Arvicco (OP)
|
|
July 01, 2014, 08:49:43 AM |
|
http://bitnovosti.com/2014/07/01/fatf-otchet/Группа разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег (ФАТФ) опубликовала отчет, посвященный рискам отмывания денег и финансирования терроризма, связанных с цифровыми валютами.
|
|
|
|
bumm
|
|
July 01, 2014, 03:50:23 PM |
|
Ничего по сути нового со времен заявлений ЦБ и прокуратуры.
|
|
|
|
pianist
Legendary
Offline
Activity: 954
Merit: 1003
|
|
July 01, 2014, 05:22:26 PM |
|
Ничего по сути нового со времен заявлений ЦБ и прокуратуры.
По идее эта новость положительная. Было бы хорошо, если бы ЦБ РФ сделал новое заявление с учётом этого отчета.
|
|
|
|
olololo
|
|
July 01, 2014, 06:21:26 PM |
|
http://bitnovosti.com/2014/07/01/fatf-otchet/Группа разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег (ФАТФ) опубликовала отчет, посвященный рискам отмывания денег и финансирования терроризма, связанных с цифровыми валютами. Хватит й-кать, как швед какой-то, уже не смешно
|
|
|
|
Arvicco (OP)
|
|
July 02, 2014, 09:11:48 AM |
|
Хватит й-кать, как швед какой-то, уже не смешно
Вы о чем вообще?
|
|
|
|
icreator
Legendary
Offline
Activity: 1554
Merit: 1008
|
|
July 02, 2014, 02:04:07 PM |
|
короче они признались в своей полной никчемности по отношению к деньгам будущего - криптовалютам
|
Erachain Blockchain is fully ready for use Digital Ecosystem based on blockchain technology for business and government with low transaction costs, identification and built-in functions. +Decentralized exchange of tokens in Erachain
|
|
|
bumm
|
|
July 02, 2014, 06:29:20 PM |
|
Хватит й-кать, как швед какой-то, уже не смешно
Вы о чем вообще? Про "биткоЙн" вероятно.
|
|
|
|
Arvicco (OP)
|
|
July 02, 2014, 06:45:31 PM |
|
Про "биткоЙн" вероятно.
То есть, про грамотное и соответствующее всем правилам русского языка написание названия криптовалюты? Читайте вот здесь, в разделе "А как правильно... ?": http://bitnovosti.com/chto-takoe-bitcoin/
|
|
|
|
Arvicco (OP)
|
|
July 02, 2014, 06:49:40 PM |
|
Про "биткоЙн" вероятно.
Я даже продублирую здесь для тех, кому лень по линку сходить... Потому, что я добрый такой: А как правильно: Биткойн или БиткоИн?С точки зрения правил русского языка, правильнее писать и говорить именно Биткойн. Написание «биткоин», которое иногда встречается — это технический жаргонизм, из той же оперы, что «поинт», «циска», «винда», «юзверь» и «хардварь». И вот почему: - Для тех, кто с английским знаком «не понаслышке»: в оригинале звучит именно дифтонг [ɔɪ], то есть “ой” - «биткойн», никакого мифического «биткоИна» там и близко нет.
- Правила транскрибирования иностранных слов в русском языке. Worcester по-русски Вустер, а не «Ворцестер», Southwell — это Сазл, а не «Соутхуелл». Те же правила действуют для прямых заимствований: экшн, а не «актион», имидж а не «имаге» и т.п.
- Правила транслитерации с Википедии: oi, oy, -oid [ɔɪ] ой, за исключением суффикса -оид point [pɔɪnt] → пойнт, android [andrɔ:rɔɪd] → андроид.
- Правила транскрипции с английского на русский, по справочнику Р.С. Гиляревского и Б.А. Старостина [1985]: дифтонг [ɔɪ] пишется как “ой”.
- Все аналогичные заимствования из английского в русский, как и транскрипция имен/названий, используют именно «ой» — бойлер, спойлер, джойстик, пойнтер, Вест-Пойнт, Зойдберг.
- Аналогичные локализации в остальных языках с кириллической письменностью (Монгольский, Болгарский, Македонский) – все как один используют «биткойн».
- Для тех, кто еще сомневается, есть проверочное слово “биткойнер“. Биткойнер, биткойновая экономика, биткойн – однокоренные слова, логично?
К сожалению, в русской локализации «официального» клиента изначально использовался жаргонизм «биткоин». И многие привыкли использовать эту неправильную кальку, потому что увидели ее первой. Будем надеяться, что разработчики и локализаторы вскоре исправят эту ошибку.
|
|
|
|
AndySt
Legendary
Offline
Activity: 2170
Merit: 1012
|
|
July 03, 2014, 12:34:01 AM Last edit: July 03, 2014, 12:57:06 AM by AndySt |
|
Про "биткоЙн" вероятно.
Я даже продублирую здесь для тех, кому лень по линку сходить... Потому, что я добрый такой: А как правильно: Биткойн или БиткоИн?С точки зрения правил русского языка, правильнее писать и говорить именно Биткойн. Написание «биткоин», которое иногда встречается — это технический жаргонизм, из той же оперы, что «поинт», «циска», «винда», «юзверь» и «хардварь». И вот почему: - Для тех, кто с английским знаком «не понаслышке»: в оригинале звучит именно дифтонг [ɔɪ], то есть “ой” - «биткойн», никакого мифического «биткоИна» там и близко нет.
- Правила транскрибирования иностранных слов в русском языке. Worcester по-русски Вустер, а не «Ворцестер», Southwell — это Сазл, а не «Соутхуелл». Те же правила действуют для прямых заимствований: экшн, а не «актион», имидж а не «имаге» и т.п.
- Правила транслитерации с Википедии: oi, oy, -oid [ɔɪ] ой, за исключением суффикса -оид point [pɔɪnt] → пойнт, android [andrɔ:rɔɪd] → андроид.
- Правила транскрипции с английского на русский, по справочнику Р.С. Гиляревского и Б.А. Старостина [1985]: дифтонг [ɔɪ] пишется как “ой”.
- Все аналогичные заимствования из английского в русский, как и транскрипция имен/названий, используют именно «ой» — бойлер, спойлер, джойстик, пойнтер, Вест-Пойнт, Зойдберг.
- Аналогичные локализации в остальных языках с кириллической письменностью (Монгольский, Болгарский, Македонский) – все как один используют «биткойн».
- Для тех, кто еще сомневается, есть проверочное слово “биткойнер“. Биткойнер, биткойновая экономика, биткойн – однокоренные слова, логично?
К сожалению, в русской локализации «официального» клиента изначально использовался жаргонизм «биткоин». И многие привыкли использовать эту неправильную кальку, потому что увидели ее первой. Будем надеяться, что разработчики и локализаторы вскоре исправят эту ошибку. [/list] Согласен абсолютно. Фанатики достали уже. Всегда пишу биткоЙн. Ежели охота повыпендриваться - ой, мол, в клиенте по другому называется, пусть продолжают называть по своему. Время рассудит Ещё режет слух, когда по РБК финансовые аналитики, наши бывшие сограждане, перемежают вполне чистую речь на русском финансовыми терминами с английским произношением. Нет, ну мы конечно рады, что вы так замечательно освоили произношение (эка невидаль ) , но всё же вы по русски для русскоязычных же говорите
|
|
|
|
Arvicco (OP)
|
|
July 10, 2014, 12:39:58 PM |
|
Кажется, желающих поднимать флейм по поводу того, как правильно писать "биткойн", больше не осталось. Это не может не радовать.
|
|
|
|
|