Bitcoin Forum
June 14, 2024, 10:46:17 AM *
News: Voting for pizza day contest
 
   Home   Help Search Login Register More  
Pages: [1]
  Print  
Author Topic: Translating The Bitcoin Standard  (Read 86 times)
silverz (OP)
Newbie
*
Offline Offline

Activity: 1
Merit: 0


View Profile
February 23, 2022, 12:09:39 PM
 #1

Hi bitcoiners,

I'm translating Saifedean's book The Bitcoin Standard to my local language(estonian). I think that adoption needs education and Saifedean's book is a good start for orange pilling my fellow Estonians and showing them the importance of Bitcoin.

I started a fundraiser in tallycoin to fund some of the costs for the copyright, editing and publishing.

Any help is highly appreciated!

You can find the fundraiser here: https://tallyco.in/s/b0r9di/

Thank you,
Silver
bitmover
Legendary
*
Online Online

Activity: 2338
Merit: 6006


bitcoindata.science


View Profile WWW
February 23, 2022, 12:16:56 PM
Last edit: February 24, 2022, 11:40:46 AM by bitmover
Merited by hugeblack (4), pooya87 (2)
 #2


https://bitcoin.org/files/bitcoin-paper/bitcoin_et.pdf

This might help you as a reference.

There is a more popular book, mastering bitcoin, which lacks Estonian translation.  I think it is more important to translate this one

https://bitcoinbook.info/translations-of-mastering-bitcoin/hitepaper here:

.
.BLACKJACK ♠ FUN.
█████████
██████████████
████████████
█████████████████
████████████████▄▄
░█████████████▀░▀▀
██████████████████
░██████████████
████████████████
░██████████████
████████████
███████████████░██
██████████
CRYPTO CASINO &
SPORTS BETTING
▄▄███████▄▄
▄███████████████▄
███████████████████
█████████████████████
███████████████████████
█████████████████████████
█████████████████████████
█████████████████████████
███████████████████████
█████████████████████
███████████████████
▀███████████████▀
█████████
.
hugeblack
Legendary
*
Offline Offline

Activity: 2548
Merit: 3769


View Profile WWW
February 23, 2022, 03:38:45 PM
Last edit: February 23, 2022, 04:09:51 PM by hugeblack
 #3

Unfortunately, fundraising campaigns are often misunderstood, so it is better to translate and leave the choice to the reader to determine if he wants to donate to you or the author of the book, and you also need some knowledge of copyright to avoid any unexpected problems.

to @OP. Did you researched the extent of interest in Bitcoin, and are there people willing to read the book?
I also think a translation of this book would be better.
Pages: [1]
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2009, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!