Ich stolpere hier seit kürzerem immer wieder über das Wort Hodl bzw. hodln.
Ich dachte immer ok, Pisa und Legasthenie und sehr junge User machen bei hold (englisch für halten) hier und da mal einen Buchstabendreher.
Vielleicht kommt mir die Häufigkeit auch überhöht vor und es sind nur ein paar, aber immer die gleichen und diese sehr oft.
Wie auch immer.
Kann mich (oder auch andere normale Rechtschreib-erzogenen) bitte ein eingeweihter aufklären?
Gibt es eigentlich nichts groß zu erklären, da man das in einem Satz machen kann:
HODL - the synonym for I'm out of money but too greedy to sell.
Internetslang eben