Bitcoin Forum
July 02, 2024, 03:38:22 PM *
News: Latest Bitcoin Core release: 27.0 [Torrent]
 
   Home   Help Search Login Register More  
Pages: [1]
  Print  
Author Topic: Traditional Chinese Translation for BitcoinPaperWallet  (Read 806 times)
canton (OP)
Sr. Member
****
Offline Offline

Activity: 261
Merit: 285



View Profile WWW
June 20, 2014, 05:55:25 PM
 #1

Hello,

Can someone here please help me adjust these paper wallet instructions from simplified chinese to traditional chinese? Thank you!

Quote
publicAddress: "公开地址",
depositVerify: "存款/查询余额",
privateKey: "钱包导入格式",
walletImportFormat: "WALLET IMPORT FORMAT",
withdraw: "私钥/取款",
backLongTextFontSize: "10px",
backPaperWallet: "BITCOIN 纸钱包",
backAmount: "添加数量",
backDate: "日期",
backNotes: "注释",
backInst1: "可以随时向公开地址发送比特币为该纸钱包添加资金。",
backInst2: "使用例如blockchain.info这样的服务,通过搜索公开地址来查询你的余额。",
backInst3: "在你准备将余额导入到比特币客户端、交易平台或者在线钱包之前,<strong>请勿泄露私钥</strong>。",
backInst4: "从此钱包取出资金时,请将<strong>全部余额一次性</strong>取走。如果你试图只取走一部分,那么你很有可能永远失去剩余的比特币。<br /><br />有疑问?请访问 : bitcoinpaperwallet.com",

As depicted here:




If you wish to see this in context (or try out the paper wallet) go to:

https://bitcoinpaperwallet.com/beta/generate-wallet.html?lang=chinese

Thank you again!
v0yager
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 518
Merit: 500



View Profile
June 20, 2014, 05:58:05 PM
 #2

It will be smoothly if you give some rewards.
wang_yan
Sr. Member
****
Offline Offline

Activity: 448
Merit: 250



View Profile
June 21, 2014, 12:37:32 AM
 #3

I'll do it for free.

UPGRADE99
Member
**
Offline Offline

Activity: 112
Merit: 10


View Profile
June 21, 2014, 02:22:00 AM
 #4

没看懂,翻一下呗
onival
Newbie
*
Offline Offline

Activity: 42
Merit: 0


View Profile
June 21, 2014, 02:28:17 AM
 #5

什么意思啊
constary
Sr. Member
****
Offline Offline

Activity: 308
Merit: 250


View Profile
June 21, 2014, 02:30:19 AM
 #6

下载个搜狗拼音,里面有简繁转换,再一个个翻译出来就好了,祝你成功! Smiley
innocent93
Legendary
*
Offline Offline

Activity: 896
Merit: 1000



View Profile
June 21, 2014, 02:35:54 AM
 #7


我当时似乎为这个人翻译过纸钱包,说是会给点奖励,结果PM翻译文本后,一直没有回信。

下载个搜狗拼音,里面有简繁转换,再一个个翻译出来就好了,祝你成功! Smiley
简体中文和繁体中文差的可不只是简和繁,一些词语用法是不同的。
wang_yan
Sr. Member
****
Offline Offline

Activity: 448
Merit: 250



View Profile
June 21, 2014, 02:49:21 AM
 #8

publicAddress: "公開地址",
depositVerify: "存款/查詢餘額",
privateKey: "私鑰",
walletImportFormat: "錢包導入格式",
withdraw: "取款",
backLongTextFontSize: "10px",
backPaperWallet: "BITCOIN 紙錢包",
backAmount: "添加數量",
backDate: "日期",
backNotes: "註釋",
backInst1: "可以隨時向公開地址發送比特幣為該紙錢包添加資金。",
backInst2: "使用例如blockchain.info這樣的服務,通過搜索公開地址來查詢你的餘額。",
backInst3: "在你準備將餘額導入到比特幣客戶端、交易平台或者在線錢包之前,<strong>請勿洩露私鑰</strong>。",
backInst4: "從此錢包取出資金時,請將<strong>全部餘額一次性</strong>取走。如果你試圖只取走一部分,那麼你很有可能會永遠失去剩餘的比特幣。<br /><br />有疑問?請訪問 : bitcoinpaperwallet.com",

puanl sank
Member
**
Offline Offline

Activity: 68
Merit: 10


View Profile
June 24, 2014, 04:35:31 AM
 #9

要是看懂了,就不用翻译了。。。。。

GROUPCoin -Free and Fair!LNx7To7kF7RSG6UcPiGZiqpyn9GCNZH5yv
Get Daily Free SIGNs before too late. StHhgPzsdQofudNnxKTBNk4VLRFkjYT8ir
ReserveShare - 100% Free and Fair. New source code. Proof Of Reserve
Pages: [1]
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2009, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!