cw (OP)
Newbie
Offline
Activity: 41
Merit: 0
|
|
March 25, 2011, 05:42:09 PM |
|
Yeah, I just noticed. I don't think it's so much the grammar (hopefully) as it is the use of some English expressions and such, which is really hard to avoid when it comes to technology in general. I'll look over the article more closely during the weekend.
Great. So after you review it, you can drop a message in Imperto's Discussion page and ask him to check again. If he has any further objections, he should point you some specific (and reasonable) examples. Otherwise, you (or he) should remove the "{{språkvård||månad=2011-03}}" template and you will be ready to get the bounty. If you have any doubt about policies or how to interact with other Wikipedia editors, you can ask me, either in this thread or via PM.
|
|
|
|
cw (OP)
Newbie
Offline
Activity: 41
Merit: 0
|
|
March 25, 2011, 05:59:34 PM |
|
Personally I found the English article to be quite lacking. I'm not sure you get a good understanding of how exactly Bitcoin actually work from reading it. It also contains a lot of repetitions. I also think the article needs to push the economic aspects a bit more and be a bit more self-critical. Right now it's mostly about the tech, which is, to most people, rather uninteresting.
I have opened this thread to discuss how to improve it (no bounty there).
|
|
|
|
cw (OP)
Newbie
Offline
Activity: 41
Merit: 0
|
|
March 27, 2011, 06:30:28 PM |
|
Instead of waiting forever until translations are 100% perfect, which makes no sense since we have a lot to improve in the original English article, I'll start rewarding the bounty now for those who have provided a decent (or better) translation. At the moment, that means everyone. If someone makes further improvements, specially after the English article gets better, and the translation turns out to be a really good article... then it would be time to reward some extra bitcoins. So, these are the rewards: - TiagoTiago. Portuguese. 4·log10 678890 = 23.327. Sent to 1FmvtS66LFh6ycrXDwKRQTexGJw4UWiqDX.
- foxmulder. Indonesian. 4·log10 158104 = 20.796. Sent to 1Cxa2JZ1CE4DUSLtg3j7xaNBNiqjbjQtcG.
- niooron. Spanish. 4·log10 742798 = 23.483. Sent to 1HFFY7CtnXGceMvv9a6AQNTgyAu9ySd3Mb.
- Zulu. Swedish. 4·log10 391484 = 22.371. Sent to 1Ko9yVjydbqnMFFex1CYAP2krS76e7GNs5.
|
|
|
|
Zulu
Newbie
Offline
Activity: 9
Merit: 0
|
|
March 27, 2011, 06:44:35 PM |
|
Instead of waiting forever until translations are 100% perfect, which makes no sense since we have a lot to improve in the original English article, I'll start rewarding the bounty now for those who have provided a decent (or better) translation. At the moment, that means everyone. If someone makes further improvements, specially after the English article gets better, and the translation turns out to be a really good article... then it would be time to reward some extra bitcoins. So, these are the rewards: - TiagoTiago. Portuguese. 4·log10 678890 = 23.327. Sent to 1FmvtS66LFh6ycrXDwKRQTexGJw4UWiqDX.
- foxmulder. Indonesian. 4·log10 158104 = 20.796. Sent to 1Cxa2JZ1CE4DUSLtg3j7xaNBNiqjbjQtcG.
- niooron. Spanish. 4·log10 742798 = 23.483. Sent to 1HFFY7CtnXGceMvv9a6AQNTgyAu9ySd3Mb.
- Zulu. Swedish. 4·log10 391484 = 22.371. Sent to 1Ko9yVjydbqnMFFex1CYAP2krS76e7GNs5.
Bounty received, thank you. I've rewritten parts of the Swedish article during the weekend, brushed up the references and changed some of the overall structure etc. I've also had some suggestions on how to improve the grammar from two Wikipedians which I think I've dealt with. Hopefully the grammar flag will be removed in the near future.
|
|
|
|
TiagoTiago
|
|
March 27, 2011, 11:48:52 PM |
|
I don't have access to my wallet right now 'cause my computer is messed up, i'm evaluating prices for a new machine and will install the HDD with the wallet on my new machine as soon as i get it; but i trust you when you say the money is already there, thanx.
|
(I dont always get new reply notifications, pls send a pm when you think it has happened) Wanna gimme some BTC/BCH for any or no reason? 1FmvtS66LFh6ycrXDwKRQTexGJw4UWiqDX The more you believe in Bitcoin, and the more you show you do to other people, the faster the real value will soar!
|
|
|
eMansipater
|
|
March 28, 2011, 01:55:20 AM |
|
I don't have access to my wallet right now 'cause my computer is messed up, i'm evaluating prices for a new machine and will install the HDD with the wallet on my new machine as soon as i get it; but i trust you when you say the money is already there, thanx.
You can check the blockchain from anywhere with internet access
|
If you found my post helpful, feel free to send a small tip to 1QGukeKbBQbXHtV6LgkQa977LJ3YHXXW8B Visit the BitCoin Q&A Site to ask questions or share knowledge. 0.009 BTC too confusing? Use mBTC instead! Details at www.em-bit.org or visit the project thread to help make Bitcoin prices more human-friendly.
|
|
|
cw (OP)
Newbie
Offline
Activity: 41
Merit: 0
|
|
March 28, 2011, 05:59:21 AM |
|
I don't have access to my wallet right now 'cause my computer is messed up, i'm evaluating prices for a new machine and will install the HDD with the wallet on my new machine as soon as i get it; but i trust you when you say the money is already there, thanx.
You can check here: http://blockexplorer.com/tx/62722822c47e6136e845e42bfad51acd1c3f33802df934866066cc2ebd142e04#o0The transaction was confirmed successfully.
|
|
|
|
niooron
|
|
March 28, 2011, 01:03:23 PM |
|
Thanks for the reward. I hope the english article is improved soon, so I can translate it and get more.
|
|
|
|
cw (OP)
Newbie
Offline
Activity: 41
Merit: 0
|
|
April 12, 2011, 09:23:00 PM |
|
topi is working on Finnish: http://fi.wikipedia.org/wiki/BitcoinSkimming through that translation, it is lacking external links section and categories.
|
|
|
|
topi
Newbie
Offline
Activity: 9
Merit: 0
|
|
April 13, 2011, 09:39:09 AM |
|
Hi, it's true that I forgot to put on the external links altogether. Working on the small details makes one forget the larger ones I added some own contributions at some places, I'll try to see if these spots could be better written on the original English article. Also, wikifying is important, to add some wiki links to various words and concepts. Work-in-progress At least the amount of translations of the original article is slowly improving!
|
|
|
|
topi
Newbie
Offline
Activity: 9
Merit: 0
|
|
April 15, 2011, 12:08:02 PM |
|
I added External links and also the relevant categories that I found used in the articles of other sw pieces ... I think the article is now more or less useful for new entrants to Bitcoin, who don't have a good reading comprehension in English... That could include my mom. topi
|
|
|
|
carlerha
|
|
April 17, 2011, 07:48:01 PM |
|
I'll start working on a norwegian translation today.
|
|
|
|
|
topi
Newbie
Offline
Activity: 9
Merit: 0
|
|
April 19, 2011, 10:39:24 PM |
|
I looked at your translation and it seems it's a literal translation from the english article. I did the same thing - it would be very much a difficult task to create an altogether new version. But I can't judge the quality of your translation since I only speak swedish let's wait and see if there are still any bounties available ... topi
|
|
|
|
Dusty
|
|
April 20, 2011, 01:54:21 PM |
|
I'm interested in working at the Italian translation on wikipedia, is the bounty still open?
|
|
|
|
Dusty
|
|
April 21, 2011, 06:56:00 AM |
|
I had no reply Anyway wikipedia page is too much needed, so I started it anyway, even if it was my first wikipedia page and soo much stuff to learn (syntax, templates, references, etc). Actual work in progress: http://it.wikipedia.org/wiki/BitcoinI plan to complete it soon. Of course tips are very welcome
|
|
|
|
Dusty
|
|
April 21, 2011, 02:31:12 PM |
|
Ok, the wikipedia italian page is now complete.
If someone adds new sections to the English page please tell us here so we can update the page in other languages too, thanks.
|
|
|
|
jcbrand
Newbie
Offline
Activity: 1
Merit: 0
|
|
April 25, 2011, 12:47:39 PM |
|
I would also like to know whether the bounty is still running. I'd be happy to make an Afrikaans version.
|
|
|
|
topi
Newbie
Offline
Activity: 9
Merit: 0
|
|
April 25, 2011, 10:04:24 PM |
|
I would also like to know whether the bounty is still running. I'd be happy to make an Afrikaans version.
No idea whether or not there's anybody paying bounties for translations anymore. I did a finnish translation two weeks ago, but haven't seen any bounty. But for me, it's more important to do my own contribution to the common good (i.e. spread the bitcoin gospel and an actual bounty would just be the icing on the cake just my 0.02 cents.
|
|
|
|
Dusty
|
|
April 26, 2011, 06:41:19 AM |
|
I did a finnish translation two weeks ago, but haven't seen any bounty. But for me, it's more important to do my own contribution to the common good The same for me: I haven't received even 0.01 BTC but I did the translation in Italian anyway, bitcoin rulez
|
|
|
|
|