su billetera ideal, esto también le aportara mas conocimiento o inquietudes y de rebote aterrizara en el foro.
Lo del idioma estaría bien que lo actualizaran.