hdbuck (OP)
Legendary
Offline
Activity: 1260
Merit: 1002
|
|
November 21, 2014, 11:02:57 PM |
|
@meuh tu fais des sessions de traduction de cb de tps en moyenne? et a quelle fréquence (par semaine)?
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 22, 2014, 08:05:33 AM |
|
2 min de ligne de temps vidéo tous les 1-2 jours. ça fait 1 ou 2h de travail.
si mon planning est libre, je peux en faire 2-3 par jour ... mais c'est rare.
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 22, 2014, 05:51:54 PM |
|
La suite. 1430 01:03:08,346 --> 01:03:11,052 <font color="#FFE1B3">Et il n'y a pas d'immeuble central où ils pourraient voler ou quelque chose dans le genre ?</font>
1431 01:03:11,054 --> 01:03:12,554 <font color="#A1A3FF">Il n'y a rien de central ... c'est fabuleux !</font>
1432 01:03:12,556 --> 01:03:13,855 <font color="#A1A3FF">Il n'y a aucun bureau central,</font>
1433 01:03:13,857 --> 01:03:15,290 <font color="#A1A3FF">il n'y a aucun endroit central où ils pourraient aller</font>
1434 01:03:15,292 --> 01:03:17,125 <font color="#A1A3FF">et dire : "Prenez les bitcoins de Steve"</font>
1435 01:03:17,127 --> 01:03:19,127 <font color="#A1A3FF">ou : "Donnez les bitcoins de Steve à Kevin." Faites si ou faites ça.</font>
1436 01:03:19,129 --> 01:03:20,862 <font color="#FFE1B3">Donc, qui sont les propriétaires des bitcoins ?</font>
1437 01:03:20,864 --> 01:03:23,024 <font color="#FFE1B3">Tout le monde est propriétaire de ses bitcoins ?</font> <font color="#A1A3FF">Ouais, ouais.</font>
1438 01:03:23,144 --> 01:03:26,134 <font color="#A1A3FF">C'est juste comme : "Qui possède <u>son</u> or ?" C'est celui qui en possède réellement.</font>
1439 01:03:26,136 --> 01:03:28,203 <font color="#A1A3FF">A part couper ou éteindre tout l'Internet</font>
1440 01:03:28,205 --> 01:03:32,596 <font color="#A1A3FF">sur toute la terre ... il n'y a aucune façon de stopper bitcoin.</font>
1441 01:03:36,646 --> 01:03:38,722 <font color="#A1A3FF">Et appuyez sur "demander le paiement"</font>
1442 01:03:38,842 --> 01:03:40,816 <font color="#A1A3FF">Et c'est le QR-Code de votre adresse bitcoin.</font>
1443 01:03:40,818 --> 01:03:42,675 <font color="#A1A3FF">Donc je vais scanner cela ...</font>
1444 01:03:44,653 --> 01:03:46,738 <font color="#A1A3FF">Donc, maintenant, j'ai votre adresse bitcoin sur mon téléphone.</font>
1445 01:03:46,858 --> 01:03:48,763 <font color="#A1A3FF">Je pense que c'est 2 dollars,</font>
1446 01:03:48,883 --> 01:03:50,425 <font color="#A1A3FF">donc je vous envois 2 dollars</font>
1447 01:03:50,545 --> 01:03:51,993 <font color="#A1A3FF">en valeur bitcoin.</font>
1448 01:03:56,833 --> 01:03:59,000 <font color="#A1A3FF">Les voilà. Vous venez juste de recevoir ces quelques bitcoins</font>
1449 01:03:59,002 --> 01:04:00,302 <font color="#A1A3FF">de moi, directement sans frais</font>
1450 01:04:00,304 --> 01:04:02,204 <font color="#A1A3FF">et si vous appuyez sur le petit carré vert</font>
1451 01:04:02,206 --> 01:04:04,980 <font color="#A1A3FF">il vous montrera l'équivalent de la somme en dollars américains.</font>
1452 01:04:05,100 --> 01:04:06,975 <font color="#A1A3FF">Donc vous venez juste de recevoir 2 dollars en équivalent bitcoins.</font>
1453 01:04:06,977 --> 01:04:08,276 <font color="#A1A3FF">directement de mon téléphone à votre téléphone.</font>
1454 01:04:08,278 --> 01:04:10,550 <font color="#A1A3FF">Et vous pouvez envoyer de l'argent juste comme ça partout dans le monde.</font>
1455 01:04:10,670 --> 01:04:12,362 <font color="#A1A3FF">Vous pouvez me donner votre adresse bitcoin</font>
1456 01:04:12,482 --> 01:04:14,349 <font color="#A1A3FF">par email ou la poster sur Facebook</font>
1457 01:04:14,351 --> 01:04:16,117 <font color="#A1A3FF">ou Twitter ou n'importe où (par copier-coller).</font>
1458 01:04:16,119 --> 01:04:18,720 <font color="#FFE1B3">Donc, je peux imprimer ça et l'avoir dans la caisse.</font>
1459 01:04:18,722 --> 01:04:21,156 <font color="#A1A3FF">Ouais. C'est juste, et vous pouvez vérifier cela immédiatement sur votre téléphone</font>
1460 01:04:21,158 --> 01:04:22,791 <font color="#A1A3FF">n'importe quand quand vous recevez un paiement.</font>
1461 01:04:22,793 --> 01:04:24,863 <font color="#4DF91F">Rires</font> <font color="#A1A3FF">Okay. Merci, Steve.</font>
1462 01:04:24,983 --> 01:04:26,586 <font color="#FFE1B3"><u>Steve :</u> Parfait. Merci.</font> <font color="#A1A3FF">Merci pour le thé.</font>
1463 01:04:26,706 --> 01:04:28,864 <font color="#4DF91F">Discussion</font>
1464 01:04:32,869 --> 01:04:35,303 <u>Daniel :</u> <i>Un des plus récent acteur sur la place bitcoin</i>
1465 01:04:35,305 --> 01:04:37,768 <i>est une compagnie de San Francisco nommée Coinbase.</i>
1466 01:04:38,141 --> 01:04:40,508 <i>Ils produisent un service de porte-monnaie digital</i>
1467 01:04:40,510 --> 01:04:44,179 <i>qui rend bitcoin simple à acheter, utiliser et accepter.</i>
1468 01:04:44,181 --> 01:04:45,947 <font color="#61EBFF"><u>Brian Armstrong :</u> Je ne serais pas surpris du tout</font>
1469 01:04:45,949 --> 01:04:47,949 <font color="#61EBFF">si Google, Square, Paypal ... tout le monde ...</font>
1470 01:04:47,951 --> 01:04:49,619 <font color="#61EBFF">chercheront à ajouter bitcoin dans 1 ou 2 ans.</font>
1471 01:04:49,739 --> 01:04:51,953 <font color="#61EBFF">A ce moment-là, nous aurons besoin de 50 millions de portes-monnaies.</font>
1472 01:04:51,955 --> 01:04:53,851 <font color="#61EBFF">Si nous pouvons rendre cela facile à utiliser,</font>
1473 01:04:53,971 --> 01:04:55,535 <font color="#61EBFF">ça va devenir énorme.</font>
1474 01:04:55,655 --> 01:04:58,341 <font color="#FFE1B3"><u>Fred Ehrsam :</u> Mon engagement dans le bitcoin n'est pas motivé politiquement.</font>
1475 01:04:58,461 --> 01:04:59,640 <font color="#FFE1B3">Ouais, mon gars !</font>
1476 01:04:59,760 --> 01:05:03,265 <font color="#FFE1B3"><u>Ehrsam :</u> Les gens ont réalisé de fortes plus values.</font>
1477 01:05:03,385 --> 01:05:05,467 <font color="#FFE1B3">Lorsque des investisseurs professionnels vont arriver sur ce domaine,</font>
1478 01:05:05,469 --> 01:05:07,068 <font color="#FFE1B3">les enjeux vont définitivement changer.</font>
1479 01:05:07,070 --> 01:05:09,804 <font color="#FFE1B3">Nous avons levé 5 millions de dollars de "Union Square Ventures".</font>
1480 01:05:09,806 --> 01:05:11,740 <font color="#FFE1B3">Fred Wilson a fait un tour ici.</font>
1481 01:05:11,742 --> 01:05:13,341 <font color="#A1A3FF">Je pense que bitcoin est toujours</font>
1482 01:05:13,343 --> 01:05:15,977 <font color="#A1A3FF">actuellement un peu en-dessous des radars.</font>
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 23, 2014, 08:54:21 PM |
|
La suite. 1483 01:05:15,979 --> 01:05:20,015 <font color="#A1A3FF">Je pense qu'il a passé le cap où les gens le rejettaient,</font>
1484 01:05:20,017 --> 01:05:23,485 <font color="#A1A3FF">mais je ne pense pas qu'il soit encore totalement reconnu comme tel.</font>
1485 01:05:23,487 --> 01:05:26,041 <font color="#A1A3FF">Je pense qu'on est à mi-chemin de cela, actuellement.</font>
1486 01:05:26,836 --> 01:05:28,089 <u>Daniel :</u> <i>A la fin de la conférence,</i>
1487 01:05:28,091 --> 01:05:30,125 <i>Jered de Tradehill donna une fête</i>
1488 01:05:30,127 --> 01:05:32,294 <i>pour célébrer le début de quelque chose de plus grand.</i>
1489 01:05:32,296 --> 01:05:34,296 <font color="#61EBFF">Vous, les gars, vous êtes chauds, maintenant.</font> <font color="#4DF91F">Discussion des gens.</font>
1490 01:05:34,298 --> 01:05:35,931 <font color="#FFE1B3">Ouais.</font> <font color="#61EBFF">Félicitations pour votre ascension.</font>
1491 01:05:35,933 --> 01:05:37,499 <font color="#FFE1B3">Merci.</font> <font color="#61EBFF">C'est du vrai argent, gars.</font>
1492 01:05:37,501 --> 01:05:39,501 <font color="#61EBFF">pas gonflée (pas des swap ou des CDS/ABS).</font> <font color="#FFE1B3">Ouais.</font>
1493 01:05:39,503 --> 01:05:43,438 <font color="#61EBFF">Je veux dire ...</font> <font color="#FFE1B3">Je l'espère, c'est une avancée pour la communauté.</font>
1494 01:05:43,440 --> 01:05:46,341 <font color="#61EBFF">Je suis complêtement pour la légalité des choses.</font>
1495 01:05:46,343 --> 01:05:48,977 <font color="#61EBFF">Je pense que si tu ne veux pas t'identifier (pas d'anonymat),</font>
1496 01:05:48,979 --> 01:05:52,147 <font color="#61EBFF">je peux pas travailler avec toi.</font> <font color="#FFE1B3">Ouais, j'y ai aussi pensé, c'est juste une nécessité ...</font>
1497 01:05:52,149 --> 01:05:54,950 <font color="#61EBFF">Je veux dire, la partie libertaire de moi dit : "Hééé, ouais, on s'en fout"</font>
1498 01:05:54,952 --> 01:05:57,152 <font color="#61EBFF">mais, c'est comme ... d'une vue marketing,</font>
1499 01:05:57,154 --> 01:05:59,554 <font color="#61EBFF">si les gens ne jouent pas suivant les règles,</font>
1500 01:05:59,556 --> 01:06:03,058 <font color="#61EBFF">tu ne durera pas.</font> <font color="#FFE1B3">Ouais, complètement d'accord.</font>
1501 01:06:03,060 --> 01:06:06,042 <font color="#61EBFF">Tu feras juste faillite ou tu iras en taule.</font> <font color="#FFE1B3">Ouais.</font>
1502 01:06:06,162 --> 01:06:08,196 <u>Daniel :</u> <i>Un absent de marque à cette conférence</i>
1503 01:06:08,198 --> 01:06:10,977 <i>représentant la plus grosse plateforme d'échange de bitcoins :</i>
1504 01:06:11,097 --> 01:06:12,053 <i>Mt. Gox.</i>
1505 01:06:13,065 --> 01:06:15,657 <font color="#FFB879"><i>Juste quelques jours auparavant, le département de la sécurité intérieure</i></font>
1506 01:06:15,777 --> 01:06:19,188 <font color="#FFB879"><i>a saisi plus de 5 millions de dollars sur leurs comptes bancaires américains.</i></font>
1507 01:06:20,376 --> 01:06:22,877 <font color="#FFB879"><i>Le mandat de saisie déclarait que Mt. Gox a échoué</i></font>
1508 01:06:22,879 --> 01:06:24,779 <font color="#FFB879"><i>à l'enregistrement comme intermédiaire monétaire,</i></font>
1509 01:06:24,781 --> 01:06:28,728 <font color="#FFB879"><i>les plaçant en violation des nouvelles directives FinCen (TracFin).</i></font>
1510 01:06:28,848 --> 01:06:30,685 <font color="#4DF91F">Bruit d'une foule bavardant</font>
1511 01:06:34,773 --> 01:06:37,292 <i>J'ai voyagé jusqu'à Tokyo pour rencontrer Mark Karpeles,</i>
1512 01:06:37,294 --> 01:06:40,098 <i>le patron solitaire de Mt. Gox.</i>
1513 01:06:43,069 --> 01:06:44,978 Pas de bitcoins ici.
1514 01:06:45,643 --> 01:06:47,193 Pas encore.
1515 01:06:47,838 --> 01:06:50,358 ça rendra cela totalement inutile.
1516 01:06:50,478 --> 01:06:53,997 Mais pour le moment, cela semble quelque peu primitif que d'échanger du papier contre du papier.
1517 01:06:54,117 --> 01:06:55,578 <font color="#4DF91F">Bruit de claquements Pièces tintant/sonnant</font>
1518 01:06:55,698 --> 01:06:57,117 <font color="#FAFF73"> <u>Nick :</u> Et perdre...</font>
1519 01:06:57,237 --> 01:07:00,644 Et perdre de la valeur. Quelqu'un prenant un morceau. Quelqu'un prenant un petit pourcentage.
1520 01:07:01,761 --> 01:07:04,252 <i>Mark et son associé marketing : Gonzague</i>
1521 01:07:04,254 --> 01:07:07,913 <i>sont français mais ils pilotent Mt. Gox depuis leurs bureaux au Japon.</i>
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 26, 2014, 05:18:19 PM Last edit: November 26, 2014, 06:29:21 PM by Meuh6879 |
|
La suite. 1522 01:07:08,954 --> 01:07:12,327 <i>A l'origine, Mt. Gox était une plateforme d'échange pour cartes à collectionner</i>
1523 01:07:12,329 --> 01:07:14,823 <i>utilisées dans le jeu appelé : "Magic : The Gathering." . (Magic : l'Assemblée ... sur wiki)</i>
1524 01:07:15,343 --> 01:07:20,602 <i>M.T.G.O.X. ... acronyme de</i> <i>"Magic : The Gathering Online Exchange." . (plateforme d'échange sur Internet pour le jeu Magic : l'Assemblée)</i>
1525 01:07:20,604 --> 01:07:23,805 <i>En 2011, Tibanne, l'entreprise de Mark</i>
1526 01:07:23,807 --> 01:07:27,694 <i>achête Mt. Gox, et se concentrera sur le bitcoin par la suite.</i>
1527 01:07:31,201 --> 01:07:32,981 <i>Une des conditions à ma visite</i>
1528 01:07:32,983 --> 01:07:34,349 <i>est de s'abstenir de toute discussion</i>
1529 01:07:34,351 --> 01:07:38,005 <i>autour de la saisie par le D.H.S., en raison de l'enquête en cours. . (Department US of Homeland Security, Département Américain de la Sécurité Intérieure, FinCen/TracFin)</i>
1530 01:07:40,064 --> 01:07:42,357 Nous sommes arrivés chez Mt. Gox.
1531 01:07:42,359 --> 01:07:44,278 C'est Mt. Gox ici.
1532 01:07:44,398 --> 01:07:47,551 Il n'y a pas de grande enseigne ou quoique ce soit ... non, non ...
1533 01:07:47,671 --> 01:07:51,559 Il ne ressemble pas à un établissement commercial farfelu.
1534 01:07:52,505 --> 01:07:54,169 <i>Malgré ses problèmes de légalité</i>
1535 01:07:54,171 --> 01:07:57,507 <i>Mt. Gox gère toujours plus de volume que n'importe quelle autre plateforme d'échange</i>
1536 01:07:57,627 --> 01:08:01,962 <i>et traite quelques 6 millions de dollars en équivalent bitcoin chaque jour.</i>
1537 01:08:02,082 --> 01:08:04,846 <font color="#A1A3FF">Nous avions, l'année dernière, une moyenne de 10 000 nouveaux clients chaque mois.</font>
1538 01:08:04,848 --> 01:08:06,748 <font color="#A1A3FF">En janvier, c'était 20 000.</font>
1539 01:08:06,750 --> 01:08:08,683 <font color="#A1A3FF">puis 30 000, 60 000,</font>
1540 01:08:08,685 --> 01:08:10,351 <font color="#A1A3FF">150 000.</font>
1541 01:08:10,353 --> 01:08:13,054 <font color="#A1A3FF">Avec ce qui se passe actuellement, on est descendu,</font>
1542 01:08:13,056 --> 01:08:17,406 <font color="#A1A3FF">mais nous avons atteint 100 000 nouveaux clients pour le mois de mai.</font>
1543 01:08:17,526 --> 01:08:19,561 C'est impressionnant ... en 1 mois ? <font color="#A1A3FF">En 1 mois.</font>
1544 01:08:19,563 --> 01:08:21,878 Whaouu. <font color="#A1A3FF">Donc, ça ressemble à ça ...</font>
1545 01:08:21,998 --> 01:08:23,832 <font color="#A1A3FF">Mais toujours, après ce qui s'est passé</font>
1546 01:08:23,834 --> 01:08:25,800 <font color="#A1A3FF">je pensais que pas mal de gens allaît partir</font>
1547 01:08:25,802 --> 01:08:28,359 <font color="#A1A3FF">ou n'allaîent plus créer de nouveaux comptes.</font>
1548 01:08:28,479 --> 01:08:30,405 <font color="#A1A3FF">Mais toujours, 100 000 nouveaux clients</font>
1549 01:08:30,407 --> 01:08:31,806 <font color="#A1A3FF">C'est ... whaouu</font>
1550 01:08:31,808 --> 01:08:34,613 <font color="#61EBFF">Et ici, nous avons le bureau.</font>
1551 01:08:34,733 --> 01:08:36,132 <font color="#61EBFF">Comme toujours, tout le monde ...</font>
1552 01:08:36,252 --> 01:08:37,227 <font color="#61EBFF">... travaille.</font>
1553 01:08:37,612 --> 01:08:39,290 <font color="#61EBFF">avec entrain.</font> <font color="#4DF91F">Rires</font>
1554 01:08:42,956 --> 01:08:45,151 <u>Daniel :</u> <i>Mt. Gox emploie 18 personnes</i>
1555 01:08:45,624 --> 01:08:47,622 <i>Mark n'est pas seulement le patron,</i>
1556 01:08:47,624 --> 01:08:50,492 <i>il est aussi le directeur financier, le développeur principal</i>
1557 01:08:50,494 --> 01:08:54,212 <i>et exécute toutes les opérations techniques pour garder la plateforme d'échange en ligne.</i>
1558 01:08:54,332 --> 01:08:56,965 <u>Daniel :</u> Qu'est-ce qui est écrit ? C++ ... ? <font color="#61EBFF">C++.</font>
1559 01:08:56,967 --> 01:08:58,633 Est-ce que c'est votre principal ...
1560 01:08:58,635 --> 01:08:59,868 langage de programmation ? <font color="#61EBFF">Non.</font>
1561 01:08:59,870 --> 01:09:02,003 <font color="#61EBFF">J'ai acquis beaucoup de langages de programmation.</font>
1562 01:09:02,123 --> 01:09:03,972 Ouais ? Quel est votre langage de programmation favori ?
1563 01:09:03,974 --> 01:09:05,540 <font color="#61EBFF">ça dépend vraiment de ce que j'ai besoin de faire.</font>
|
|
|
|
ejp
Legendary
Offline
Activity: 939
Merit: 1000
|
|
November 26, 2014, 05:52:48 PM |
|
acronyme
1524 01:07:15,343 --> 01:07:20,602 <i>M.T.G.O.X. ... synonyme de</i> <i>"Magic : The Gathering Online Exchange."
et traduire "The Gathering" ça passe pas terrible comme si on traduisait facebook en français
c'est juste mon avis, tu fait un super boulot !
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 26, 2014, 06:28:57 PM |
|
j'ai pris la définition wiki (je connais pas ce jeu, trop old school). mais je suis d'accord : les checkeurs pourront faire leur correction ... pour les "petits détails "qui énervent. vous inquiétez pas, je suis moins chiant sur la suite qu'actuellement. --- synonyme corrigé par acronyme, merci.
|
|
|
|
xkrishna
Member
Offline
Activity: 98
Merit: 10
Accepting stellars, paypal ( got a way to handle )
|
|
November 26, 2014, 06:33:37 PM |
|
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 26, 2014, 06:38:44 PM |
|
original source, no sub.
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 27, 2014, 01:18:54 PM |
|
La suite. 1564 01:09:05,542 --> 01:09:06,941 <font color="#61EBFF">Si je crée quelque chose de bien et rapidement</font>
1565 01:09:06,943 --> 01:09:08,810 <font color="#61EBFF">et que je ne me soucie pas des performances,</font>
1566 01:09:08,812 --> 01:09:10,011 <font color="#61EBFF">alors, j'utilise PHP.</font>
1567 01:09:10,013 --> 01:09:11,846 <font color="#61EBFF">Si j'ai un peu le soucis des performances,</font>
1568 01:09:11,848 --> 01:09:14,149 <font color="#61EBFF">j'utiliserai le C++ avec une interface en QT.</font>
1569 01:09:14,151 --> 01:09:18,572 <font color="#61EBFF">Et si je me soucie vraiment beaucoup des performances, j'utiliserai l'ASM.</font>
1570 01:09:21,524 --> 01:09:23,892 Quand on y rentrera, on baissera les caméras d'abord,
1571 01:09:23,894 --> 01:09:26,060 jusqu'à ce qu'on arrive à vos serveurs et à vos sauvegardes. <font color="#61EBFF">Exactement.</font>
1572 01:09:26,062 --> 01:09:27,562 Okay.
1573 01:09:34,103 --> 01:09:37,863 Soyez prêt à rentrer dans le centre de données de Mt. Gox.
1574 01:09:38,582 --> 01:09:40,323 Okay, on éteint les caméras.
1575 01:09:43,595 --> 01:09:46,605 Nous avons été autorisés à prendre quelques photos
1576 01:09:47,583 --> 01:09:50,218 <font color="#61EBFF"><u>Karpeles :</u>Un des principaux problèmes qu'on a eu durant la secondes bulle est que ...</font>
1577 01:09:50,338 --> 01:09:54,292 <font color="#61EBFF">le volume de transaction était trop important, comparé à ce que notre système était ...</font>
1578 01:09:54,412 --> 01:09:55,963 <font color="#61EBFF">... prévu pour supporter.</font>
1579 01:09:56,247 --> 01:09:59,348 <font color="#61EBFF">Pour éviter cela, nous avons optimisé une grande partie du système.</font>
1580 01:09:59,835 --> 01:10:02,936 <font color="#61EBFF">L'ancienne machine de traitement pouvait atteindre un pic de vitesse ...</font>
1581 01:10:03,056 --> 01:10:06,333 <font color="#61EBFF">... de 70 à 100 ordres par secondes.</font>
1582 01:10:07,205 --> 01:10:08,664 <font color="#61EBFF">La nouvelle machine de traitement ...</font>
1583 01:10:08,784 --> 01:10:12,373 <font color="#61EBFF">... elle peut exécuter presque 100 millions d'ordres par seconde.</font>
1584 01:10:13,773 --> 01:10:15,310 <font color="#4DF91F">Discussion en japonais</font>
1585 01:10:15,312 --> 01:10:18,962 <font color="#4DF91F">Karpeles parle en japonais</font>
1586 01:10:23,144 --> 01:10:24,829 <u>Daniel :</u> <i>Si la nouvelle machine de traitement de Mt. Gox</i>
1587 01:10:24,949 --> 01:10:27,689 <i>peut vraiment supporter les 100 millions d'ordres par seconde,</i>
1588 01:10:27,691 --> 01:10:30,758 <i>elle doit être en mesure de répondre en terme d'échelle, aux demandes des traders professionnels.</i>
1589 01:10:30,760 --> 01:10:34,167 <i>Mais avec les problèmes complexes juridiques et l'augmentation de la compétition,</i>
1590 01:10:34,287 --> 01:10:36,956 <i>l'attention de Mark est poussée dans toutes les directions.</i>
1591 01:10:47,650 --> 01:10:49,476 Vous travaillez 7 jours sur 7, typiquement ?
1592 01:10:49,596 --> 01:10:51,946 <font color="#61EBFF"><u>Karpeles :</u> Ouep.</font> Il semble que vous faites
1593 01:10:51,948 --> 01:10:54,023 la majorité d'entre eux à l'intérieur de ces lourds ascenseurs.
1594 01:10:54,143 --> 01:10:56,751 <font color="#4DF91F">Rires</font> ... littéralement. <font color="#61EBFF"><u>Karpeles :</u> Ouais.</font>
1595 01:10:56,753 --> 01:11:00,288 <font color="#61EBFF">Vous êtes obligé de retirer vos chaussures à l'entrée.</font>
1596 01:11:03,385 --> 01:11:05,126 <u>Daniel :</u> <i>Mark est un homme talentueux</i>
1597 01:11:05,128 --> 01:11:07,246 <i>dans une des plus grandes villes du monde ...</i>
1598 01:11:07,776 --> 01:11:10,498 <i>Mais peut-être devrait-il rester sur ses claviers d'ordinateurs.</i>
1599 01:11:11,767 --> 01:11:13,735 <font color="#4DF91F">Une musique classique est entendu</font>
1600 01:11:22,478 --> 01:11:24,212 <font color="#4DF91F">Rires étouffés</font> <font color="#61EBFF">Okay, je l'ai manqué.</font>
1601 01:11:30,719 --> 01:11:32,253 <font color="#4DF91F">Rires</font> Impressionnant. <font color="#4DF91F">( Nick applaudit )</font> <font color="#FAFF73">Yeah !</font>
1602 01:11:32,255 --> 01:11:33,655 <font color="#61EBFF">Ouais.</font>
1603 01:11:49,605 --> 01:11:51,806 <font color="#A1A3FF"><u>Erik Voorhees :</u> Nous sommes ici au nord du New Hampshire</font>
1604 01:11:51,808 --> 01:11:53,508 <font color="#A1A3FF">pour le festival de la liberté du porc-épic.</font>
1605 01:11:53,510 --> 01:11:55,510 <font color="#A1A3FF">Et c'est un évènement mis en place chaque année</font>
1606 01:11:55,512 --> 01:11:57,665 <font color="#A1A3FF">par le projet d'Etat Libre.</font>
1607 01:11:58,681 --> 01:12:01,816 <font color="#A1A3FF">Basiquement, c'est juste un tas de capitalistes anarchiques fous,</font>
1608 01:12:01,818 --> 01:12:03,751 <font color="#A1A3FF">de type libertaire dans les bois,</font>
1609 01:12:03,753 --> 01:12:06,120 <font color="#A1A3FF">libres et en famille.</font>
1610 01:12:06,122 --> 01:12:08,890 <font color="#A1A3FF">Quasiment tous les vendeurs acceptent bitcoin.</font>
1611 01:12:12,760 --> 01:12:14,262 <font color="#4DF91F">Des gens discutent</font> Ahh !
1612 01:12:14,264 --> 01:12:16,596 Il a bien meilleur goût quand on l'achête en bitcoin.
1613 01:12:16,716 --> 01:12:17,565 Merci, les gars.
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 28, 2014, 12:19:29 PM |
|
La suite. 1614 01:12:19,303 --> 01:12:21,662 Soupes, salades et frappés aux fruits. <font color="#4DF91F">Rires en coin</font>
1615 01:12:21,782 --> 01:12:25,134 <font color="#FFE1B3">Je dirais qu'un tiers de nos ventes se font en bitcoin.</font>
1616 01:12:25,254 --> 01:12:28,004 <font color="#61EBFF">ça fait 20 dollars. Donc, vous allez payer en bitcoin ?</font>
1617 01:12:28,124 --> 01:12:29,828 <font color="#FFB3FC">Heuu, ouais.</font> <font color="#61EBFF">Très bien.</font>
1618 01:12:30,320 --> 01:12:32,566 <font color="#61EBFF">L'année dernières était notre première année où nous l'acceptions</font>
1619 01:12:32,686 --> 01:12:35,783 <font color="#61EBFF">nous avons fait, peut-être, 18 transactions, 20 transactions au plus.</font>
1620 01:12:35,785 --> 01:12:37,496 <font color="#61EBFF">Et aujourd'hui, nous en sommes déjà à 120.</font>
1621 01:12:37,616 --> 01:12:39,881 <font color="#4DF91F">Crépitements de cuisson</font>
1622 01:12:40,001 --> 01:12:43,241 <font color="#4DF91F">Musique champêtre</font>
1623 01:12:49,654 --> 01:12:52,333 <u>Daniel :</u> <i>Cette communauté est vraiment un des plus grand groupe</i>
1624 01:12:52,335 --> 01:12:54,135 <i>de personnes aux US, je pense,</i>
1625 01:12:54,137 --> 01:12:57,187 <i>qui ont réellement adopté le bitcoin et l'utilise comme une monnaie,</i>
1626 01:12:57,307 --> 01:13:00,742 <i>à cause de ce qu'il représente et, aussi, à cause de ce qu'il permet de faire.</i> <font color="#4DF91F">Des gens discutent</font>
1627 01:13:00,744 --> 01:13:03,144 <font color="#FFE1B3">Le monde est sérieusement entrain de changer, maintenant,</font>
1628 01:13:03,146 --> 01:13:07,949 <font color="#FFE1B3">et il change d'une manière intéressante, vraiment radicalement, d'une manière décentralisée,</font>
1629 01:13:07,951 --> 01:13:10,418 <font color="#FFE1B3">et, à mon avis, dans une direction positive.</font>
1630 01:13:10,853 --> 01:13:12,787 <font color="#FFE1B3">Trouvé. Le voilà.</font>
1631 01:13:12,789 --> 01:13:14,976 <font color="#FFE1B3">"Le prix crêve tous les plafonds"</font>
1632 01:13:15,858 --> 01:13:17,998 <u>Daniel :</u> <i>Vitalik n'a que 19 ans,</i>
1633 01:13:18,118 --> 01:13:19,660 <i>mais il a une compréhension profonde</i>
1634 01:13:19,662 --> 01:13:21,262 <i>des compléxités du bitcoin</i>
1635 01:13:21,264 --> 01:13:22,838 <i>et un don pour les expliquer.</i>
1636 01:13:24,106 --> 01:13:26,167 <i>En temps que principal auteur du "bitcoin magazine" ,</i>
1637 01:13:26,169 --> 01:13:29,837 <i>il a voyagé autour du globe, couvrant les évènements du bitcoin durant les années passées.</i>
1638 01:13:29,839 --> 01:13:37,512 <font color="#FFE1B3">Je suis un grand fan du concept de décentralisation dans son principe, vous voyez ... d'avoir un tas de différentes sociétés ...</font>
1639 01:13:37,514 --> 01:13:41,949 <font color="#FFE1B3">opérant suivant les croyances du peuple.</font>
1640 01:13:42,538 --> 01:13:44,254 <font color="#FFE1B3">Bitcoin a d'uniques propriétés</font>
1641 01:13:44,374 --> 01:13:46,921 <font color="#FFE1B3">que n'ont jamais eu les autres systèmes auparavant.</font>
1642 01:13:46,923 --> 01:13:50,670 <font color="#FFE1B3">Cela semble être vraiment la seule voix vers laquelle avancer.</font>
1643 01:13:51,408 --> 01:13:53,749 <font color="#A1A3FF">A mesure que vous avancez de l'argent liquide</font>
1644 01:13:53,869 --> 01:13:55,663 <font color="#A1A3FF">vers vos cartes de <u>retrait</u> et vos cartes de crédit,</font>
1645 01:13:55,665 --> 01:13:58,433 <font color="#A1A3FF">vous donnez essentiellement accès à un certain degrés de votre vie privée</font>
1646 01:13:58,435 --> 01:14:00,467 <font color="#A1A3FF">sans vraiment le comprendre (savoir).</font>
1647 01:14:00,587 --> 01:14:04,157 <font color="#A1A3FF">C'est important de comprendre que le bitcoin n'est pas automatiquement et parfaitement anonyme.</font>
1648 01:14:04,277 --> 01:14:07,325 <font color="#A1A3FF">Mais il vous permet de devenir anonyme si vous le souhaitez.</font>
|
|
|
|
kcud_dab
Legendary
Offline
Activity: 1652
Merit: 1002
Bitcoin enthusiast!
|
|
November 28, 2014, 02:51:24 PM |
|
NB : merci d'ouvrir un nouveau topic pour partager / discuter d'autres vidéos...
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 29, 2014, 05:16:07 PM |
|
La suite. 1649 01:14:08,460 --> 01:14:10,578 <u>Daniel :</u> <i>Erik Voorhees est le fondateur et, en partie, propriétaire</i>
1650 01:14:10,580 --> 01:14:12,882 <i>du plus populaire site de jeu en ligne en bitcoin</i>
1651 01:14:13,002 --> 01:14:14,421 <i>appelé "Satoshi Dice". (jeux de dés de satoshi)</i>
1652 01:14:15,504 --> 01:14:17,485 <i>Satoshi Dice est le premier d'un nouveau type</i>
1653 01:14:17,487 --> 01:14:18,853 <i>de jeu de probabilités équitables dans la sphère des jeux de paris</i>
1654 01:14:18,855 --> 01:14:20,085 <i>qui utilise le bitcoin.</i>
1655 01:14:21,145 --> 01:14:22,490 <i>Depuis que tous les paris sont publiques,</i>
1656 01:14:22,492 --> 01:14:25,432 <i>n'importe qui peut vérifier les taux de chances et paiements.</i>
1657 01:14:26,000 --> 01:14:28,463 <i>Au moment où j'en parle, Satoshi Dice est responsable</i>
1658 01:14:28,465 --> 01:14:30,064 <i>de bien plus de transactions</i>
1659 01:14:30,066 --> 01:14:33,168 <i>que l'ensemble des échanges entre utilisation de bitcoin ... combinées.</i>
1660 01:14:33,963 --> 01:14:36,537 <i>Il joue un rôle important dans le développement autour du bitcoin</i>
1661 01:14:36,539 --> 01:14:38,372 <i>dans le sens où c'est l'une des premières applications</i>
1662 01:14:38,374 --> 01:14:40,944 <i>à vraiment pouvoir tester ce que le réseau bitcoin peut traiter.</i>
1663 01:14:41,758 --> 01:14:45,313 <i>Récemment, Erik transféra l'ensemble de ses opérations en-dehors des US.</i>
1664 01:14:45,315 --> 01:14:46,793 <i>Et alla au Panama.</i>
1665 01:14:47,342 --> 01:14:49,116 <i>Il démarra une compagnie appelée Coinapult</i>
1666 01:14:49,118 --> 01:14:52,285 <i>qui vous permet d'envoyer des bitcoins à travers des SMS ou par email.</i>
1667 01:14:52,739 --> 01:14:54,557 <font color="#A1A3FF"><u>Voorhees :</u> Je pense que la plupart des gens,</font>
1668 01:14:54,677 --> 01:14:55,990 <font color="#A1A3FF">ou, tout du moins, en Amérique,</font>
1669 01:14:55,992 --> 01:14:59,552 <font color="#A1A3FF">pensent que s'ils mettent 1 000 dollars dans leur banque,</font>
1670 01:14:59,672 --> 01:15:02,722 <font color="#A1A3FF">la banque garde leur 1000 dollars dans son coffre pour eux.</font>
1671 01:15:02,842 --> 01:15:06,000 <font color="#A1A3FF">Et ils ne réalisent pas que 99% de tous ces dollars sont digitales (électroniques).</font>
1672 01:15:06,002 --> 01:15:08,736 <font color="#A1A3FF">Le fait d'avoir ses bons de quittance appelés "argent papier"</font>
1673 01:15:08,738 --> 01:15:11,865 <font color="#A1A3FF">n'est qu'une exception à la rêgle.</font>
1674 01:15:11,985 --> 01:15:14,775 <font color="#A1A3FF">Les gens voient leur argent papier et ils pensent que c'est ça, la monnaie,</font>
1675 01:15:14,777 --> 01:15:16,944 <font color="#A1A3FF">mais tout est déjà électronique et ça fait des dizaines d'années, déjà.</font>
1676 01:15:17,064 --> 01:15:19,203 Vous, les gars, avez déplacé votre entreprise au Panama.
1677 01:15:19,323 --> 01:15:20,970 Quel était le premier objectif dans cela ?
1678 01:15:21,090 --> 01:15:22,484 <font color="#A1A3FF"><u>Voorhees :</u> Si vous êtes une entreprise US,</font>
1679 01:15:22,604 --> 01:15:25,686 <font color="#A1A3FF">vous devez suivre les rêgles arcaïques de régulation US</font>
1680 01:15:25,688 --> 01:15:27,421 <font color="#A1A3FF">pour tous vos clients à travers le monde.</font>
1681 01:15:27,423 --> 01:15:29,490 <font color="#A1A3FF">Donc, si vous faites des affaires avec quelques fermiers ruraux en Afrique,</font>
1682 01:15:29,492 --> 01:15:31,626 <font color="#A1A3FF">vous devez lui demander son numéro de sécurité sociale,</font>
1683 01:15:31,628 --> 01:15:33,027 <font color="#A1A3FF">vous devez lui demander toutes les types d'informations</font>
1684 01:15:33,029 --> 01:15:34,762 <font color="#A1A3FF">que Washinghton indique comme importantes.</font>
1685 01:15:34,764 --> 01:15:36,030 <font color="#A1A3FF">Nous ne voulons pas être obligé d'appliquer</font>
1686 01:15:36,032 --> 01:15:38,666 <font color="#A1A3FF">tout le scénario des rêgles financières US</font>
1687 01:15:38,668 --> 01:15:41,356 <font color="#A1A3FF">à des clients en Afrique sub-Saharienne.</font>
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 29, 2014, 08:44:50 PM |
|
La suite. 1688 01:15:41,476 --> 01:15:42,803 <font color="#A1A3FF">Je ne pense pas que le monde développé</font>
1689 01:15:42,805 --> 01:15:45,106 <font color="#A1A3FF">va vraiment permettre le decollage du bitcoin, sur le long terme,</font>
1690 01:15:45,108 --> 01:15:47,208 <font color="#A1A3FF">parce que notre système bancaire actuel fonctionne décemment bien.</font>
1691 01:15:47,210 --> 01:15:48,809 <font color="#A1A3FF">Beaucoup de personnes à travers le monde</font>
1692 01:15:48,811 --> 01:15:50,611 <font color="#A1A3FF">n'ont pas de compte bancaire ou quoique ce soit.</font>
1693 01:15:50,613 --> 01:15:51,979 <font color="#A1A3FF">En fin de compte, ce sont ce type de personnes</font>
1694 01:15:51,981 --> 01:15:55,218 <font color="#A1A3FF">qui trouveront le plus de valeur dans le bitcoin.</font>
1695 01:15:59,445 --> 01:16:01,274 <u>Daniel :</u> <i>1 mois plus tard, Erik annonça</i>
1696 01:16:01,394 --> 01:16:03,912 <i>qu'il a vendu Satoshi Dice à un investisseur anonyme.</i>
1697 01:16:04,517 --> 01:16:05,703 <i>Le prix ?</i>
1698 01:16:05,823 --> 01:16:09,564 <i>126 315 bitcoins,</i>
1699 01:16:09,566 --> 01:16:13,018 <i>pas loin de 11,5 millions de dollars.</i>
1700 01:16:13,416 --> 01:16:16,771 <font color="#A1A3FF">La plupart des nouveaux bureaux dans cette ville sont dans ces conditions,</font>
1701 01:16:16,773 --> 01:16:18,557 <font color="#A1A3FF">ou tout simplement nommés "gris".</font>
1702 01:16:18,677 --> 01:16:20,942 <font color="#A1A3FF">Pas prêt, pas d'Internet, pas d'électricité ... rien.</font>
1703 01:16:20,944 --> 01:16:22,910 <font color="#A1A3FF">Mais on en a, finalement, reçu un finalisé,</font>
1704 01:16:22,912 --> 01:16:26,829 <font color="#A1A3FF">donc on s'y est installé et on est super excité à propos de cela.</font>
1705 01:16:26,949 --> 01:16:29,264 <font color="#A1A3FF">Vous pouvez voir tous ces grattes-ciels</font>
1706 01:16:29,384 --> 01:16:31,619 <font color="#A1A3FF">de nouvelles banques et tous ce construisent autour d'ici.</font>
1707 01:16:31,621 --> 01:16:34,846 <font color="#A1A3FF">C'est le centre financier pour l'Amérique Centrale.</font>
1708 01:16:34,966 --> 01:16:39,419 <font color="#A1A3FF">Donc, il semblait sensé que nous nous établissions aussi ici comme eux.</font>
1709 01:16:40,262 --> 01:16:43,431 <font color="#FFE1B3">Toujours entrain de configurer l'espace des bureaux. On est là depuis 2 semaines.</font>
1710 01:16:43,433 --> 01:16:45,545 <font color="#FFE1B3">On va avoir les parois de séparation des bureaux.</font>
1711 01:16:45,665 --> 01:16:46,567 <font color="#FFE1B3">Nous avons les meubles.</font>
1712 01:16:46,569 --> 01:16:48,836 <font color="#A1A3FF"><u>Voorhees :</u> C'est le cerveau de l'opération.</font>
1713 01:16:48,838 --> 01:16:51,305 <font color="#A1A3FF">C'est M. Ira.</font> <font color="#61EBFF">Bonjour.</font>
1714 01:16:51,307 --> 01:16:54,241 <font color="#A1A3FF">Il peut programmer n'importe quoi, et vous pouvez voir tous les livres qu'il lit.</font>
1715 01:16:54,243 --> 01:16:57,645 <font color="#A1A3FF">Qu'est-ce qu'on a ici ? On a "Cryptanalysis". (Analyse Cryptographique)</font>
1716 01:16:57,647 --> 01:17:00,663 <font color="#A1A3FF">On a "Everyday Cryptography", (La Cryptographie Quotidienne)</font>
1717 01:17:00,783 --> 01:17:03,767 <font color="#A1A3FF">"Introduction aux mathématiques cryptographiques".</font>
1718 01:17:03,887 --> 01:17:06,124 <font color="#A1A3FF">Je les ai tous lu, biensûr, quand j'étais plus jeune,</font>
1719 01:17:06,244 --> 01:17:08,591 <font color="#A1A3FF">mais Ira essaye de me rattraper.</font> <font color="#4DF91F">Rires en coin</font>
1720 01:17:13,328 --> 01:17:15,486 <font color="#A1A3FF">Le phénomène bitcoin est d'essayer</font>
1721 01:17:15,606 --> 01:17:17,795 <font color="#A1A3FF">de prendre le contrôle de la monnaie pour l'éloigner</font>
1722 01:17:17,915 --> 01:17:19,822 <font color="#A1A3FF">de l'Etat et de le redonner aux individus.</font>
1723 01:17:19,942 --> 01:17:21,335 <font color="#A1A3FF">C'est essayer de séparer la monnaie de l'Etat</font>
1724 01:17:21,337 --> 01:17:23,337 <font color="#A1A3FF">dans la même idée et pour les mêmes raisons</font>
1725 01:17:23,339 --> 01:17:25,287 <font color="#A1A3FF">qu'il est important de séparer l'Eglise et l'Etat.</font>
1726 01:17:26,252 --> 01:17:29,076 <font color="#A1A3FF">Il y a une citation extraordinaire d'un des Rothschilds ...</font>
1727 01:17:29,078 --> 01:17:30,811 <font color="#A1A3FF">"Donnez-moi le contrôle de la monnaie d'une nation ...</font>
1728 01:17:30,813 --> 01:17:32,913 <font color="#A1A3FF">et je n'aurais plus à me souciller de qui fera les lois."</font>
1729 01:17:32,915 --> 01:17:35,936 <font color="#A1A3FF">Donc j'essaye de jouer un rôle dans cette fresque.</font>
1730 01:17:36,785 --> 01:17:38,374 <u>Daniel :</u> <i>En-dehors des Etats-Unis,</i>
1731 01:17:38,494 --> 01:17:40,287 <i>des milliards de personnes n'ont pas accès</i>
1732 01:17:40,289 --> 01:17:42,481 <i>aux services bancaires de première nécessité.</i>
1733 01:17:42,601 --> 01:17:44,945 <i>Le Bitcoin peut permettre d'élargir le terrain de jeu et d'aider les pays</i>
1734 01:17:45,065 --> 01:17:47,753 <i>en voix de développement à peser dans l'économie mondiale.</i>
1735 01:17:51,285 --> 01:17:52,667 <font color="#4DF91F">Discussions</font>
1736 01:17:54,803 --> 01:17:56,270 <font color="#FFE1B3">Santé, santé.</font>
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 30, 2014, 03:16:53 PM Last edit: November 30, 2014, 03:43:54 PM by Meuh6879 |
|
La suite. Passage en révision 4 : - correction de l'orthographe (et donc des accents) - accords grammaticaux (pas sûr que j'ai tout vu ...) 1737 01:17:59,396 --> 01:18:02,791 <font color="#A1A3FF"><u>Voorhees :</u> Éventuellement, le monde utilisera une monnaie qui est aussi gratuit que l'est Internet</font>
1738 01:18:02,911 --> 01:18:05,813 <font color="#A1A3FF">parce que les gens chercheront toujours la liberté peu importe où ils sont.</font>
1739 01:18:05,815 --> 01:18:08,582 <font color="#A1A3FF">Et, de la même manière que le gouvernement ne peut pas stopper Internet ou la libre expression,</font>
1740 01:18:08,702 --> 01:18:11,687 <font color="#A1A3FF">il ne peut pas stopper Bitcoin et la liberté d'une monnaie.</font>
1741 01:18:11,807 --> 01:18:14,523 <font color="#A1A3FF">Donc, on verra juste jusqu'à quel point, ils peuvent essayer de le bloquer.</font>
1742 01:18:14,643 --> 01:18:15,923 <font color="#A1A3FF">C'est effrayant mais aussi excitant,</font>
1743 01:18:15,925 --> 01:18:18,470 <font color="#A1A3FF">parce que, en fin de compte, la liberté gagne immanquablement</font>
1744 01:18:19,019 --> 01:18:21,795 <font color="#A1A3FF">On a juste à observer combien de temps cela va mettre pour y arriver.</font>
1745 01:18:21,915 --> 01:18:22,994 <font color="#4DF91F">Cri dans la nuit</font>
1746 01:18:41,350 --> 01:18:45,311 <u>Daniel :</u> <i>A mesure que l'été avance, L'industrie du bitcoin continue de fleurir.</i>
1747 01:18:45,431 --> 01:18:46,954 <font color="#61EBFF">C'est dur de se rappeler les jours où j'étais</font>
1748 01:18:46,956 --> 01:18:48,750 <font color="#61EBFF">entrain de faire tourner cette chose là dans mon sous-sol</font>
1749 01:18:48,870 --> 01:18:50,279 <font color="#61EBFF">et avec 1 ou 2 personnes.</font>
1750 01:18:50,399 --> 01:18:52,557 <font color="#61EBFF">Bitinstant n'était encore qu'un nom de domaine.</font>
1751 01:18:53,163 --> 01:18:54,428 <u>Daniel :</u> <i>Charlie et Bitinstant</i>
1752 01:18:54,430 --> 01:18:56,298 <i>ont emménagé dans leurs nouveaux bureaux</i>
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
December 01, 2014, 10:29:41 PM |
|
La suite. 1753 01:18:56,418 --> 01:18:58,265 <font color="#61EBFF">Je me suis toujours demandé si satoshi savait</font>
1754 01:18:58,267 --> 01:19:00,634 <font color="#61EBFF">qu'il allaît construire quelque chose qui pourrait favoriser</font>
1755 01:19:00,636 --> 01:19:02,624 <font color="#61EBFF">des compagnies comme celle-ci,</font>
1756 01:19:02,744 --> 01:19:05,573 <font color="#61EBFF">où nous ressemblons vraiment à n'importe quelle entreprise qui emploie</font>
1757 01:19:05,575 --> 01:19:08,717 <font color="#61EBFF">mais basé sur quelque chose que quelqu'un qu'on ne connaît pas a écrit sur un papier.</font>
1758 01:19:08,837 --> 01:19:10,344 <font color="#61EBFF">c'est un peu angoissant si on y pense.</font>
1759 01:19:10,346 --> 01:19:12,847 <font color="#61EBFF">Je me demande s'il nous observe actuellement ou quelque chose comme ça.</font>
1760 01:19:14,682 --> 01:19:15,816 <u>Daniel :</u> <i>A San Francisco,</i>
1761 01:19:15,818 --> 01:19:19,282 <i>Jered and Tradehill ont, aussi, emménagé dans leurs nouveaux bureaux.</i>
1762 01:19:20,123 --> 01:19:22,456 <font color="#61EBFF">ça semble drôle. Ce n'est plus un marché de 100 millions de dollars.</font>
1763 01:19:22,458 --> 01:19:23,773 <font color="#61EBFF">ça grossit au-delà de ça.</font>
1764 01:19:24,795 --> 01:19:26,560 <font color="#61EBFF">Plus de professionnels évoluent dans ce monde-là</font>
1765 01:19:26,562 --> 01:19:28,867 <font color="#61EBFF">et ils s'attendent à négocier avec d'autres professionnels.</font>
1766 01:19:29,681 --> 01:19:31,473 <u>Daniel :</u> <i>Mais juste quand les choses commençaient à décoller,</i>
1767 01:19:31,593 --> 01:19:35,321 <i>les régulateurs ont commencé à regarder d'un peu plus prêt le bitcoin.</i>
1768 01:19:36,627 --> 01:19:38,918 <font color="#FFB3FC">Quelques mauvaises nouvelles pour le Bitcoin ? ... ou en est-ce ?</font>
1769 01:19:39,038 --> 01:19:40,608 <font color="#FFB3FC">Ses jours de gloire pourraient s'arrêter.</font>
1770 01:19:40,610 --> 01:19:45,657 <font color="#FFB3FC">Au moins 2 douzaines de compagnies ont été convoquées par le département de New York des services financiers.</font>
1771 01:19:45,777 --> 01:19:46,571 <font color="#FFB3FC">Pas forcément une bonne chose.</font>
1772 01:19:48,048 --> 01:19:50,251 <font color="#FFB879"><u>Daniel :</u> <i>Bitinstant, BitPay, Coinbase</i></font>
1773 01:19:50,253 --> 01:19:53,607 <font color="#FFB879"><i>et le fond d'investissement des Winklevoss ont tous été convoquées.</i></font>
1774 01:19:53,727 --> 01:19:56,157 <font color="#FFE1B3">Nous voulons être sûr qu'à mesure que ces entreprises grossiront,</font>
1775 01:19:56,159 --> 01:19:58,125 <font color="#FFE1B3">et si elles deviennent des places d'échanges</font>
1776 01:19:58,127 --> 01:20:00,427 <font color="#FFE1B3">où un tas de gens vont s'engager dans des transactions financières,</font>
1777 01:20:00,429 --> 01:20:02,768 <font color="#FFE1B3">que nous ayons des protections suffisantes mises en place.</font>
1778 01:20:03,771 --> 01:20:06,471 <u>Daniel :</u> <i>Avec l'augmentation de la pression des questions de conformité bancaire,</i>
1779 01:20:06,591 --> 01:20:10,051 <i>Bitinstant fût forcé de suspendre ses services.</i>
1780 01:20:10,708 --> 01:20:14,342 <font color="#FFB879"><u>Question :</u> Hé, où êtes-vous passés ? . <u>Réponse :</u> Nous sommes toujours là, travaillant dur.</font>
1781 01:20:16,197 --> 01:20:18,462 <i>Jered fît face aux mêmes batailles.</i>
1782 01:20:18,582 --> 01:20:20,080 <i>A cause du manque de régulation,</i>
1783 01:20:20,082 --> 01:20:23,725 <i>beaucoup de banques décidèrent de couper les ponts avec les compagnies du Bitcoin.</i>
1784 01:20:24,293 --> 01:20:25,653 <i>Sans compte bancaire US</i>
1785 01:20:25,655 --> 01:20:27,555 <i>Tradehill ne pouvait pas fonctionner,</i>
1786 01:20:27,557 --> 01:20:29,829 <i>et Jered fut forcé de débrancher la prise.</i>
1787 01:20:30,142 --> 01:20:33,738 <font color="#FFB879">Tradehill va de l'avant. . Nous suspendons le trading à cause des questions récentes en régulation bancaire.</font>
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
December 02, 2014, 05:38:35 PM |
|
La suite. 1788 01:20:34,249 --> 01:20:36,797 <font color="#A1A3FF">La régulation, typiquement, évolue</font>
1789 01:20:36,917 --> 01:20:38,886 <font color="#A1A3FF">bien plus lentement que l'innovation.</font>
1790 01:20:39,006 --> 01:20:41,101 <font color="#A1A3FF">Et les régulations ne peuvent pas suivre le rythme</font>
1791 01:20:41,103 --> 01:20:42,542 <font color="#A1A3FF">de celui de l'innovation.</font>
1792 01:20:43,772 --> 01:20:45,472 <font color="#FFE1B3"><u>Singer :</u> Expliquer Bitcoin à une banque</font>
1793 01:20:45,474 --> 01:20:47,174 <font color="#FFE1B3">ressemble à expliquer amazon.com</font>
1794 01:20:47,176 --> 01:20:49,076 <font color="#FFE1B3">à Barnes & noble. (chaine de magasins vendeurs de livres)</font>
1795 01:20:49,640 --> 01:20:51,212 <u>Daniel :</u> <i>Jusqu'à ce que les législateurs se mettent à jours,</i>
1796 01:20:51,214 --> 01:20:53,214 <i>les starts-ups comme Tradehill et Bitinstant</i>
1797 01:20:53,216 --> 01:20:55,830 <i>sont obligées de rester au bord du chemin.</i>
1798 01:20:57,060 --> 01:20:59,887 <font color="#61EBFF">Les banques ne veulent pas lancer/aider les compagnies du Bitcoin.</font>
1799 01:20:59,889 --> 01:21:01,622 <font color="#61EBFF">Quand vous avez une réglementation, vous pouvez vous y conformer.</font>
1800 01:21:01,624 --> 01:21:04,525 <font color="#61EBFF">Lorsque vous n'en avez aucune, elles ne sont pas sûr d'elles.</font>
1801 01:21:04,527 --> 01:21:07,561 <font color="#61EBFF">Et si les banques n'en sont pas sûr, la rêgle par défaut est "non".</font>
1802 01:21:07,563 --> 01:21:11,365 <font color="#A1A3FF">Les nouvelles réglementations prennent, au minimum, 1 an pour ètre développées</font>
1803 01:21:11,367 --> 01:21:13,599 <font color="#A1A3FF">proposées puis adoptées.</font>
1804 01:21:13,719 --> 01:21:14,818 <font color="#A1A3FF">Et dans la plupart des cas,</font>
1805 01:21:14,938 --> 01:21:16,405 <font color="#A1A3FF">cela prend bien plus de temps que ça.</font>
1806 01:21:19,169 --> 01:21:20,828 <font color="#61EBFF"><u>Shrem :</u> Je ne laisserais pas tomber cela.</font>
1807 01:21:20,948 --> 01:21:23,210 <font color="#61EBFF">Je combattrais jusqu'à la fin pour le Bitcoin.</font>
1808 01:21:23,212 --> 01:21:25,569 <font color="#61EBFF">Peu importe que j'ai à travailler dans la rue ou que j'ai à vendre de la limonade,</font>
1809 01:21:25,689 --> 01:21:28,490 <font color="#61EBFF">Bitcoin va gagner d'une manière ou d'une autre et j'en ferai partie.</font>
1810 01:21:35,648 --> 01:21:37,091 <u>Daniel :</u> <i>Durant les derniers mois,</i>
1811 01:21:37,093 --> 01:21:40,060 <i>l'environnement de minage dans le bitcoin a changé significativement</i>
1812 01:21:40,062 --> 01:21:41,830 <font color="#4DF91F">Bourdonnements de machines</font>
1813 01:21:41,950 --> 01:21:46,752 <font color="#4DF91F">Bruit de vissage électrique</font>
1814 01:21:47,433 --> 01:21:48,222 <u>Daniel :</u> <i>Quand j'ai commencé,</i>
1815 01:21:48,342 --> 01:21:50,777 <i>Le minage de bitcoin était un loisir pour férus d'informatique.</i>
1816 01:21:50,897 --> 01:21:52,897 <i>Maintenant, c'est un gros marché.</i>
1817 01:21:53,017 --> 01:21:54,308 <i>Pour continuer à miner</i>
1818 01:21:54,310 --> 01:21:55,843 et continuer de jouer le jeu
1819 01:21:55,845 --> 01:21:57,645 et d'être profitable et compétitif,
1820 01:21:57,765 --> 01:21:58,913 Je devrais dépenser
1821 01:21:58,915 --> 01:22:01,802 des centaines de milliers de dollars sur ces engins.
1822 01:22:02,559 --> 01:22:04,559 <i>Les 18 mineurs que j'avais commandé chez Avalon</i>
1823 01:22:04,679 --> 01:22:05,947 <i>ne sont jamais arrivés.</i>
1824 01:22:06,761 --> 01:22:08,155 <i>Et les machines fabriquées par Butterfly Labs</i>
1825 01:22:08,157 --> 01:22:10,123 <i>ont pris plus d' 1 an à être livrées.</i>
1826 01:22:11,201 --> 01:22:12,501 <i>Jusqu'à ce que je les reçoive,</i>
1827 01:22:12,621 --> 01:22:14,428 <i>Le minage de bitcoin était devenu tellement compétitif,</i>
1828 01:22:14,430 --> 01:22:15,930 <i>qu'il ne m'aurait été impossible de miner</i>
1829 01:22:15,932 --> 01:22:18,465 <i>pour récupérer les bitcoins qui m'ont permis de les acheter.</i>
1830 01:22:18,467 --> 01:22:20,768 Tu vois ces ordinateurs ? Ces ordinateurs fabriquent des bitcoins.
1831 01:22:20,770 --> 01:22:24,538 <font color="#FFB879">Et ça, c'est tous les autres ordinateurs qui fabriquent aussi les bitcoins,</font>
1832 01:22:24,540 --> 01:22:27,741 <font color="#FFB879">et la ligne s'envole tout droit dans les airs.</font>
1833 01:22:27,743 --> 01:22:29,076 Et ça c'est parce qu'il y a beaucoup de monde
1834 01:22:29,078 --> 01:22:31,979 qui fabriquent des bitcoins avec des ordinateurs comme ceux-là.
1835 01:22:32,673 --> 01:22:33,948 <i>Lorsque mes nouvelles unités sont arrivées,</i>
1836 01:22:33,950 --> 01:22:35,549 <i>je les ai revendu pour des bitcoins</i>
1837 01:22:35,551 --> 01:22:37,190 <i>pour essayer de récupérer ce que je pouvais.</i>
1838 01:22:37,310 --> 01:22:38,752 Si ça te dérange pas de prendre les autres câbles,
1839 01:22:38,754 --> 01:22:40,521 Je ne reviendrai pas. <font color="#FAFF73"><u>Nick :</u> Okay.</font>
1840 01:22:41,957 --> 01:22:43,940 <u>Daniel :</u> <i>Je me suis pris une sacrée claque...</i>
1841 01:22:44,592 --> 01:22:47,688 <i>mais dans l'ensemble, l'expérience du minage a été profitable.</i>
1842 01:22:52,149 --> 01:22:53,600 <i>Mes jours en temps que mineur sont peut-être finis,</i>
1843 01:22:53,602 --> 01:22:55,890 <i>mais je reste toujours très impliqué dans le bitcoin.</i>
1844 01:22:56,010 --> 01:22:57,972 Avec Bitcoin, c'est un système monétaire où
1845 01:22:57,974 --> 01:23:01,209 il est sécurisé par les maths. Il est sécurisé par les lois des mathématiques
1846 01:23:01,329 --> 01:23:02,743 et par les rêgles du protocole.
|
|
|
|
sangoku
|
|
December 03, 2014, 03:17:09 PM |
|
|
DΛSH is digital cash. Transactions are obscured in the blockchain, making them private from the wallet. You can send Dash to family or friends, or pay for goods or services, anywhere in the world. DΛSH Anonymous and Untraceable. The Perfect Digital Cash And The Best Way To Protect Your Privacy https://www.dashpay.io DΛSH is 59.5 times faster with syncing and updating than Monero.My DΛSH Address: XgF6sNzGHU58dn36WsC16no9FHct6nPeZD
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
December 05, 2014, 06:40:33 PM |
|
La suite. plus que 11 minutes ... 1847 01:23:02,745 --> 01:23:04,745 Je continue de penser qu'il y aurait une manière plus facile
1848 01:23:04,747 --> 01:23:08,415 que de seulement mettre en place un protocole secondaire pour vendre des clés privés.
1849 01:23:08,417 --> 01:23:10,751 Chaque fois que je me connecte, je vois un autre point en Chine
1850 01:23:10,753 --> 01:23:13,420 et je me dis : c'est pour ça, maintenant, que le prix a augmenté.
1851 01:23:13,422 --> 01:23:16,441 <u>Daniel :</u> <i>Le prix est revenu aux 150 dollars.</i>
1852 01:23:17,009 --> 01:23:20,627 <i>Beaucoup attribuent l'explosition de la popularité du bitcoin à la Chine.</i>
1853 01:23:20,747 --> 01:23:22,663 <font color="#61EBFF">Ce qui est arrivé récemment, est que le peuple chinois</font>
1854 01:23:22,665 --> 01:23:23,998 <font color="#61EBFF">est arrivé et à réellement adopté Bitcoin.</font>
1855 01:23:25,170 --> 01:23:26,834 <font color="#61EBFF">Comme une culture, en temps que nation</font>
1856 01:23:26,836 --> 01:23:28,836 <font color="#61EBFF">le peuple chinois est prêt à apprendre d'avantage</font>
1857 01:23:28,838 --> 01:23:30,871 <font color="#61EBFF">sur les choses qui sont sur Internet,</font>
1858 01:23:30,873 --> 01:23:33,060 <font color="#61EBFF">les choses qui impliquent la mathématique et la science.</font>
1859 01:23:33,180 --> 01:23:35,409 <font color="#61EBFF">Nous pensons que la Chine va réellement contribuer à cet environnement</font>
1860 01:23:35,529 --> 01:23:37,644 <font color="#61EBFF">et aider à diffusion le bitcoin à grande échelle.</font>
1861 01:23:38,326 --> 01:23:41,343 <u>Daniel :</u> <i>L'Allemagne est une autre partie dans le monde où bitcoin a trouvé un foyer.</i>
1862 01:23:41,684 --> 01:23:43,884 <font color="#E1FF9F"><u>Une femme :</u> Cela commence à devenir normal si une personne par jour</font>
1863 01:23:43,886 --> 01:23:46,286 <font color="#E1FF9F">vient ici et achête un café avec des bitcoins.</font>
1864 01:23:46,288 --> 01:23:49,223 <font color="#E1FF9F">Les personnes cherchent une nouvelle manière de payer ...</font>
1865 01:23:49,225 --> 01:23:50,824 <font color="#E1FF9F">et pas à travers les banques, et pas avec des euros,</font>
1866 01:23:50,826 --> 01:23:53,702 <font color="#E1FF9F">et pas avec les dollars. Quelque chose de nouveau.</font>
1867 01:23:54,460 --> 01:23:55,829 <u>Daniel :</u> <i>Le ministère des finances Allemand</i>
1868 01:23:55,831 --> 01:23:57,931 <i>est même devenu la première entitée étatique</i>
1869 01:23:57,933 --> 01:24:01,097 <i>à officiellement désigner Bitcoin comme une "monnaie privée".</i>
1870 01:24:01,217 --> 01:24:02,703 <font color="#FFE1B3">Je crois que si on veut ramener</font>
1871 01:24:02,705 --> 01:24:04,772 <font color="#FFE1B3">un peu de justice dans notre société,</font>
1872 01:24:04,774 --> 01:24:08,024 <font color="#FFE1B3">nous devrions réduire l'importance des banques.</font>
1873 01:24:08,144 --> 01:24:10,841 <font color="#FFE1B3">Bitcoin permet le "bancaire" sans les banques,</font>
1874 01:24:10,961 --> 01:24:12,266 <font color="#FFE1B3">donc, allons-y.</font>
1875 01:24:15,314 --> 01:24:17,955 <font color="#A1A3FF">Le FBI, aujourd'hui, a mis hors-service ce que l'on peut appeler</font>
1876 01:24:18,075 --> 01:24:20,187 <font color="#A1A3FF">le plus sophistiqué des sites Internet</font>
1877 01:24:20,189 --> 01:24:22,456 <font color="#A1A3FF">dans le marché et la vente de drogues dures,</font>
1878 01:24:22,458 --> 01:24:25,043 <font color="#A1A3FF">incluant l'héroïne, la cocaïne et le LSD.</font>
1879 01:24:25,724 --> 01:24:28,992 <u>Daniel :</u> <i>Dans la section science-fiction de la bibliothèque publique de San Franscisco,</i>
1880 01:24:29,112 --> 01:24:30,964 <i>des agens sous couverture ont surpris un jeune homme</i>
1881 01:24:30,966 --> 01:24:33,112 <i>travaillant silencieusement sur son PC portable.</i>
1882 01:24:33,983 --> 01:24:36,236 <i>Ils ont arrêté un ingénieur-programmeur de 29 ans</i>
|
|
|
|
hdbuck (OP)
Legendary
Offline
Activity: 1260
Merit: 1002
|
|
December 05, 2014, 09:55:37 PM |
|
plus que 11 minutes ...
|
|
|
|
|