Bitcoin Forum
May 25, 2024, 09:55:08 PM *
News: Latest Bitcoin Core release: 27.0 [Torrent]
 
   Home   Help Search Login Register More  
Pages: « 1 2 [3] 4 5 6 7 8 »  All
  Print  
Author Topic: ⏩[OFFER]: TRANSLATION  (Read 19991 times)
donnyman
Jr. Member
*
Offline Offline

Activity: 36
Merit: 1


View Profile
February 20, 2018, 08:37:25 PM
 #41

Hello! Are you looking for a professional translation? We have a qualified team of translators from English, Arabic, Indonesian, Spanish, Chinese, Croatian, Greek, French, Hebrew, German, Hindi, Italian, Japanese, Dutch, Filipino, Polish, Korean, Portuguese, Romanian, Turkish, Russian.
Our team moderate national branches and promote projects in the markets of southeastern Asia.
We have a group of not only translators, but also specialists in crypto currencies, SMM, site building, graphic design.

If you are interested, do not hesitate to contact me on Telegram: @mcay10 (https://t.me/mcay10).

Don't you think it will be nice to show proof of translations done and have your clients give some review here? Real clients I mean not paid review.
Justin Dowman (OP)
Jr. Member
*
Offline Offline

Activity: 476
Merit: 1


View Profile
February 21, 2018, 06:02:02 AM
 #42

Hello! Are you looking for a professional translation? We have a qualified team of translators from English, Arabic, Indonesian, Spanish, Chinese, Croatian, Greek, French, Hebrew, German, Hindi, Italian, Japanese, Dutch, Filipino, Polish, Korean, Portuguese, Romanian, Turkish, Russian.
Our team moderate national branches and promote projects in the markets of southeastern Asia.
We have a group of not only translators, but also specialists in crypto currencies, SMM, site building, graphic design.

If you are interested, do not hesitate to contact me on Telegram: @mcay10 (https://t.me/mcay10).

Don't you think it will be nice to show proof of translations done and have your clients give some review here? Real clients I mean not paid review.
I can show you if you want the translation that we recently did of wp. Thanslated it to Chinese for SmarterCrypto
Justin Dowman (OP)
Jr. Member
*
Offline Offline

Activity: 476
Merit: 1


View Profile
February 21, 2018, 01:43:12 PM
 #43


If you are interested, do not hesitate to contact me on Telegram: @mcay10 (https://t.me/mcay10).
sugarfree
Member
**
Offline Offline

Activity: 82
Merit: 10


View Profile
February 23, 2018, 06:16:51 AM
 #44


If you are interested, do not hesitate to contact me on Telegram: @mcay10 (https://t.me/mcay10).
Do you need Italian translator?
rysioslaw
Newbie
*
Offline Offline

Activity: 51
Merit: 0


View Profile
February 23, 2018, 03:34:46 PM
 #45

Wat is your price for one page traslation?
Justin Dowman (OP)
Jr. Member
*
Offline Offline

Activity: 476
Merit: 1


View Profile
February 23, 2018, 05:59:16 PM
 #46

Wat is your price for one page traslation?
Check your PM
kryptogunner
Member
**
Offline Offline

Activity: 658
Merit: 10

Community Builder and Telegram Moderator


View Profile
February 23, 2018, 06:08:48 PM
 #47

Wat is your price for one page traslation?
Check your PM


i shall be glad to work as hindi translator, if OP or anyone else needs it.

Want growth hack for community or need 24x7 community managememt?

PM here or Telegram @meatulm
corsaronero1969
Full Member
***
Offline Offline

Activity: 202
Merit: 101

EN/ITA/RO translator, 24 yrs of exp., SDL Prof.


View Profile WWW
February 23, 2018, 09:47:41 PM
Last edit: February 23, 2018, 09:58:05 PM by corsaronero1969
 #48

This is just another unfortunate case of amateurs who think they can do translations just because they can "mumble" a few words in a language or two. You can already see how good is the poster as a translator from two clear aspects:

1) His misspellings in English (no translator would ever allow that!). That beside the use of "U" (which any self-respecting translator would consider a being insulting)

2) If he was a real translator, he wouldn't need to show you translation samples. All he would need to show you is his Proz.com profile. All those who really matter in translation have a link on Proz, the largest and, by far, most important marketplace for translators (I know because I have been a member for almost 10 years), with feedbacks from his (or their) customers and sample translations.

Unfortunately people simply don't understand how majorly important is to choose a good translator. Choosing a good translator, who delivers quality work on time can, often, mean the difference between success and failure in localized markets where people often do not speak English. And this without mentioning the responsibility falling down on commercial translators, or on those who translate technical manuals where, sometimes, a 1 day of delay can cost the customer huge sums because the merchandise cannot be shipped without manuals...

Justin Dowman (OP)
Jr. Member
*
Offline Offline

Activity: 476
Merit: 1


View Profile
February 24, 2018, 06:53:26 AM
 #49

This is just another unfortunate case of amateurs who think they can do translations just because they can "mumble" a few words in a language or two. You can already see how good is the poster as a translator from two clear aspects:

1) His misspellings in English (no translator would ever allow that!). That beside the use of "U" (which any self-respecting translator would consider a being insulting)

2) If he was a real translator, he wouldn't need to show you translation samples. All he would need to show you is his Proz.com profile. All those who really matter in translation have a link on Proz, the largest and, by far, most important marketplace for translators (I know because I have been a member for almost 10 years), with feedbacks from his (or their) customers and sample translations.

Unfortunately people simply don't understand how majorly important is to choose a good translator. Choosing a good translator, who delivers quality work on time can, often, mean the difference between success and failure in localized markets where people often do not speak English. And this without mentioning the responsibility falling down on commercial translators, or on those who translate technical manuals where, sometimes, a 1 day of delay can cost the customer huge sums because the merchandise cannot be shipped without manuals...


I haven't said that I am translator. I am a manager of an agency of translators.
Justin Dowman (OP)
Jr. Member
*
Offline Offline

Activity: 476
Merit: 1


View Profile
February 24, 2018, 08:57:35 AM
 #50

Wat is your price for one page traslation?
Check your PM


i shall be glad to work as hindi translator, if OP or anyone else needs it.
Hello. Wrote you PM
anobtc
Member
**
Offline Offline

Activity: 1176
Merit: 12

Vietnamese Translator™ https://goo.gl/7inMji


View Profile WWW
February 24, 2018, 09:14:04 AM
 #51

I see many Translatate Bounties campain required one participant per Language. I think they want to give an equal chance for everyone, and if you have multi-languages translate team, you take away other's opportunity (my personal opinion  Grin )
I know you want to make a team which any project can contact and your team will translate to all languages they want  Grin

Finding a local Moderator and Translator?
View My Portfolio and feel free to contact me if you need! 😉
Justin Dowman (OP)
Jr. Member
*
Offline Offline

Activity: 476
Merit: 1


View Profile
February 25, 2018, 10:24:13 AM
Last edit: February 25, 2018, 03:13:34 PM by Justin Dowman
 #52

I see many Translatate Bounties campain required one participant per Language. I think they want to give an equal chance for everyone, and if you have multi-languages translate team, you take away other's opportunity (my personal opinion  Grin )
I know you want to make a team which any project can contact and your team will translate to all languages they want  Grin
We have a team of professional translators. So I want to give a good service to everyone. That's our mission. By the way, it is easier to deal with one person than with 10.
Justin Dowman (OP)
Jr. Member
*
Offline Offline

Activity: 476
Merit: 1


View Profile
February 26, 2018, 06:13:41 AM
 #53

We translate whitepapers, documents, sites...
Justin Dowman (OP)
Jr. Member
*
Offline Offline

Activity: 476
Merit: 1


View Profile
February 26, 2018, 04:00:33 PM
 #54

We translate whitepapers, documents, sites...
To find out the price contact me on telegram @mcay10
I_am_not_a_robot
Newbie
*
Offline Offline

Activity: 16
Merit: 0


View Profile
February 27, 2018, 09:01:30 AM
 #55

Hi, what's the price?
Justin Dowman (OP)
Jr. Member
*
Offline Offline

Activity: 476
Merit: 1


View Profile
February 28, 2018, 05:19:46 AM
 #56

Hi, what's the price?
Hello. Wrote you PM
Sosaso75
Sr. Member
****
Offline Offline

Activity: 434
Merit: 250


View Profile
February 28, 2018, 02:00:43 PM
 #57

Much better for people who's doubting on this service  is to hire a proof reader for theirselves so that they can verifies that the translation article is good quality ones and not made by the bot. And looks like this one is running a good business here and maybe he got a local translators who works for him very well.

Goodluck for this work mate since I think many ICO owners need this kind of services.

That is absolutely right...I offered a free review  of a German translation, but their so called manager declined. I don't want to badmouth their service,because there is no chance of proof. In my opinion the two done translations are either paid people who wrote them to seem legit....no previous proof of work,not professional at all.....no prices, just via pm or telegram which is very shady too.
I would be very careful...don't pay for work a bot could have done.
I will take back my critics I wrote immediately, if op finally agrees to let me check their work...but it seems op is more interested in making fast money, than providing proof of work by an independent user....feel free to comment op and stop playing games please!

I am NOT superstitious,but I am a little stitious !
Justin Dowman (OP)
Jr. Member
*
Offline Offline

Activity: 476
Merit: 1


View Profile
February 28, 2018, 04:23:17 PM
 #58

Much better for people who's doubting on this service  is to hire a proof reader for theirselves so that they can verifies that the translation article is good quality ones and not made by the bot. And looks like this one is running a good business here and maybe he got a local translators who works for him very well.

Goodluck for this work mate since I think many ICO owners need this kind of services.

That is absolutely right...I offered a free review  of a German translation, but their so called manager declined. I don't want to badmouth their service,because there is no chance of proof. In my opinion the two done translations are either paid people who wrote them to seem legit....no previous proof of work,not professional at all.....no prices, just via pm or telegram which is very shady too.
I would be very careful...don't pay for work a bot could have done.
I will take back my critics I wrote immediately, if op finally agrees to let me check their work...but it seems op is more interested in making fast money, than providing proof of work by an independent user....feel free to comment op and stop playing games please!
I told you we can make translation for you, but not for free. I need to pay my translators. They don't want to work for free.
Sosaso75
Sr. Member
****
Offline Offline

Activity: 434
Merit: 250


View Profile
February 28, 2018, 06:30:33 PM
 #59

Much better for people who's doubting on this service  is to hire a proof reader for theirselves so that they can verifies that the translation article is good quality ones and not made by the bot. And looks like this one is running a good business here and maybe he got a local translators who works for him very well.

Goodluck for this work mate since I think many ICO owners need this kind of services.

That is absolutely right...I offered a free review  of a German translation, but their so called manager declined. I don't want to badmouth their service,because there is no chance of proof. In my opinion the two done translations are either paid people who wrote them to seem legit....no previous proof of work,not professional at all.....no prices, just via pm or telegram which is very shady too.
I would be very careful...don't pay for work a bot could have done.
I will take back my critics I wrote immediately, if op finally agrees to let me check their work...but it seems op is more interested in making fast money, than providing proof of work by an independent user....feel free to comment op and stop playing games please!
I told you we can make translation for you, but not for free. I need to pay my translators. They don't want to work for free.

And I told you a couple of times already: I do not need any translations!!!!! I would pick some random German/English texts and you would translate that. After that, I would check your work and give you a fair review about the quality of your work....!!!! Until now, it looks like you have only paid user that gave you paid reviews....no serious businesan will believe you,as I said before, no independend reviews, not a word about prices...that is very very unprofessional! Again: I DO NOT NEED A TRANSLATION!!!! I am offering you my service FOR FREE !!!! I do not gain anything from that, other than giving proof to all the other members of this forum, that you do indeed offer a legitimate business! I am talking about a test version of a translation, you choose the amount of words, can be as few as 100-200 words...I only review the quality of the work!

I am NOT superstitious,but I am a little stitious !
Justin Dowman (OP)
Jr. Member
*
Offline Offline

Activity: 476
Merit: 1


View Profile
March 01, 2018, 06:59:55 AM
 #60

Much better for people who's doubting on this service  is to hire a proof reader for theirselves so that they can verifies that the translation article is good quality ones and not made by the bot. And looks like this one is running a good business here and maybe he got a local translators who works for him very well.

Goodluck for this work mate since I think many ICO owners need this kind of services.

That is absolutely right...I offered a free review  of a German translation, but their so called manager declined. I don't want to badmouth their service,because there is no chance of proof. In my opinion the two done translations are either paid people who wrote them to seem legit....no previous proof of work,not professional at all.....no prices, just via pm or telegram which is very shady too.
I would be very careful...don't pay for work a bot could have done.
I will take back my critics I wrote immediately, if op finally agrees to let me check their work...but it seems op is more interested in making fast money, than providing proof of work by an independent user....feel free to comment op and stop playing games please!
I told you we can make translation for you, but not for free. I need to pay my translators. They don't want to work for free.

And I told you a couple of times already: I do not need any translations!!!!! I would pick some random German/English texts and you would translate that. After that, I would check your work and give you a fair review about the quality of your work....!!!! Until now, it looks like you have only paid user that gave you paid reviews....no serious businesan will believe you,as I said before, no independend reviews, not a word about prices...that is very very unprofessional! Again: I DO NOT NEED A TRANSLATION!!!! I am offering you my service FOR FREE !!!! I do not gain anything from that, other than giving proof to all the other members of this forum, that you do indeed offer a legitimate business! I am talking about a test version of a translation, you choose the amount of words, can be as few as 100-200 words...I only review the quality of the work!

OК, give 100 words
Pages: « 1 2 [3] 4 5 6 7 8 »  All
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2009, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!