androz
|
|
November 13, 2013, 11:46:24 PM |
|
Diciamo che in linea di principio sono d'accordo con te, ma l'abitudine è ben radicata.
this
|
|
|
|
khamark
Member
Offline
Activity: 72
Merit: 10
|
|
November 14, 2013, 12:31:04 AM |
|
Non sono molto d'accordo, per quanto alla fine non sia una cosa molto importante a mio parere. Nelle miniere si utilizzano ancora gli esplosivi coi quali si estrae il materiale (o si aprono brecce), che poi viene raffinato, quindi effettivamente si va a minare il terreno. Certo, in molti posti del mondo ormai non si usano i picconi ed è tutto automatizzato, ma l'abitudine di definire il processo "minare" rimane e cambiare la definizione ad ogni cambio di tecnologia mi sembra eccessivo...mi fa venire in mente tante definizioni cambiate per legge nell'ambito dell'edilizia (il mio) che di fatto in molti casi non aggiungono nulla di nuovo alle procedure. Se per minare si intendeva il processo dalla A alla Z una volta, quindi dalla posa degli esplosivi fino all'ottenimento del prodotto pulito (che non è lo stesso che dire "lavorato"), oggi allora, per seguire la logica della correttezza, dovremmo chiamarlo qualcosa come minestraffinazione (tanto per accontentare i fanatici di neologismi). Certo essere corretti è sembre buono ma essere chiari lo è ancora di più a mio modesto parere. E' un po' come succede nella realtà...molti credono che ancora esista la Licenza Edilizia o la Concessione Edilizia quando non lo sono ormai da tempo e andare a correggere qualcosa del genere sarebbe un po' senza senso (se non difficile)
edit: aggiungo che secondo me, un modesto contributo l'ha dato il video promozionale del Bitcoin, dove si vedeva un piccone che, levitando, spaccava una pietra facendo emergere una B
|
|
|
|
Stemby (OP)
Legendary
Offline
Activity: 2450
Merit: 1008
|
|
November 14, 2013, 12:44:00 AM |
|
Nelle miniere si utilizzano ancora gli esplosivi coi quali si estrae il materiale (o si aprono brecce), che poi viene raffinato, quindi effettivamente si va a minare il terreno.
Cosa ho scritto? Si mina il terreno, non l'oro. L'oro si estrae, come i bitcoin. Al massimo di possono minare i blocchi. http://it.wikipedia.org/wiki/Industria_minerariaCiao!
|
“…virtual currencies, could have a substitution effect on central bank money if they become widely accepted.” ECB Report, October 2012
|
|
|
gubi66
|
|
November 14, 2013, 04:48:16 AM |
|
Dal punto di vista della diffusione credo che la parola "minare" dia adito a qualche difficolta per chi si avvicina, ma non ho dubbi che nello Zingarelli 2016 nella lista di significati del verbo ci sara' anche la descrizione dell'attivita di "mining" come la intendiamo noi. Ormai su questo termine e' una battaglia persa.
Ho notato invece con grande piacere l'introduzione nel testo dello statuto dell'utilizzo di "monete matematiche" credo che per quello siamo ancora in tempo visto che c'e' ancora un po' di confusione su come chiamare bitcoin e i suoi fratelli minori. Sul termine "monete matematiche" anziche' valuta digitale, moneta digitale, moneta elettronica... mi batterei sin da oggi perche' c'e' buona speranza che venga accettato in quanto meno fuorviante.
|
|
|
|
khamark
Member
Offline
Activity: 72
Merit: 10
|
|
November 14, 2013, 06:15:12 PM |
|
Nelle miniere si utilizzano ancora gli esplosivi coi quali si estrae il materiale (o si aprono brecce), che poi viene raffinato, quindi effettivamente si va a minare il terreno.
Cosa ho scritto? Si mina il terreno, non l'oro. L'oro si estrae, come i bitcoin. Al massimo di possono minare i blocchi. http://it.wikipedia.org/wiki/Industria_minerariaCiao! Sbagli a credere che non si usi esplosivo nell'estrazione. Di fatto per l'estrazione delle rocce dure vengo impiegati (anche in estrazioni sotterranee) per rimuovere blocchi di pietra/minerale, che successivamente viene trasportato alla raffineria. Il metodo è molto più conveniente dal momento che ci sono minerali, quali il quarzo, che sono troppo duri e da lavorare meccanicamente ed è meglio estrarli in blocco e processarli posteriormente. L'articolo di wikipedia è vago e incompleto, consiglierei di informarsi su siti specializzati o ancor meglio in siti di alcune miniere. Detto questo direi che, tornando al tema principale, sia corretto il pensiero ma di scarsa possibilità di applicazione vista l'abitudine delle persone. Saluti
|
|
|
|
Stemby (OP)
Legendary
Offline
Activity: 2450
Merit: 1008
|
|
November 14, 2013, 09:29:42 PM |
|
Sbagli a credere che non si usi esplosivo nell'estrazione.
Boh, forse non riesco a spiegarmi. Non ho mai detto niente del genere...
|
“…virtual currencies, could have a substitution effect on central bank money if they become widely accepted.” ECB Report, October 2012
|
|
|
|
fmerli
Member
Offline
Activity: 96
Merit: 10
|
|
November 15, 2013, 11:55:27 AM |
|
Non posso che appoggiare questa proposta.
|
|
|
|
Ermo
|
|
November 15, 2013, 05:39:01 PM |
|
Potremmo fare come lo STIC (star trek italian club) che si è preso cura dalla serie TNG (the next generation) in poi della supervisione alla traduzione di tutti i termini tecnici che venivano spesso cambiati (ricordate i phasatori e i phaser ). Si deve innanzitutto predisporre di un dizionario sempre aggiornato con tutti i termini tecnici usati nel settore e decidere quale termine dovrà essere usato (in modo democratico spero ). Poi anche le varie derivazioni dei termini e coniugazioni verbali. Lavoraccio duro ma ricco di soddisfazioni
|
LTC: Lea4dcKi2FuZZecyDqaqvH5T5CJBLuSW2h XPM: AKqTVeegaUS8BJUfFp7QWh4ANUTNFpeiGJ XRP: rMAiUYD4nE2odV8fmRoQE9PzvsNZdNMNNJ
|
|
|
ossola
Newbie
Offline
Activity: 1
Merit: 0
|
|
November 18, 2013, 10:59:40 PM |
|
Anche a me dava fastidio il termine, oltretutto visto che mi occupo di minere "quelle vere d'oro" ho dovuto fare uno sforzo per accettarlo... ora minare e' normale.. e tutto sommato ci sta'!
|
|
|
|
pizzadave
Member
Offline
Activity: 87
Merit: 10
|
|
May 20, 2014, 10:09:36 AM |
|
Posso dire la mia? Quante pippe mentali LMFAO!
|
|
|
|
jkoin
|
|
May 20, 2014, 12:29:07 PM |
|
non me ne ghiva un fuck di non dire minare
|
|
|
|
cesmak
Legendary
Offline
Activity: 1057
Merit: 1009
|
|
May 20, 2014, 03:05:35 PM |
|
Anche io preferisco lasciare il termine non tradotto, se devo portarlo nel contesto della lingua italiana. "Fare mining..."
|
|
|
|
bertani
Legendary
Offline
Activity: 1022
Merit: 1000
|
|
May 20, 2014, 08:16:07 PM |
|
Questo thread e' un buon indicatore di quanto si sia abbassato il livello del forum in poco piu' di 6 mesi.. (clapclap)
|
|
|
|
FaSan
|
|
May 20, 2014, 08:23:00 PM |
|
Questo thread e' un buon indicatore di quanto si sia abbassato il livello del forum in poco piu' di 6 mesi.. (clapclap)
Con l' ondata di ragazzini che c'è stata, già è tanto riuscire ad avere post più lunghi di 160 caratteri FaSan
|
|
|
|
zauker
|
|
May 21, 2014, 12:22:19 AM |
|
come la vedete "generare" bitcoin?
|
|
|
|
Il Mule
Member
Offline
Activity: 62
Merit: 10
|
|
May 21, 2014, 12:56:29 AM |
|
Dai miei studi, penso che non si possa bandire una parola o espressione da una lingua. Una lingua è in continua evoluzione e i cambiamenti quasi sempre vengono dal parlato comune, che influenza la lingua ufficiale sino a diventarne parte integrante (pensiamo a lui o lei, pronomi personali oggetto, ma che oramai son diventati pronomi personali soggetto). La tendenza odierna è strana perché moltissimi nuovi termini non sono nè forestierismi (termini presi pari pari da una lingua straniera, tipo computer) nè calchi (traduzioni letterali di termini stranieri, tipo grattacielo). Sono una sorta di ibridi tra lingua straniera (inglese in questo caso) e lingua madre; a volte questi ibridi generano dei veri e propri equivoci di significato, come nel caso che hai portato. Ma probabilmente il termine minare non sparirà, anzi il significato che gli è stato erroneamente attribuito diverrà uno dei suoi significati
|
|
|
|
FaSan
|
|
May 21, 2014, 08:59:26 AM |
|
A dirla tutta mi cadono le braccia a terra quando sento dire che stanno minando in una piscina. Ancora non sò se suicidarmi o se spaccargli la faccia FaSan
|
|
|
|
Stemby (OP)
Legendary
Offline
Activity: 2450
Merit: 1008
|
|
May 21, 2014, 02:44:30 PM |
|
|
“…virtual currencies, could have a substitution effect on central bank money if they become widely accepted.” ECB Report, October 2012
|
|
|
|