awoland
Legendary
Offline
Activity: 1498
Merit: 1021
Was mich nicht umbringt macht mich stärker [F.N.]
|
|
October 13, 2014, 07:32:08 AM |
|
Очередное бурление говн в чайном блюдце...
|
Was mich nicht umbringt macht mich stärker [F.N.]
|
|
|
Yaremi
Legendary
Offline
Activity: 1960
Merit: 1156
|
|
October 13, 2014, 10:54:45 AM |
|
Ну вообще-то это основа биткоин протокола поддерживать более длинные цепочки. Очевидно же что "биткоЙн" - это говнофорк "биткоина". Тот кто начал его форсить не внёс ничего полезного кроме сомнительной правильности русского языка. Кому это надо? Мой вердикт - не взлетит!
Умойся, старикашка! Биткойн - это наше все! БиткоИн - для полуграмотных дебилов! Раз вы такие граммар-наци. То по русски это должно звучать примерно так двоичное число монета или монета двоичного числа. И почему биткойн? По вашим суждения, должно быть байтко йн. Транскрипция вся фигня же. не мои юные любите экстрима? В общем вердикт:В общем ТУЗЕМУН завещал Биткоин. Так его называют все умные люди. Граммар-наци и поцреоты этой страны должны называть его монета двоичного числа. Хомячки и овощи биткойн. gijoes байткойн. Биткоин
|
|
|
|
A-Bolt
Legendary
Offline
Activity: 2327
Merit: 2368
|
|
October 13, 2014, 01:26:04 PM |
|
|
|
|
|
Geo_log
|
|
October 13, 2014, 05:02:04 PM |
|
Британская [ kɔɪn ] Американский [ kɔɪn ] На русском языке койн
Не пробовали вбить coin в гуглопереводчик, и послушать произношение? Или в Лингво? На британском английском звучит "к оин", на американском английском звучит "к оин", а на русском, значит, "койн" ? С какого перепугу? Зачем на русском коверкать английское произношение, когда это произношение не противоречит устоявшимся фонемам русского языка? Вы можете сколько угодно выдумывать правила транслитерации, но в языке приживается то произношение, которое удобно и благозвучно для этого языка. В русском языке удобно и благозвучно сочетание "-оин", как в слове "воин". Так же, кстати, как и "-оид" (как в арканоид).
|
|
|
|
hazarun
Legendary
Offline
Activity: 2128
Merit: 1019
|
|
October 13, 2014, 05:54:15 PM |
|
Очередное бурление говн в чайном блюдце...
Ага, начался великий биткоиносрач. Ура, товарищи ! Приятель, который не видел биткоин в глаза, смело называет это БЕТКОВИН. Можно такой вариант обсудить.
|
|
|
|
hazarun
Legendary
Offline
Activity: 2128
Merit: 1019
|
|
October 13, 2014, 07:40:25 PM |
|
Да, и сказки о благозвучии бабушке своей расскажите - в русском языке есть правила, а не "благозвучия".
Ломаем стереотипы. БЕТКОВИН. Вполне нормально. И лЮдям понятно.
|
|
|
|
SStalin
|
|
October 14, 2014, 02:32:52 PM |
|
биткойн- это для пиндосов, для русских - биткоин
|
|
|
|
Yaremi
Legendary
Offline
Activity: 1960
Merit: 1156
|
|
October 14, 2014, 02:33:25 PM |
|
если человек купит красную майку, то он шизофреник? Читай меньше бреда всякого.
|
|
|
|
Yaremi
Legendary
Offline
Activity: 1960
Merit: 1156
|
|
October 14, 2014, 02:37:28 PM |
|
По вашим суждения, должно быть байткойн.
Ярко выражает уровень мыслительных способностей и знания английского языка тех, кто упорствует в своих заблуждениях. Дурашка, bit != byte. Транскрипция вся фигня же. не мои юные любите экстрима?
По всем правилам транскрипции, как мы уже выяснили, должно писаться " биткойн". Или вы не русский, а какой-то другой язык имеете в виду? Собственно, русский язык вы тоже вовсю имеете.... И что? Мне нельзя иметь вовсю русский язык? Вы похлеще имеете английский язык и другие. Этот блювотный русский акцент в том же английском звучит хуже чурбанского. А мне как человеку никогда не бывшем в России и в школе его не учившем можно поставить твёрдую 5 как как за знания иностранного.
|
|
|
|
Yaremi
Legendary
Offline
Activity: 1960
Merit: 1156
|
|
October 14, 2014, 02:41:08 PM |
|
Да, и сказки о благозвучии бабушке своей расскажите - в русском языке есть правила, а не "благозвучия".
Ломаем стереотипы. БЕТКОВИН. Вполне нормально. И лЮдям понятно. Ну да, когда люди пытаются сломать свой язык, чтобы выговорить "биткоИн", у них как раз и получается "биткоинт" или "битховин". Потому что фонологическую правильность сказками о "благозвучии" не перешибешь... С " биткойном" таких проблем в принципе не возникает - потому что это правильно и естественно звучит. Для русского? Та по моему звучит биткоин и произносится легче. Ты часом не поляк какой-то там на хуй?
|
|
|
|
A-Bolt
Legendary
Offline
Activity: 2327
Merit: 2368
|
|
October 14, 2014, 06:07:36 PM |
|
Осень пришла. У поциентов с хроническим укропом головного мозга начались сезонные обострения.
|
|
|
|
fsb4000
Legendary
Offline
Activity: 1400
Merit: 1000
|
|
October 14, 2014, 06:14:56 PM |
|
Осень пришла. У поциентов с хроническим укропом головного мозга начались сезонные обострения.
Именно gijoes + coinspot начали очередную серию холивара. Мудаки одним словом...
|
|
|
|
Yaremi
Legendary
Offline
Activity: 1960
Merit: 1156
|
|
October 14, 2014, 06:17:45 PM |
|
Осень пришла. У поциентов с хроническим укропом головного мозга начались сезонные обострения.
Вы увидели слово ватник? И первая ассоциация с укропом? Тоже бывает возникает. Тут дело не в этом. Что укроп, что вата, одна хрень. Ненужно просто лесть спустя пять в лет, и что-то решать. Сообщество приняло решения называть биткоин в соответствие с правилам транслитерации русского алфавита латиницей, а не с соответствием с правилам англо-русской практической транскрипции. По причини не звучания на русском языке. Всё. Всё решено. Нет через 5 лет вылазят какие-та непонятные личность и пытаються что-то решить. То, что было создано не ими.
|
|
|
|
A-Bolt
Legendary
Offline
Activity: 2327
Merit: 2368
|
|
October 14, 2014, 06:34:49 PM |
|
Сообщество приняло решения называть биткоин в соответствие с правилам транслитерации русского алфавита латиницей, а не с соответствием с правилам англо-русской практической транскрипции. По причини не звучания на русском языке. Всё. Всё решено. Нет через 5 лет вылазят какие-та непонятные личность и пытаються что-то решить. То, что было создано не ими.
У меня два вопроса на сообразительность: Первый: Транслитерация русского алфавита латиницей — передача букв, слов, выражений и связанных текстов, записанных с помощью русского алфавита (кириллического), средствами латинского алфавита. Внимание вопрос: Если слово Bitcoin было изначально записано латинскими буквами, каким боком к этому слову относятся правила транслитерации русского алфавита латиницей? Второй: Выше упоминалось словосочетания: "официальный сайт". Внимание вопрос: На каком "официальном сайте" присутствует слово "Биткоин"?
|
|
|
|
Yaremi
Legendary
Offline
Activity: 1960
Merit: 1156
|
|
October 14, 2014, 06:44:49 PM |
|
И так.
Сообщество криптопользователей и первые люди стоящие у истоков криптовалют решили в 2009 году. Что правильное правописания слова Bitcoin на русском языке в соответствие с правилам транслитерации русского алфавита латиницей - биткоин. А не биткойн в соответствием с правилам англо-русской практической транскрипции. Так как, так звучит и произноситься легче. И ближе к общему произношению в русском языке.
Хотя никто не может утверждать, что биткойн не правильно. Как и то, что биткоин не правильно. И то, и то правильно и по правилам. Но с самого начала начали использовать вариант биткоин, а не биткойн. В этом случае. Правильней будет соблюдать традиции. И авторитет, тех кто стоит у истоков криптовалют. А не писать так, как хотят. Новые непонятные люди, и банк РФ. Эти космические единицы ничего не решают в криптомире. И криптомир ним не подвластный. Хай хоть Путин будет называть биткойном. Более правильно будет биткоин. Было, есть и будет.
Сообщество, это конечно звучит смешно. Но из таких мелочных попыток. Что-то менять и контролировать начинаются более серьёзные вещи. И я не удивлюсь, если эти люди вместе с государствами и банком России и других стран. Начнут ещё что менять или полезут в разработку биткоина да бы он играл по их правилам. Сегодня они изменят его название, а завтра ещё что-то. Пресекайте эти попытки на корню.
|
|
|
|
Yaremi
Legendary
Offline
Activity: 1960
Merit: 1156
|
|
October 14, 2014, 06:47:45 PM |
|
Сообщество приняло решения называть биткоин в соответствие с правилам транслитерации русского алфавита латиницей, а не с соответствием с правилам англо-русской практической транскрипции. По причини не звучания на русском языке. Всё. Всё решено. Нет через 5 лет вылазят какие-та непонятные личность и пытаються что-то решить. То, что было создано не ими.
У меня два вопроса на сообразительность: Первый: Транслитерация русского алфавита латиницей — передача букв, слов, выражений и связанных текстов, записанных с помощью русского алфавита (кириллического), средствами латинского алфавита. Внимание вопрос: Если слово Bitcoin было изначально записано латинскими буквами, каким боком к этому слову относятся правила транслитерации русского алфавита латиницей? Второй: Выше упоминалось словосочетания: "официальный сайт". Внимание вопрос: На каком "официальном сайте" присутствует слово "Биткоин"? Там раньше было биткоин. Вы уже и туда добрались. в русскую локацию сайта. Но это исправимо. ну правильно. биткоин -bitcoin и наоборот bitcoin - биткоин. Что вам не понятно?
|
|
|
|
Yaremi
Legendary
Offline
Activity: 1960
Merit: 1156
|
|
October 14, 2014, 06:59:03 PM |
|
И как ты хотел, чтоб я с тобой общался? Если ты животное тупое. Тебе говорят иди на хуй. За тебя уже решили давно.
Банк России и ты идите на хуй. Мне ближе второе. Тебе первое. ибо
You - Раб, поцреот и ватник.
Ой, действительно. А я ведь и сомневался в ранее установленном вам психическом диагнозе на основании цветовых предпочтений. Ну, это сообщение все сомнения развеяло - диагноз абсолютно верный. До конечно Укроп я. Только каким боком не знаю. С меня такой же укроп как и ватник. Я не живу в узком мире где есть мы и они как живёте вы. И мне как-то насрать что вы думаете обо мне. Заметьте. Я оскорблял только лично вас и язык. Вы как обычная горная обезьяна начал вписывать в свой бред мою мать. Как это принято у обезьян. Что как бы намекает. Только я почему-то угадал. А у вас укроп мерещится. Значит вы уязвимы для пропаганды. С этого выходит, что вы раб. За свой язык и банк РФ рвёте жопу - поцреот. А слово укроп появилось после слова ватник. Что тоже как бы намекает.
|
|
|
|
awoland
Legendary
Offline
Activity: 1498
Merit: 1021
Was mich nicht umbringt macht mich stärker [F.N.]
|
|
October 15, 2014, 05:55:57 AM Last edit: October 15, 2014, 09:54:34 AM by awoland |
|
Во-первых, ( внезапно) пОциент... А во-вторых, таким положены не оскорбления и насмешки, а гуманное сострадание и неотвратимое излечение (гипотетическое).
|
Was mich nicht umbringt macht mich stärker [F.N.]
|
|
|
|