superresistant
Legendary
Offline
Activity: 2156
Merit: 1131
|
|
November 07, 2014, 11:42:40 AM |
|
Ils sont déjà disponibles (réseau ED2K/KAD, rechercher SRT CHN).
C'est quoi ça ED2K/KAD? Emule? wow ça ne nous rajeunie pas... ED2K/KAD c'est du p2p, c'était le must pour le partage de fichiers dans les années 2000 Et pourquoi pas E-Donkey aussi
Le réseau eDonkey qui avait été créé par Jed McCaleb, également le créateur original de MtGox (racheté par Mark Kerpeles), de Ripple (qu'il a quitté car envahi de banksters) et enfin de Stellar.
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 07, 2014, 12:18:58 PM |
|
La suite. 639 00:28:41,289 --> 00:28:44,088 <font color="#61EBFF">Je ne sais pas comment va réagir le gouvernement par rapport au bitcoin,</font>
640 00:28:44,090 --> 00:28:47,291 <font color="#61EBFF">mais je dépense des milliers de dollars en frais d'avocats chaque jour</font>
641 00:28:47,293 --> 00:28:49,663 <font color="#61EBFF">Juste pour être sûr que je n'irai pas en prison.</font>
642 00:28:51,096 --> 00:28:53,697 <font color="#61EBFF">C'est super terrifiant. Je veux dire ... je ne veux pas aller en prison.</font>
643 00:28:53,699 --> 00:28:55,799 <font color="#4DF91F">Bégaiements</font>
644 00:28:55,801 --> 00:28:58,973 <font color="#61EBFF">Je ne veux pas devenir un martyr ou quoique ce soit.</font>
645 00:29:06,277 --> 00:29:09,113 <font color="#4DF91F">Des gens discutent</font>
646 00:29:09,115 --> 00:29:11,613 <u>Daniel :</u> <i>Bitcoin était le sujet chaud en ville.</i>
647 00:29:11,733 --> 00:29:13,150 <i>Charlie était sous les feux des projecteurs</i>
648 00:29:13,152 --> 00:29:15,953 <i>et pouvait à peine répondre aux demandes des médias.</i>
649 00:29:15,955 --> 00:29:19,089 <i>En quelques heures,</i> <i>le prix dépassa les 200 dollars.</i>
650 00:29:25,130 --> 00:29:26,563 <font color="#61EBFF"><u>Shrem :</u> Premier jour du printemps,</font>
651 00:29:26,565 --> 00:29:28,198 <font color="#61EBFF">premier jour où bitcoin dépasse les 200.</font>
652 00:29:28,200 --> 00:29:29,633 <font color="#61EBFF">Le début d'une nouvelle ère.</font>
653 00:29:29,635 --> 00:29:30,968 <font color="#FAFF73"><u>Nick :</u> Bonjour. Heureux de vous rencontrer.</font>
654 00:29:30,970 --> 00:29:32,703 <font color="#FFB3FC">Je suis la jolie, gentil maman dorloteuse</font>
655 00:29:32,705 --> 00:29:35,072 <font color="#FFB3FC">qui l'héberge à la maison.</font>
656 00:29:35,074 --> 00:29:39,209 <font color="#FFB3FC">Parce que nous ne pouvons pas ... on ne peut pas se résoudre à te laisser partir.</font>
657 00:29:39,211 --> 00:29:40,778 <font color="#4DF91F">Rires</font>
658 00:29:40,780 --> 00:29:42,431 <font color="#FFB3FC"><u>Maman :</u> On l'aime trop.</font>
659 00:29:43,424 --> 00:29:44,915 <font color="#61EBFF">Voici où tout a commencé</font>
660 00:29:44,917 --> 00:29:46,926 <font color="#61EBFF">et c'est toujours là que je me pose.</font>
661 00:29:47,886 --> 00:29:50,420 <font color="#61EBFF">J'ai collectionné les devises de tous les pays du monde.</font>
662 00:29:50,422 --> 00:29:52,556 <font color="#61EBFF">Et c'est quelque chose que je faisais bien avant bitcoin.</font>
663 00:29:52,558 --> 00:29:54,024 <font color="#61EBFF">Je fais cela depuis que je suis un gosse.</font>
664 00:29:54,026 --> 00:29:55,989 <font color="#61EBFF">Donc c'est amusant, la manière qui m'a amené à collectionner cela ...</font>
665 00:29:56,109 --> 00:29:57,761 <font color="#61EBFF">Ces billets de monnaie fiduciaire (FIAT) qui ne valent plus grande chose</font>
666 00:29:57,763 --> 00:30:00,136 <font color="#61EBFF">et tout d'un coup, je me lance dans ce truc du bitcoin.</font>
667 00:30:01,900 --> 00:30:03,934 <font color="#61EBFF">J'ai réalisé à l'université que</font>
668 00:30:03,936 --> 00:30:06,203 <font color="#61EBFF">que je pourrais jamais travailler pour personne.</font>
669 00:30:06,205 --> 00:30:07,604 <font color="#61EBFF">Je me suis inventé une définition ...</font>
670 00:30:07,606 --> 00:30:09,573 <font color="#61EBFF">psychologiquement non-salarié.</font>
671 00:30:09,575 --> 00:30:11,842 <font color="#61EBFF">Je commencé Bitinstant quand j'étais encore</font>
672 00:30:11,844 --> 00:30:13,647 <font color="#61EBFF">dans ma dernière année d'étude au lycée.</font>
673 00:30:14,316 --> 00:30:18,182 <font color="#61EBFF">Bitcoin est, actuellement, la plus grande expérience sociale et économique</font>
674 00:30:18,184 --> 00:30:20,184 <font color="#61EBFF">jamais conduite dans l'histoire du monde.</font>
675 00:30:20,186 --> 00:30:23,015 <font color="#61EBFF">2013 ... peut-être 2014,</font>
676 00:30:23,135 --> 00:30:26,701 <font color="#61EBFF">seront les 2 années qui feront naître ou mourir le bitcoin.</font>
677 00:30:27,859 --> 00:30:30,894 <font color="#61EBFF">Bitcoin est la première réalisation, c'est digital,</font>
678 00:30:30,896 --> 00:30:32,262 <font color="#61EBFF">et ça fait aussi peur.</font>
|
|
|
|
Djinou94
Legendary
Offline
Activity: 1036
Merit: 1000
|
|
November 07, 2014, 01:18:21 PM |
|
Ils sont déjà disponibles (réseau ED2K/KAD, rechercher SRT CHN).
C'est quoi ça ED2K/KAD? Emule? wow ça ne nous rajeunie pas... ED2K/KAD c'est du p2p, c'était le must pour le partage de fichiers dans les années 2000 Et pourquoi pas E-Donkey aussi
Le réseau eDonkey qui avait été créé par Jed McCaleb, également le créateur original de MtGox (racheté par Mark Kerpeles), de Ripple (qu'il a quitté car envahi de banksters) et enfin de Stellar. A oui je savais pas qu'il avait crée MtGox aussi J'attends toujours l'envolée du Stellar
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 07, 2014, 04:53:06 PM |
|
Encore un peu ... 679 00:30:35,466 --> 00:30:38,302 <font color="#61EBFF">J'ai eu des bonnes nouvelles, hier soir ...</font>
680 00:30:38,304 --> 00:30:40,571 <font color="#61EBFF">une partie des licences de ventes que nous avions essayé d'avoir</font>
681 00:30:40,573 --> 00:30:42,039 <font color="#61EBFF">dans le passé, il y a quelques mois, ont finalement,</font>
682 00:30:42,041 --> 00:30:43,540 <font color="#61EBFF">enfin, pu être acceptées.</font>
683 00:30:43,542 --> 00:30:45,809 <font color="#61EBFF">Nous avons été approuvés et certifiés</font>
684 00:30:45,811 --> 00:30:49,574 <font color="#61EBFF">dans 30 des 48 états dans le domaine monétique.</font>
685 00:30:50,252 --> 00:30:52,449 <font color="#61EBFF">J'ai travaillé très dur sur le fait d'être en rêgle</font>
686 00:30:52,451 --> 00:30:53,951 <font color="#61EBFF">dans le domaine juridique</font>
687 00:30:53,953 --> 00:30:56,787 <font color="#61EBFF">et avec l'annonce de Fincen (TracFin),</font>
688 00:30:56,789 --> 00:30:59,923 <font color="#61EBFF">montrant une voie pouvant exister pour les compagnies sur bitcoin,</font>
689 00:30:59,925 --> 00:31:02,292 <font color="#61EBFF">cela change réellement l'ensemble du jeu autour du bitcoin.</font>
690 00:31:02,294 --> 00:31:06,230 <font color="#61EBFF">Et pour nous, ça va nous aider à avoir le dernier coup de pouce</font>
691 00:31:06,232 --> 00:31:07,898 <font color="#61EBFF">nécessaire pour toutes les banques</font>
692 00:31:07,900 --> 00:31:09,867 <font color="#61EBFF">et les régulateurs pour finalement, enfin,</font>
693 00:31:09,869 --> 00:31:11,335 <font color="#61EBFF">la certification qu'il nous faut.</font>
|
|
|
|
oddwh
|
|
November 07, 2014, 06:00:06 PM |
|
Tiens bon Encore une fois, super boulot
|
▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄███▀▀▀▀▀▀▀███▄▄ ▄██▀▀ ▀▀██▄ ██▀ ▀██ █▌ ▐█ █▌ ▐█ ▐█ ▄▄▄ █▌ ██ ▄██▀▀▀██▄ ██ ▄ ▐█▌ ▐█▌ ▄ ███ █▌ ▐█ ███ ▀ █▄ ▐█▌ ▐█▌ ▄█ ▀ █▄ █▄ ▀██▄▄▄██▀ ▄█ ▄█ ▀█ █▄ ▀▀▀ ▄█ █▀ █▄ █▄ ▄█ ▄█ ██ █ ▄ █ ██ █▄ ███ ▄█ ██ ▀ ██ █▄ █ ▄█ ██ █ ██ ▄ ███ ▀
| | ▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄████████████▄ ▄████████████████▄ ████████████████████ ██████████████████████ ████████████████████████ ▐████████████████████████▌ ▐████████████████████████▌▀▀▀ ▀▀▀ ▐████████████████████████▌ ████████████████████████ ██████████████████████ ███▀████████████▀███ ▀███▀▀██████▀▀███▀ ▀████████████▀ ▀▀▀▀▀▀▀▀
| | ▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄████████████▄ ▄████████████████▄ ████████████████████ ██████████████████████ ████████████████████████ ▐████████████████████████▌ ▄▄▄ ▄▄▄▐████████████████████████▌ ▐████████████████████████▌ ████████████████████████ ██████████████████████ ████████████████████ ▀████████████████▀ ▀████████████▀ ▀▀▀▀▀▀▀▀
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 08, 2014, 05:51:07 PM |
|
Une vrai mitraillette, ce Shrem ... 694 00:31:14,405 --> 00:31:17,040 <u>Daniel :</u> <i>Aujourd'hui, Charlie a rendez-vous avec un agent immobilier</i>
695 00:31:17,042 --> 00:31:18,742 <i>pour parler de nouveaux bureaux plus grands.</i>
696 00:31:18,744 --> 00:31:20,911 <font color="#61EBFF">Bonjour, je suis Charlie, heureux de vous rencontrer.</font>
697 00:31:20,913 --> 00:31:22,746 <font color="#FFE1B3">Bonjour, je suis Mitch Waldman. Comment allez-vous ?</font> <font color="#61EBFF">C'est un plaisir.</font>
698 00:31:22,748 --> 00:31:25,249 <font color="#FFE1B3">Vous avez 1 minute ?</font> <font color="#61EBFF">J'en ai même 10 pour vous.</font>
699 00:31:25,251 --> 00:31:27,918 <font color="#61EBFF">Nous sommes ... nous sommes une compagnie sans patron, essentiellement.</font>
700 00:31:27,920 --> 00:31:29,553 <font color="#61EBFF">Tout le monde a ses propres responsabilités.</font>
701 00:31:29,555 --> 00:31:31,388 <font color="#A1A3FF">C'est juste un gros conseil d'administration.</font>
702 00:31:31,390 --> 00:31:32,923 <font color="#61EBFF">C'est juste un gros conseil d'administration.</font> <font color="#FFE1B3">Compris.</font>
703 00:31:32,925 --> 00:31:35,859 <font color="#61EBFF">Si je ne fais pas mon travail, ces gars-là vont juste commencer à me crier dessus.</font>
704 00:31:35,861 --> 00:31:38,362 <font color="#61EBFF">Donc, c'est comme ça qu'on fait, mais c'est comme ça qu'on travaille.</font> <font color="#FFE1B3"><u>Waldman :</u> Parfait.</font>
705 00:31:38,364 --> 00:31:40,297 <font color="#61EBFF">Nous manquons d'espace, comme vous pouvez le constater.</font>
706 00:31:40,299 --> 00:31:42,933 <font color="#FFE1B3">C'est une bonne chose, ce problème.</font> <font color="#61EBFF"><u>Shrem :</u> Oui.</font> <font color="#4DF91F">Soupires</font>
707 00:31:42,935 --> 00:31:44,935 <font color="#FFE1B3">Maintenant, Rachel m'a dit qu'il y avait des préoccupations</font>
708 00:31:44,937 --> 00:31:47,070 <font color="#FFE1B3">à propos de la sécurité dans vos bureaux.</font> <font color="#61EBFF"><u>Shrem :</u> Ouais.</font>
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 09, 2014, 08:58:26 PM |
|
La suite. 709 00:31:47,072 --> 00:31:49,673 <font color="#61EBFF">Nous somme réglementés, donc nous ne pouvons pas partager nos bureaux
710 00:31:49,675 --> 00:31:51,675 <font color="#61EBFF">avec une autre compagnie s'ils ont des accès chez nous.</font> <font color="#FFE1B3">J'ai bien compris ça.</font>
711 00:31:51,677 --> 00:31:54,077 <font color="#61EBFF">Nos immobilisations, c'est notre logiciel.</font>
712 00:31:54,079 --> 00:31:56,847 <font color="#61EBFF">Notre logiciel permet de traiter des centaines de milliers de dollars par jour</font>
713 00:31:56,849 --> 00:31:58,448 <font color="#61EBFF">en temps réel. vraiment très rapidement.</font>
714 00:31:58,450 --> 00:32:00,684 <font color="#FFE1B3">Et c'est présent ici ? Ou c'est dans le cloud ? (centres de données)</font>
715 00:32:00,686 --> 00:32:02,552 <font color="#61EBFF">Non, ceci est dans le cloud. Tout est dans le cloud, mais nous le supervisons ...</font>
716 00:32:02,554 --> 00:32:04,288 <font color="#61EBFF">nous avons besoin de tout surveiller d'ici ...</font>
717 00:32:04,290 --> 00:32:06,790 <font color="#FFE1B3">Exact.</font> <font color="#61EBFF">... de débuger, de réparer, de le redémarrer, d'en ajouter ...</font>
718 00:32:06,792 --> 00:32:09,760 <font color="#61EBFF">de mettre plus de personne dessus.</font> <font color="#A1A3FF">Nous devons traiter de gros volumes de données spécifiques chaque jour.</font>
719 00:32:09,762 --> 00:32:11,295 <font color="#61EBFF">Les données clients très très sensibles.</font>
720 00:32:11,297 --> 00:32:13,764 <font color="#FFE1B3"><u>WaldMan :</u> S'il n'y a pas de portier à l'entrée,</font>
721 00:32:13,766 --> 00:32:16,099 <font color="#FFE1B3">au minimum, les bureaux devront être conçus d'une manière</font>
722 00:32:16,101 --> 00:32:19,036 <font color="#FFE1B3">où il y aura une salle d'entrée fermée.</font>
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 10, 2014, 01:32:31 PM Last edit: November 10, 2014, 03:04:58 PM by Meuh6879 |
|
La suite. 723 00:32:19,038 --> 00:32:21,204 <font color="#A1A3FF">Si on poursuit cette optique, un agent de sécurité</font>
724 00:32:21,206 --> 00:32:24,406 <font color="#A1A3FF">pourrait être posté à cet endroit.</font> <font color="#FFE1B3">Vous pensez que ça pourrait être nécessaire ?</font>
725 00:32:24,526 --> 00:32:25,709 <font color="#A1A3FF">Je pense que, dans l'absolu,</font>
726 00:32:25,711 --> 00:32:29,160 <font color="#A1A3FF">il en faudra un à un moment donné ... Ce n'est qu'une question de temps.</font> <font color="#FFE1B3">Vraiment ? Sérieusement ?</font>
727 00:32:29,280 --> 00:32:31,329 <font color="#A1A3FF">Le potentiel de vol est très important.</font>
728 00:32:31,449 --> 00:32:33,882 <font color="#A1A3FF">C'est comme le fonctionnement dans une banque, essentiellement.</font>
729 00:32:34,002 --> 00:32:34,785 <font color="#61EBFF"><u>Shrem :</u> C'est presque ça.</font>
730 00:32:34,787 --> 00:32:36,420 <font color="#FFE1B3">Compris.</font> <font color="#61EBFF">C'est ce travail à la base.</font>
731 00:32:36,422 --> 00:32:38,522 <font color="#FFE1B3">Ouep, Ouep. Parfait.</font>
732 00:32:38,524 --> 00:32:40,680 <font color="#FFE1B3">D'autres informations pour moi ?</font>
733 00:32:42,694 --> 00:32:46,011 <font color="#FFE1B3">D'accord.</font> <font color="#61EBFF">Etes-vous prêt à accomplir la tâche ?</font>
734 00:32:47,860 --> 00:32:50,008 <font color="#FFE1B3">Engagez-moi ... capitaine.</font> <font color="#4DF91F">Rires</font>
735 00:32:52,603 --> 00:32:56,860 <u>Daniel :</u> <i>Cette nuit, le prix est allé au haut des 266 dollars.</i>
736 00:32:56,980 --> 00:32:59,776 <i>La majorité des plus grands journaux l'ont signalé.</i>
737 00:32:59,778 --> 00:33:01,845 <i>La fièvre du bitcoin n'avait été aussi forte.</i>
738 00:33:01,847 --> 00:33:03,613 <font color="#61EBFF">Cela va susciter beaucoup d'attention.</font>
739 00:33:03,615 --> 00:33:05,682 <font color="#61EBFF">Les gens sont fascinés par tout ce qui permettrait d'augmenter sa valeur</font>
740 00:33:05,684 --> 00:33:08,085 <font color="#61EBFF">chaque jour durant des semaines, ce que bitcoin a permis.</font>
741 00:33:08,087 --> 00:33:09,353 <font color="#FFB3FC">En terme de nombre total d'individus</font>
742 00:33:09,355 --> 00:33:11,088 <font color="#FFB3FC">utilisant cette monnaie, Je n'en suis pas sûr,</font>
743 00:33:11,090 --> 00:33:12,589 <font color="#FFB3FC">mais vous pouvez dire qu'il y a une très forte</font>
744 00:33:12,591 --> 00:33:15,006 <font color="#FFB3FC">fluctuation dans les volumes d'échanges.</font>
745 00:33:15,494 --> 00:33:17,928 <u>Daniel :</u> <i>Et ainsi ... le prix s'effondra.</i>
746 00:33:23,835 --> 00:33:26,024 <i>Bitcoin perdit plus de la moitié de sa valeur</i>
747 00:33:26,144 --> 00:33:27,380 <i>en 6 heures.</i>
748 00:33:28,110 --> 00:33:30,207 <font color="#FFE1B3">De la folie au crash.</font>
749 00:33:30,209 --> 00:33:33,243 <font color="#A1A3FF">C'est le sujet de discussion de pas mal de gens sur la blogosphère,</font>
750 00:33:33,245 --> 00:33:36,246 <font color="#A1A3FF">et certainement la montée de quelques angoisses.</font>
751 00:33:36,248 --> 00:33:40,017 <font color="#E1FF9F">La valeur de la monnaie virtuelle bitcoin a plongé.</font>
752 00:33:40,019 --> 00:33:41,118 <font color="#61EBFF">ça a été un jour de malade, aujourd'hui.</font>
753 00:33:41,120 --> 00:33:43,253 <font color="#61EBFF">Je n'ai pas dormi depuis au moins 40 heures.</font>
754 00:33:45,857 --> 00:33:47,649 <font color="#61EBFF">Votre commande est en cours. Je ne comprends pas</font>
755 00:33:47,769 --> 00:33:49,526 <font color="#61EBFF">pourquoi on est encore entrain d'avoir cette conversation.</font>
756 00:33:49,528 --> 00:33:52,062 <font color="#61EBFF">Nous allons rembourser votre commande. Nous allons vous envoyer quelques bitcoins en bonus.</font>
757 00:33:52,064 --> 00:33:53,397 <font color="#FFE1B3"><u>Homme au téléphone :</u> J'en ai rien à battre, mon gars.</font>
758 00:33:53,399 --> 00:33:55,565 <font color="#FFE1B3">Quand on parle de mon argent, Je ne veux pas être baisé.</font>
759 00:33:55,567 --> 00:33:56,900 <font color="#61EBFF"><u>Shrem :</u> Je sais, mon gars. Tu veux ton paquet.</font>
760 00:33:56,902 --> 00:33:58,635 <font color="#61EBFF">J'ai entendu ça, j'ai entendu ça. c'est en cours.</font>
761 00:33:58,637 --> 00:34:00,203 <font color="#61EBFF">Tes bitcoins sont là, mon gars.</font>
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 10, 2014, 07:10:07 PM |
|
La suite. 762 00:34:02,440 --> 00:34:04,041 <font color="#FAFF73"><u>Nick :</u> Donc, Charlie, Qu'est-ce qui s'est passé aujourd'hui ?</font>
763 00:34:04,043 --> 00:34:06,410 <font color="#FAFF73">Un jour dingue, hein ?</font> <font color="#61EBFF">Ouais, Mt. Gox ...</font>
764 00:34:06,412 --> 00:34:09,212 <font color="#61EBFF">l'ensemble de leur système est pratiquement à terre</font>
765 00:34:09,214 --> 00:34:11,448 <font color="#61EBFF">et leur API (machine) pour traders est détruit.</font>
766 00:34:11,450 --> 00:34:15,619 <font color="#61EBFF">En tout cas, pratiquement ... entièrement ... et ça va nous obliger à fermer pour 1 jour.</font>
767 00:34:15,621 --> 00:34:17,754 <font color="#61EBFF">Un peu avant, le prix du bitcoin avait commencé à</font>
768 00:34:17,756 --> 00:34:19,056 <font color="#61EBFF">osciller assez fort</font>
769 00:34:19,058 --> 00:34:21,209 <font color="#61EBFF">mais il est descendu à 100 dollars aujourd'hui.</font>
770 00:34:21,329 --> 00:34:24,394 <font color="#61EBFF">Il est un peu monté, mais la plupart des gens ne peuvent pas acheter ou vendre</font>
771 00:34:24,396 --> 00:34:26,196 <font color="#61EBFF">et ils ne peuvent pas récupérer et ils ne peuvent pas déposer.</font>
772 00:34:26,198 --> 00:34:28,899 <font color="#61EBFF">Parce que tout l'ensemble est juste ... C'est juste complêtement cinglé.</font>
773 00:34:28,901 --> 00:34:31,079 <font color="#61EBFF">Donc, ce qu'on va essayer de faire est de trouver une porte de sortie</font>
774 00:34:31,199 --> 00:34:33,550 <font color="#61EBFF">pour réaliser les commandes ailleurs pour le moment.</font>
775 00:34:34,156 --> 00:34:36,106 <u>Daniel :</u> <i>Avec Mt. Gox bloqué sur une descente,</i>
776 00:34:36,108 --> 00:34:39,793 <i>l'effet de vagues créa un chaos sur les plateformes d'échanges de bitcoin.</i>
777 00:34:39,913 --> 00:34:41,839 <font color="#4DF91F">Marmonnements</font>
778 00:34:43,414 --> 00:34:44,848 <font color="#61EBFF"><u>Shrem :</u> J'essaye de comprendre</font>
779 00:34:44,850 --> 00:34:47,117 <font color="#61EBFF">pourquoi nos commandes ne sont pas passées.</font>
780 00:34:47,119 --> 00:34:48,718 <font color="#61EBFF">Rachel, suis-je autorisé a prendre un autre Advil (médicament)</font>
781 00:34:48,720 --> 00:34:50,554 <font color="#61EBFF">si j'en ai pris 1 il y a 1 heure ?</font>
782 00:34:50,556 --> 00:34:53,623 <font color="#FFE1B3">Ils ont eu des problèmes pour passer des commandes sur Gox.</font>
783 00:34:53,625 --> 00:34:55,859 <font color="#FFB3FC">Ouais, j'ai reçu pleins d'emails de clients,</font>
784 00:34:55,861 --> 00:34:58,028 <font color="#FFB3FC">disant "le système Gox dit que c'est exécuté, mais on ne voit rien sur la blockchain".</font>
785 00:34:58,030 --> 00:34:59,563 <font color="#61EBFF"><u>Shrem :</u> Les gars, Gox a suspendu le trading. (vente interne à haute vitesse)</font>
786 00:34:59,565 --> 00:35:00,831 <font color="#FAFF73">Vraiment ?</font> <font color="#61EBFF">Ouais.</font>
787 00:35:00,833 --> 00:35:02,732 <font color="#61EBFF">"Les commandes envoyées sont suspendues jusqu'à 2100."</font>
788 00:35:02,734 --> 00:35:04,167 <font color="#61EBFF">Qu'elle heure ... C'est quoi, 2100 ?</font>
789 00:35:04,169 --> 00:35:06,503 <font color="#A1A3FF">Quooooooooiiiii ?</font> <font color="#FFE1B3">C'est 21h00.</font> <font color="#A1A3FF">Oh mon Dieu.</font>
790 00:35:06,505 --> 00:35:08,305 <font color="#4DF91F">Grognements</font>
791 00:35:16,914 --> 00:35:18,915 <font color="#4DF91F">Des gens discutent</font>
792 00:35:20,718 --> 00:35:21,985 <font color="#FFE1B3">Si t'achête à 150 ...</font>
793 00:35:23,054 --> 00:35:25,288 <font color="#FFE1B3">Et ensuite, tu te retrouve à 260,</font>
794 00:35:25,290 --> 00:35:28,225 <font color="#FFE1B3">et ensuite, tu observe un crash à 150,</font>
795 00:35:28,227 --> 00:35:30,227 <font color="#FFE1B3">tu panique un peu ? Ouais, absolument.</font>
796 00:35:30,229 --> 00:35:32,095 <font color="#FFE1B3">Je ne sais pas ce que c'est qu'un bitcoin. J'en achête juste.</font>
797 00:35:32,097 --> 00:35:33,897 <font color="#4DF91F">Soupir d'exaspération</font>
798 00:35:33,899 --> 00:35:35,025 <font color="#61EBFF">Fait chier.</font>
799 00:35:35,552 --> 00:35:37,234 <font color="#A1A3FF">Quand tu regarde les commandes, les gens achêtent</font>
800 00:35:37,236 --> 00:35:40,537 <font color="#A1A3FF">et vendent dans de telles proportions.</font>
801 00:35:40,539 --> 00:35:42,372 <font color="#A1A3FF">Cela n'a plus de sens.</font>
802 00:35:42,374 --> 00:35:44,574 <font color="#61EBFF"><u>Shrem :</u> L'API ne fait que crasher ?</font>
803 00:35:44,576 --> 00:35:46,910 <font color="#61EBFF">C'est ce qui se passe ? Ou alors, on obtient aucune réponse ...</font>
804 00:35:53,551 --> 00:35:55,919 <font color="#4DF91F">Des oiseaux chantent</font>
805 00:35:55,921 --> 00:35:58,021 <u>Daniel :</u> <i>Ne tiens pas compte du prix.</i>
806 00:35:58,023 --> 00:35:59,856 Les spéculateurs peuvent jouer aux chaises musicales
807 00:35:59,858 --> 00:36:01,558 tous les jours et je m'en fout.
808 00:36:01,560 --> 00:36:04,637 Je suis ... je suis là depuis longtemps.
809 00:36:05,963 --> 00:36:09,444 <i>J'étais focalisé sur l'agrandissement de ma production en minage.</i>
810 00:36:10,868 --> 00:36:13,069 <i>Les seules personnes qui vont être secouées</i>
811 00:36:13,071 --> 00:36:14,905 <i>par cette variation</i>
812 00:36:14,907 --> 00:36:17,340 <i>sont ceux qui sont nouveaux dans le bitcoin.</i>
813 00:36:17,342 --> 00:36:20,177 Voici les Avalons (mineurs ASIC) entrain de fonctionner,
814 00:36:20,179 --> 00:36:21,711 entrain de miner.
815 00:36:21,713 --> 00:36:23,847 Et si tout fonctionne comme prévu,
816 00:36:23,849 --> 00:36:25,749 nous en aurons 18 en plus de ces gars-là
817 00:36:25,751 --> 00:36:28,084 <i>dans quelques semaines.</i>
818 00:36:28,086 --> 00:36:30,053 <i>Bitcoin est une chose complexe.</i>
819 00:36:30,055 --> 00:36:31,588 Vous devez y passer du temps
820 00:36:31,590 --> 00:36:33,557 et le comprendre avant de vous en soucier.
821 00:36:33,559 --> 00:36:36,092 En ce moment, il y a une masse de personnes qui
822 00:36:36,094 --> 00:36:38,028 vous voyez, lui donne plus de valeur qu'il n'en a réellement,
823 00:36:38,030 --> 00:36:40,230 parce que le prix est monté si haut.
824 00:36:40,232 --> 00:36:42,937 Et ils ont leur yeux remplis du sigle "dollars" comme l'oncle Scrooge (Picsou en France).
825 00:36:43,869 --> 00:36:45,335 <i>C'est bien plus que ça,</i>
826 00:36:45,337 --> 00:36:47,337 <i>et je pense que c'est pour ça que les gens qui minent</i>
827 00:36:47,339 --> 00:36:49,072 <i>et que les gens qui croient en lui</i>
828 00:36:49,074 --> 00:36:50,674 <i>sont juste ce qui le maintient fort.</i>
829 00:36:53,878 --> 00:36:56,213 <i>Lorsque le trading repris chez Mt. Gox,</i>
830 00:36:56,215 --> 00:36:59,416 <i>le prix plongea, et même plus, à 70 dollars.</i>
831 00:36:59,418 --> 00:37:01,851 71 sur BTC-e.
832 00:37:05,456 --> 00:37:07,357 Ouais, bitcoin ... c'est volatil.
833 00:37:07,359 --> 00:37:10,794 ça va prendre un long moment avant que nous aillons de la stabilité
834 00:37:10,796 --> 00:37:12,062 C'est le nature de la bête.
835 00:37:12,064 --> 00:37:16,199 Le prix de la découverte peut être brutal et volatil.
836 00:37:16,201 --> 00:37:19,436 Il va y avoir un tas de gens qui viendront et partiront,
837 00:37:19,438 --> 00:37:21,638 et des gens qui crient dans la nuit comme les loups.
838 00:37:21,640 --> 00:37:23,406 <i>Mais à la fin de la journée,</i>
839 00:37:23,408 --> 00:37:26,243 <i>la seule chose qui pue vraiment actuellement</i>
840 00:37:26,245 --> 00:37:28,878 <i>est que tout le monde trade sur 1 seule plateforme</i>
841 00:37:28,880 --> 00:37:30,780 et ça ne fait pas le meilleur travail, donc ...
842 00:37:30,782 --> 00:37:34,784 Au-fur-et-à-mesure du temps, j'espère qu'on verra plus de plateformes d'échanges naîtrent
843 00:37:34,786 --> 00:37:36,419 et donner plus de possibilités.
844 00:37:36,421 --> 00:37:38,288 Les gens garderont leurs bitcoins,
845 00:37:38,290 --> 00:37:40,590 Je suis sûr que l'infrastructure arrivera.
846 00:37:49,400 --> 00:37:51,401 <font color="#4DF91F">Des oiseaux chantent</font>
|
|
|
|
oddwh
|
|
November 10, 2014, 08:40:56 PM |
|
T'avances vite en ce moment !
|
▄▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄▄███▀▀▀▀▀▀▀███▄▄ ▄██▀▀ ▀▀██▄ ██▀ ▀██ █▌ ▐█ █▌ ▐█ ▐█ ▄▄▄ █▌ ██ ▄██▀▀▀██▄ ██ ▄ ▐█▌ ▐█▌ ▄ ███ █▌ ▐█ ███ ▀ █▄ ▐█▌ ▐█▌ ▄█ ▀ █▄ █▄ ▀██▄▄▄██▀ ▄█ ▄█ ▀█ █▄ ▀▀▀ ▄█ █▀ █▄ █▄ ▄█ ▄█ ██ █ ▄ █ ██ █▄ ███ ▄█ ██ ▀ ██ █▄ █ ▄█ ██ █ ██ ▄ ███ ▀
| | ▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄████████████▄ ▄████████████████▄ ████████████████████ ██████████████████████ ████████████████████████ ▐████████████████████████▌ ▐████████████████████████▌▀▀▀ ▀▀▀ ▐████████████████████████▌ ████████████████████████ ██████████████████████ ███▀████████████▀███ ▀███▀▀██████▀▀███▀ ▀████████████▀ ▀▀▀▀▀▀▀▀
| | ▄▄▄▄▄▄▄▄ ▄████████████▄ ▄████████████████▄ ████████████████████ ██████████████████████ ████████████████████████ ▐████████████████████████▌ ▄▄▄ ▄▄▄▐████████████████████████▌ ▐████████████████████████▌ ████████████████████████ ██████████████████████ ████████████████████ ▀████████████████▀ ▀████████████▀ ▀▀▀▀▀▀▀▀
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 10, 2014, 09:09:42 PM |
|
J'ai, un peu, amélioré mon système pour le nettoyage et les couleurs et la correction des timing ... je peux donc traduire, ensuite, un peu plus vite sans me soucier de la présentation. En tout cas, je remercie l'auteur des SRT anglais ... c'est précis et presque parfais (je dois rajouter quelques trucs à l'usage comme la traduction des textes internet déjà en anglais mais manquants dans le SRT).
|
|
|
|
touranj
Newbie
Offline
Activity: 2
Merit: 0
|
|
November 10, 2014, 09:39:03 PM |
|
Bonjour tout le monde, Je fais parti des traducteurs qui s’étaient proposés à Meuh pour l'aider dans ce travail de traduction du documentaire. Je viens de finir la mienne donc je vous la mets à disposition ici : https://app.box.com/s/gd5o9jb2ed7vcikooislJe voulais juste partager la mienne et ne souhaite aucunement voler la vedette à Meuh. Bon visionnage
|
|
|
|
superresistant
Legendary
Offline
Activity: 2156
Merit: 1131
|
|
November 11, 2014, 12:08:04 PM |
|
Bonjour tout le monde, Je fais parti des traducteurs qui s’étaient proposés à Meuh pour l'aider dans ce travail de traduction du documentaire. Je viens de finir la mienne donc je vous la mets à disposition ici : https://app.box.com/s/gd5o9jb2ed7vcikooislJe voulais juste partager la mienne et ne souhaite aucunement voler la vedette à Meuh. Bon visionnage Je viens de tester, ça marche. Bravo.
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 11, 2014, 02:37:07 PM Last edit: November 12, 2014, 01:09:26 AM by Meuh6879 |
|
bravo pour ce travail ! Tu as juste traduis et relus ... ou aussi modifié des trucs (timing) ? La suite (de ma traduction donc ...). Passage en révision 3 (v3 dans le titre) ce qui indique que les textes anglais internet y sont intégrés (là où ils n'exitaient pas dans la source SRT original en anglais). La révision 4 portera surement sur la fusion de certains passages trop rapides ... mais qu'on peut regrouper en 3 lignes pour les lire d'un trait (et donc, on a plus de temps pour les lire que de lire 3 textes séparés et qui disparaissent trop rapidement). Mais ça, ça ne sera qu'après à la fin quand la traduction générale sera finie. 847 00:38:01,379 --> 00:38:03,550 <font color="#61EBFF">C'est comme être ridiculement débordé.</font>
848 00:38:04,515 --> 00:38:06,416 <font color="#61EBFF">Je reçois une email toutes les 2 secondes maintenant</font>
849 00:38:06,418 --> 00:38:09,552 <font color="#61EBFF">et quasiment plus d'email que je ...</font> <font color="#4DF91F">Ouverture électrique de la porte</font>
850 00:38:09,554 --> 00:38:11,237 <font color="#61EBFF">... ne peux traiter.</font>
851 00:38:11,523 --> 00:38:14,691 <u>Daniel :</u> <i>Jered Kenna est le patron de Tradehill.</i>
852 00:38:14,693 --> 00:38:18,762 <i>La première plateforme d'échange de bitcoin basée aux USA concurrente à Mt. Gox.</i>
853 00:38:18,764 --> 00:38:22,112 <i>Il est aussi sur la liste des millionnaires en bitcoin.</i>
854 00:38:22,433 --> 00:38:24,367 <font color="#4DF91F">Craquement du bois</font> <font color="#61EBFF">Voici Finnegan.</font>
855 00:38:24,369 --> 00:38:26,369 <font color="#61EBFF">Le chien de garde. Hé, Finnegan.</font>
856 00:38:26,371 --> 00:38:28,171 <font color="#4DF91F">Grognements amicaux</font>
857 00:38:28,173 --> 00:38:30,006 <u>Daniel :</u> <i>Jered gère tradehill</i>
858 00:38:30,008 --> 00:38:32,042 <i>dans un ancien hotel de 41 chambres</i>
859 00:38:32,044 --> 00:38:34,411 <i>appelé "20 mission" dont il est le propriétaire.</i>
860 00:38:34,413 --> 00:38:37,331 <font color="#4DF91F">Bruit de compresseur</font>
861 00:38:41,419 --> 00:38:44,020 <font color="#61EBFF">Nous louons, la plupart du temps, ces chambres à des techniciens, des créateurs de startup.</font>
862 00:38:44,022 --> 00:38:45,522 <font color="#61EBFF">Il y a beaucoup de proprio. de bitcoins.</font>
863 00:38:45,524 --> 00:38:47,190 <font color="#61EBFF">D'ailleurs, j'accepte les loyés en bitcoins,</font>
864 00:38:47,192 --> 00:38:49,192 <font color="#61EBFF">ce qui super, parce que nous avons beaucoup de personnes étrangères.</font>
865 00:38:49,194 --> 00:38:52,095 <font color="#4DF91F">Guitare acoustique jouant</font>
866 00:38:52,097 --> 00:38:54,931 <font color="#FFE1B3">Bitcoin !</font> <font color="#4DF91F">Rires</font>
867 00:38:56,200 --> 00:38:59,769 <font color="#FFE1B3">Venant à nous depuis le cryptogramme</font>
868 00:38:59,771 --> 00:39:03,340 <font color="#FFE1B3">Il est venu par les courants d'airs</font>
869 00:39:03,342 --> 00:39:06,710 <font color="#FFE1B3">Il nous sauve de ces dollars calamiteux</font>
870 00:39:06,712 --> 00:39:09,723 <font color="#FFE1B3">et du Won et du Yen (monnaies de la Corée et du Japon)</font>
871 00:39:10,281 --> 00:39:12,282 <font color="#FFE1B3">bitcoin.</font>
872 00:39:12,284 --> 00:39:14,384 <font color="#FFE1B3">C'est tout ce que j'ai. J'ai fini.</font> <font color="#4DF91F">Marmonnements</font>
873 00:39:14,386 --> 00:39:15,919 <font color="#4DF91F">Rires</font>
874 00:39:17,221 --> 00:39:19,089 <font color="#FFE1B3">La monnaie digitale arrivera.</font>
875 00:39:19,091 --> 00:39:21,558 <font color="#FFE1B3">Je veux dire, c'est ... ça arrive déjà,</font>
876 00:39:21,560 --> 00:39:24,594 <font color="#FFE1B3">et ça sera le futur,</font>
877 00:39:24,596 --> 00:39:26,363 <font color="#FFE1B3">que ce soit maintenant,</font>
878 00:39:26,365 --> 00:39:28,498 <font color="#FFE1B3">dans 10 ans, dans 100 ans.</font>
879 00:39:28,500 --> 00:39:30,667 <font color="#FFE1B3">Nous commencerons à utiliser les monnaies digitales</font>
880 00:39:30,669 --> 00:39:32,592 <font color="#FFE1B3">qui ne dépendront plus de la monnaie fiduciaire (du gouvernement).</font>
881 00:39:33,845 --> 00:39:37,006 <u>Daniel :</u> <i>Jered a lancé, au début, Tradehill il y a 2 ans,</i>
882 00:39:37,008 --> 00:39:39,092 <i>mais c'est heurté aux problèmes des moyens de paiements</i>
883 00:39:39,212 --> 00:39:40,894 <i>et fut forcé de fermer.</i>
884 00:39:42,012 --> 00:39:44,047 <i>Récemment, il rencontra Ryan Singer</i>
885 00:39:44,049 --> 00:39:46,583 <i>et ensemble, ils ont relancé la plateforme d'échange.</i>
886 00:39:46,585 --> 00:39:47,717 <font color="#FFE1B3">Le business que nous faisons</font>
887 00:39:47,719 --> 00:39:49,529 <font color="#FFE1B3">est d'aider les gens à spéculer, n'est-ce pas ?</font>
888 00:39:49,649 --> 00:39:52,422 <font color="#FFE1B3">Les marchés (la bourse) ont des mécanismes de compensation.</font>
889 00:39:52,424 --> 00:39:53,690 <font color="#FFE1B3">C'est ce pourquoi ils existent.</font>
890 00:39:53,692 --> 00:39:55,825 <font color="#FFE1B3">Les personnes ... ils achètent, ils vendent,</font>
891 00:39:55,827 --> 00:39:57,394 <font color="#FFE1B3">il y a les offres, il y a les demandes</font>
892 00:39:57,396 --> 00:40:00,363 <font color="#FFE1B3">et le prix bouge. Et quand il y a vente,</font>
893 00:40:00,365 --> 00:40:02,265 <font color="#FFE1B3">c'est comme ça qu'apparaît le prix du marché.</font>
|
|
|
|
touranj
Newbie
Offline
Activity: 2
Merit: 0
|
|
November 11, 2014, 04:21:51 PM |
|
Merci pour vos retours. Il y a très probablement encore des coquilles qui traînent. Principalement des accents et des pluriels logiquement car j’écris sur un clavier QWERTY et tout mon système est en anglais, donc pas de correction automatique, dsl pour cela. si vous trouvez des coquilles, n’hésitez pas à me prévenir, je ferais une update. Smiley bravo pour ce travail ! Tu as juste traduis et relus ... ou aussi modifié des trucs (timing) ? Merci, j’apprécie entre traducteurs J'ai principalement traduit au km sachant que l'anglais n'est pas du Shakespeare. J'ai modifie quelques timings de temps en temps sur les phrases un peu plus longues qui nécessitaient un peu plus de finesse. Mais sans jamais modifier le nb de lignes ds le ficher texte. Je pense que ta traduction sera meilleure en terme litteraire cependant.
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 12, 2014, 03:19:31 PM |
|
La suite. 894 00:40:02,267 --> 00:40:04,534 <font color="#61EBFF">Je ne peux même plus compter le nombre de personne qui ont dit,</font>
895 00:40:04,536 --> 00:40:06,069 <font color="#61EBFF">"bitcoin n'est sauvegardé par rien.</font>
896 00:40:06,071 --> 00:40:07,937 <font color="#61EBFF">Au moins, le dollars est sauvegardé par l'or."</font>
897 00:40:07,939 --> 00:40:10,240 <font color="#61EBFF">J'ai réalisé que beaucoup de personnes croient cela.</font>
898 00:40:11,876 --> 00:40:13,610 <font color="#61EBFF">Mon grand-père, il m'a initié à l'investissement</font>
899 00:40:13,612 --> 00:40:14,944 <font color="#61EBFF">quand j'étais un gosse. J'avais 5 ans.</font>
900 00:40:14,946 --> 00:40:16,780 <font color="#61EBFF">Je pouvais expliquer ce qu'était un P/E Ratio, (prix d'une action VS. gain par action)</font>
901 00:40:16,782 --> 00:40:18,715 <font color="#61EBFF">et ce qu'était un achat et une offre,</font>
902 00:40:18,835 --> 00:40:20,884 <font color="#61EBFF">et la différence entre une offre limitée et une commande au marché</font>
903 00:40:20,886 --> 00:40:22,285 <font color="#61EBFF">et toutes ces choses-là. Donc, pour moi,</font>
904 00:40:22,287 --> 00:40:24,220 <font color="#61EBFF">Je voyais cela comme un moyen, pour une personne lambda,</font>
905 00:40:24,222 --> 00:40:25,955 <font color="#61EBFF">de prendre réellement le contrôle de ses finances.</font>
906 00:40:25,957 --> 00:40:28,358 <font color="#61EBFF">J'ai juste grandi dans mon coin.</font>
907 00:40:28,360 --> 00:40:31,428 <font color="#61EBFF">Je ne sais pas. Et donc, à l'âge de 15 ans,</font>
908 00:40:31,430 --> 00:40:33,129 <font color="#61EBFF">j'ai décidé que je ne voulais plus être un isolé (nerd),</font>
909 00:40:33,131 --> 00:40:37,273 <font color="#61EBFF">ce qui était une erreur ... Parce que ...</font>
910 00:40:38,102 --> 00:40:40,557 <font color="#61EBFF">Parce que maintenant, je réalise que c'est plutôt bien.</font>
911 00:40:41,472 --> 00:40:44,073 <font color="#61EBFF">En 1999, J'ai rejoint les marines.</font>
912 00:40:44,075 --> 00:40:46,443 <font color="#61EBFF">j'étais, au début, dans une unité d'ingénieurs.</font>
913 00:40:47,845 --> 00:40:49,712 <font color="#61EBFF">2005, je suis allez en Afghanistan.</font>
914 00:40:49,714 --> 00:40:52,182 <font color="#61EBFF">Je travaillais, la plupart du temps, avec l'armée régulière afghanne.</font>
915 00:40:52,184 --> 00:40:54,317 <font color="#61EBFF">ça m'a pas mal changé en tant que personne.</font>
916 00:40:56,987 --> 00:40:58,755 <font color="#61EBFF">J'ai toujours été intéressé par l'économie,</font>
917 00:40:58,757 --> 00:41:00,924 <font color="#61EBFF">et la finance et la technologie et la cryptographie.</font>
918 00:41:02,159 --> 00:41:03,927 <font color="#61EBFF">J'étais sur un forum de cryptographie</font>
919 00:41:03,929 --> 00:41:06,095 <font color="#61EBFF">et quelqu'un, que je n'avais jamais rencontré, qui était un anonyme</font>
920 00:41:06,097 --> 00:41:07,597 <font color="#61EBFF">sur ce forum avec lequel, je discutais ...</font>
921 00:41:07,599 --> 00:41:09,065 <font color="#61EBFF">m'envoya 10 000 bitcoins</font>
922 00:41:09,067 --> 00:41:11,267 <font color="#61EBFF">juste dans l'optique de tester une sortie du système</font>
923 00:41:11,269 --> 00:41:12,836 <font color="#61EBFF">et voir si ça fonctionnait, et je les ai reçu.</font>
924 00:41:12,838 --> 00:41:14,571 <font color="#61EBFF">Et j'ai dit quelque chose comme : "c'est cool, mais qu'est-ce que je peux faire avec ?"</font>
925 00:41:14,573 --> 00:41:17,040 <font color="#61EBFF">Et il a dit : "Ben, pour le moment, rien mais ...</font>
926 00:41:17,042 --> 00:41:19,442 <font color="#61EBFF">Si les gens croient en sa valeur, il donnera quelque chose."</font>
927 00:41:19,444 --> 00:41:22,412 <font color="#61EBFF">A ce moment-là, il n'y avait qu'une seule plateforme d'échange identifiable</font>
928 00:41:22,414 --> 00:41:25,014 <font color="#61EBFF">c'était Mt. Gox. J'ai dit : "on a besoin d'une alternative.</font>
929 00:41:25,016 --> 00:41:27,016 <font color="#61EBFF">Quelle importance si la technologie est décentralisée</font>
930 00:41:27,018 --> 00:41:28,551 <font color="#61EBFF">et que la méthode transfère est décentralisée</font>
931 00:41:28,553 --> 00:41:30,186 <font color="#61EBFF">et que les gens sont décentralisés</font>
932 00:41:30,188 --> 00:41:32,155 <font color="#61EBFF">mais que toutes les transactions sont faites à un même endroit ? "</font>
933 00:41:32,157 --> 00:41:34,657 <font color="#61EBFF">J'ai pensé que construire une autre plateforme d'échange</font>
934 00:41:34,659 --> 00:41:36,092 <font color="#61EBFF">pour donner l'accès aux bitcoins à plus de gens</font>
935 00:41:36,094 --> 00:41:39,028 <font color="#61EBFF">pourrait être une partie de la clé pour diffuser le bitcoin.</font>
936 00:41:39,030 --> 00:41:42,098 <font color="#61EBFF">Le jour du lancement, nous avons reçu 250 000 dollars de l'ensemble des déposants.</font>
937 00:41:42,100 --> 00:41:45,356 <font color="#61EBFF">Et nous avons dit : "Oh merde, c'est ... c'est réel."</font>
938 00:41:45,984 --> 00:41:46,937 <font color="#A1A3FF">Ouais.</font>
939 00:41:47,605 --> 00:41:49,072 <font color="#FFB3FC">Hé.</font>
940 00:41:50,941 --> 00:41:53,009 <font color="#61EBFF">On est tous fans de "The Big Lebowski,"</font>
941 00:41:53,011 --> 00:41:55,445 <font color="#61EBFF">donc on va faire une fête "Big Lebowski".</font>
942 00:41:55,447 --> 00:41:56,980 <font color="#61EBFF">Super !</font>
943 00:41:58,616 --> 00:42:01,967 <font color="#61EBFF">C'est ... vraiment un jour existant.</font>
944 00:42:02,087 --> 00:42:05,855 <font color="#61EBFF">30 gallons (113 litres) de petit blanc de Russie (Vodka) et un couloir de bowling.</font>
945 00:42:05,857 --> 00:42:07,052 <font color="#4DF91F">L'homme avertit en criant</font>
946 00:42:07,985 --> 00:42:08,876 <font color="#A1A3FF">Ouais !</font>
947 00:42:09,227 --> 00:42:11,594 <font color="#61EBFF"><u>Kenna :</u> On travaille dur, mais la fête est dure aussi.</font>
948 00:42:11,596 --> 00:42:14,163 <font color="#FFE1B3">Okay. Okay, je vais bien.</font>
949 00:42:14,165 --> 00:42:16,266 <font color="#FFB3FC"><u>Woman :</u> Parfait.</font> <font color="#FFE1B3">Je vais bien. Je ne suis pas mort.</font>
950 00:42:16,268 --> 00:42:19,289 <font color="#4DF91F">Musique techno. entendue Des gens parlent fort</font>
951 00:42:21,872 --> 00:42:23,673 <font color="#A1A3FF">Ouais, je suis le premier, dans cette baraque, ...</font>
952 00:42:25,042 --> 00:42:27,844 <font color="#A1A3FF">qui a ouvert un compte chez Tradhill.</font>
953 00:42:29,053 --> 00:42:30,923 <font color="#A1A3FF">Et ... ça m'a pris un long moment pour acheter les bitcoins ...</font>
954 00:42:31,043 --> 00:42:35,256 <font color="#A1A3FF">parce que c'était au moment où tout devenait très ... rapide.</font>
955 00:42:35,376 --> 00:42:38,599 <font color="#A1A3FF">Les gens voulent acheter tout le temps. Et c'était dur d'en acheter.</font>
956 00:42:38,719 --> 00:42:40,908 <font color="#A1A3FF">Et ça m'a demandé d'attendre 10 jours pour avoir mes bitcoins.</font>
957 00:42:41,028 --> 00:42:43,362 <font color="#A1A3FF">Depuis le virement européen, j'ai récupéré mes euros ici ...</font>
958 00:42:43,482 --> 00:42:46,264 <font color="#A1A3FF">puis pour déposer mes 10 000 dollars sur mon compte Tradhill ...</font>
959 00:42:46,384 --> 00:42:50,580 <font color="#A1A3FF">... et au moment où le bitcoin valaît 255 dollars.</font>
960 00:42:51,802 --> 00:42:53,032 <font color="#FFB3FC"><u>Woman :</u> Qu'est-ce qui se passe ?</font>
961 00:42:53,152 --> 00:42:55,566 <font color="#A1A3FF">Et ... dans l'heure qui a suivi, ils ont commencer à plonger.</font>
962 00:42:55,873 --> 00:42:57,574 <font color="#A1A3FF">Dans le même jour, ils sont descendus à 90 ...</font>
963 00:42:57,576 --> 00:43:00,710 <font color="#A1A3FF">65 ou quelque chose comme ça, ou 90 dollars le bitcoin.</font>
964 00:43:00,712 --> 00:43:03,947 <font color="#A1A3FF">J'ai arrêté de sourire.</font> <font color="#4DF91F">Rires</font>
965 00:43:12,356 --> 00:43:15,024 <font color="#61EBFF"><u>Kenna :</u> Tradehill, 2ème round , nous optimisons pour réussir.</font>
966 00:43:15,026 --> 00:43:16,993 <font color="#61EBFF">Nous prévoyons de pouvoir traiter</font>
967 00:43:16,995 --> 00:43:18,795 <font color="#61EBFF">des centraines de milliers de transactions par secondes.</font>
968 00:43:20,397 --> 00:43:22,599 <font color="#61EBFF">Actuellement, nous avons 15 personnes</font>
969 00:43:22,601 --> 00:43:25,535 <font color="#61EBFF">ajouté à cela, il faut compter les 8 avocats affiliés.</font>
970 00:43:25,537 --> 00:43:27,737 <font color="#FFE1B3">Un grand nombre de personne ont déposé des dollars.</font>
971 00:43:27,739 --> 00:43:29,706 <font color="#FFE1B3">Beaucoup de gens ont déposé des bitcoins. On obtient donc plus d'échanges.</font>
972 00:43:29,708 --> 00:43:31,608 <font color="#FFE1B3">On pousse ça dans la direction du marketing.</font>
973 00:43:31,610 --> 00:43:33,276 <font color="#FFE1B3">En plus, on communique aux gens</font>
974 00:43:33,278 --> 00:43:35,678 <font color="#FFE1B3">qu'ils peuvent faire plus de choses automatisées sur notre plateforme.</font>
975 00:43:35,680 --> 00:43:37,747 <font color="#FFE1B3">Utiliser des robots pour batailler sur les offres et les demandes entre eux.</font>
976 00:43:37,749 --> 00:43:39,082 <font color="#61EBFF">Nous avons réalisé des contrôles de vitesses</font>
977 00:43:39,084 --> 00:43:43,419 <font color="#61EBFF">et on peut traiter 500 fois plus que le volume</font>
978 00:43:43,421 --> 00:43:45,054 <font color="#61EBFF">vu sur Mt. Gox.</font>
979 00:43:45,056 --> 00:43:46,956 <font color="#61EBFF">Donc, voyons ce que ça va donner maintenant.</font>
980 00:43:46,958 --> 00:43:49,892 <font color="#FFB3FC">C'est intérêt pour nous est presque dingue.</font>
981 00:43:49,894 --> 00:43:52,729 <font color="#FFB3FC">Rien que les news sur bitcoin</font>
982 00:43:52,731 --> 00:43:55,398 <font color="#FFB3FC">ne font que valider tout cela.</font>
983 00:43:55,400 --> 00:43:57,600 <font color="#FFB3FC">Maintenant, les gens disent : "Oh, vous n'êtes pas ces personnes folles</font>
984 00:43:57,602 --> 00:43:59,736 <font color="#FFB3FC">parlant de ces monnaies digitales artisanales."</font>
985 00:43:59,738 --> 00:44:02,605 <font color="#FFB3FC">Ou encore : "Oh, on vous a lu dans le Wall Street Journal</font>
986 00:44:02,607 --> 00:44:04,532 <font color="#FFB3FC">et le New York times. C'est réel."</font>
987 00:44:04,652 --> 00:44:06,409 <font color="#61EBFF"><u>Kenna :</u> On a eu un investisseur ici</font>
988 00:44:06,411 --> 00:44:07,921 <font color="#61EBFF">et qui a dit : "Hé, j'apprécie vraiment</font>
989 00:44:08,041 --> 00:44:09,907 <font color="#61EBFF">votre nature désinvolte et comment vous bousculez les idées,</font>
990 00:44:10,027 --> 00:44:13,383 <font color="#61EBFF">mais je pense qu'il est temps, pour vous, les gars, de mettre 30 000 dans la location de quelque chose.</font>
991 00:44:13,385 --> 00:44:15,985 <font color="#FFE1B3">Quand vous avez un client milliardaire</font>
992 00:44:15,987 --> 00:44:17,387 <font color="#FFE1B3">et qu'il veut venir voir vos bureaux</font>
993 00:44:17,389 --> 00:44:19,589 <font color="#FFE1B3">avant de vous envoyer un virement de plusieurs millions de dollars,</font>
994 00:44:19,591 --> 00:44:21,691 <font color="#FFE1B3">leur demander de passer devant des préteurs sur gages</font>
995 00:44:21,693 --> 00:44:23,660 <font color="#FFE1B3">n'est pas vraiment la meilleure des choses.</font> <font color="#4DF91F">Rires</font>
996 00:44:27,731 --> 00:44:30,314 <font color="#61EBFF">Donc, nous quittons l'hotel. Nous allons entrer dans le quartier des affaires.</font>
997 00:44:30,434 --> 00:44:34,504 <font color="#61EBFF">On va aller voir à quoi ressemble, peut-être, nos nouveaux bureaux</font>
998 00:44:34,506 --> 00:44:36,906 <font color="#61EBFF">une adresse assez prestigieuse ... One Market.</font>
999 00:44:42,680 --> 00:44:45,248 <font color="#61EBFF">Actuellement, on essaye de créer notre propre route,</font>
1000 00:44:45,250 --> 00:44:47,417 <font color="#61EBFF">et on essaye de rester en conformité avec les lois existantes</font>
1001 00:44:47,419 --> 00:44:49,018 <font color="#61EBFF">et d'anticiper les nouvelles lois à venir,</font>
1002 00:44:49,020 --> 00:44:52,255 <font color="#61EBFF">ce qui est extrémement cher et extrémement difficile.</font>
1003 00:44:52,257 --> 00:44:53,690 <font color="#61EBFF">Est-ce qu'il y a un parking ?</font> <font color="#A1A3FF"><u>Man :</u> Oui.</font>
1004 00:44:53,692 --> 00:44:55,224 <font color="#61EBFF">Okay, est-ce que c'est intégré à ...</font>
1005 00:44:55,226 --> 00:44:57,042 <font color="#4DF91F">Rires en coin</font> <font color="#A1A3FF">No.</font> <font color="#FFE1B3">Biensûr.</font>
1006 00:44:57,162 --> 00:44:59,562 <font color="#A1A3FF">Vraiment pas.</font> <font color="#61EBFF">C'est vrai, donc comment ça ... Combien ça ...</font> <font color="#4DF91F">Rires</font>
1007 00:44:59,564 --> 00:45:00,596 <font color="#61EBFF">Combien ça coûte ?</font>
1008 00:45:00,716 --> 00:45:03,414 <font color="#A1A3FF">De 450 dollars à 600 dollars par mois.</font>
1009 00:45:03,534 --> 00:45:04,333 <font color="#FFE1B3">C'est pas si terrible.</font>
1010 00:45:06,208 --> 00:45:07,437 <font color="#61EBFF">Ouah.</font>
1011 00:45:08,316 --> 00:45:09,338 <font color="#FFE1B3">Voilà qui est sexy.</font>
1012 00:45:12,009 --> 00:45:13,676 <font color="#A1A3FF">Twitter était là pendant plus d' 1 an.</font>
1013 00:45:13,678 --> 00:45:16,022 <font color="#FFE1B3">Ouais.</font> <font color="#A1A3FF">Amazon vient et repart chaque année.</font>
1014 00:45:16,142 --> 00:45:18,381 <font color="#FFE1B3">Oh, fantastique.</font> <font color="#A1A3FF">J'ai eu Macy's, J'ai eu J.C. Penney. (chaines de magasins)</font>
1015 00:45:18,383 --> 00:45:20,349 <font color="#A1A3FF">Tout les plus grands, ils viennent d'ici.</font>
1016 00:45:20,351 --> 00:45:21,084 <font color="#A1A3FF">Il font parti du club.</font>
1017 00:45:26,490 --> 00:45:28,224 <font color="#61EBFF"><u>Kenna :</u> ça me paraît bien. Nous seront là demain.</font>
1018 00:45:28,226 --> 00:45:29,325 <font color="#A1A3FF">Emballez bien. Merci pour cette affaire.</font>
1019 00:45:29,327 --> 00:45:30,259 <font color="#61EBFF">Merci.</font> <font color="#A1A3FF">J'apprécie cela.</font>
1020 00:45:30,261 --> 00:45:31,934 <font color="#A1A3FF">Merci beaucoup.</font>
1021 00:45:32,054 --> 00:45:33,830 <font color="#FFE1B3">On bouge demain.</font> <font color="#FAFF73"><u>Nick :</u> Juste comme ...</font>
1022 00:45:33,832 --> 00:45:35,398 <font color="#FAFF73">juste comme ça, hein?</font> <font color="#FFE1B3">Juste comme ça.</font>
1023 00:45:35,400 --> 00:45:36,933 <font color="#FFE1B3">C'est comme ça qu'on fait.</font> <font color="#FAFF73">- <u>Nick :</u> C'est juste surprenant</font>
1024 00:45:36,935 --> 00:45:38,234 <font color="#FAFF73">que cette affaire arrive si rapidement.</font>
1025 00:45:38,236 --> 00:45:39,836 <font color="#FAFF73">Comment ça se fait ? Vous aimez juste cet espace</font>
1026 00:45:39,838 --> 00:45:40,970 <font color="#FAFF73">et vous decidez : "hé, il n'y a pas besoin d'attendre" ?</font>
1027 00:45:40,972 --> 00:45:43,039 <font color="#FFE1B3">On aime l'endroit, on aime l'adresse.</font>
1028 00:45:43,041 --> 00:45:44,741 <font color="#61EBFF">On a juste plus de temps à perdre sur cela.</font>
1029 00:45:44,743 --> 00:45:46,342 <font color="#61EBFF">On a toutes sortes d'autres choses plus importantes à faire et à travailler</font>
1030 00:45:46,344 --> 00:45:49,011 <font color="#61EBFF">et si on passe une semaine à trouver des bureaux,</font>
1031 00:45:49,013 --> 00:45:50,780 <font color="#61EBFF">et si lui et moi, on y met 20 heures dedans</font>
1032 00:45:50,782 --> 00:45:54,286 <font color="#61EBFF">ou 50 heures dedans, c'est une grosse perte de temps.</font>
|
|
|
|
|
hdbuck (OP)
Legendary
Offline
Activity: 1260
Merit: 1002
|
|
November 13, 2014, 06:18:31 PM |
|
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 14, 2014, 04:00:46 PM |
|
Et la suite ... (un jour pour le coloriage et les timing et un jour pour la traduction actuellement) 1033 00:46:11,869 --> 00:46:14,670 <font color="#61EBFF">Je pensais qu'ils seraient dans plusieurs sacs</font>
1034 00:46:14,672 --> 00:46:16,739 <font color="#61EBFF">plutôt qu'un seul gros sac, mais bon ... hé ...</font>
1035 00:46:22,479 --> 00:46:26,015 <font color="#61EBFF">Je crois que bitcoin fera faire à l'industrie des banques</font>
1036 00:46:26,017 --> 00:46:27,650 <font color="#61EBFF">ce que l'email à fait faire aux services postaux.</font>
1037 00:46:28,685 --> 00:46:30,253 <font color="#61EBFF">ça n'est pas rien,</font>
1038 00:46:30,255 --> 00:46:32,889 <font color="#61EBFF">d'avoir forcé les services de la Poste</font>
1039 00:46:32,891 --> 00:46:34,757 <font color="#61EBFF">à se concentrer sur leurs points forts</font>
1040 00:46:34,759 --> 00:46:37,593 <font color="#61EBFF">et moins sur leurs points faibles.</font>
1041 00:46:37,595 --> 00:46:39,662 <u>Daniel :</u> <i>Mike Caldwell est le créateur</i>
1042 00:46:39,782 --> 00:46:40,730 <i>de bitcoins physiques,</i>
1043 00:46:40,732 --> 00:46:42,456 <i>connus sous le nom des "Casascius Coins". (Pièces de monnaies Casascius)</i>
1044 00:46:42,852 --> 00:46:44,267 <i>Elles sont souvent utilisées</i>
1045 00:46:44,269 --> 00:46:46,275 <i>dans l'environnement des médias pour présenter le bitcoin.</i>
1046 00:46:46,604 --> 00:46:48,404 <i>Elles sont une production nouvelle,</i>
1047 00:46:48,406 --> 00:46:50,106 <i>que l'on peut collectionner comme tel</i>
1048 00:46:50,108 --> 00:46:52,146 <i>ou comme réservoir à bitcoins.</i>
1049 00:46:52,610 --> 00:46:54,577 <i>Mais elles font quelque chose de plus important.</i>
1050 00:46:54,579 --> 00:46:57,413 <i>Elles donnent un visage à bitcoin.</i>
1051 00:46:57,415 --> 00:46:59,115 <font color="#61EBFF">Entre à l'intérieur.</font>
1052 00:47:01,752 --> 00:47:03,186 <font color="#61EBFF">Désolé, les enfants sont endormis,</font>
1053 00:47:03,188 --> 00:47:05,673 <font color="#61EBFF">donc je dois resté silencieux donc, on ne doit pas ... tu sais.</font>
1054 00:47:06,124 --> 00:47:09,158 <u>Daniel :</u> <i>Chaque pièce à sa propre adresse de réception bitcoin.</i>
1055 00:47:09,160 --> 00:47:11,060 <i>Et la clé privée requise pour les dépenser</i>
1056 00:47:11,062 --> 00:47:13,229 <i>est cachée sous l'autocollant holographique.</i>
1057 00:47:13,231 --> 00:47:15,398 C'est ici que tu fabrique le bitcoin physique.
1058 00:47:15,400 --> 00:47:18,067 <font color="#61EBFF">Ouais. C'est un hasard de plusieurs choses,</font>
1059 00:47:18,069 --> 00:47:20,236 <font color="#61EBFF">mais je suis très prudent dans la manière de gérer cela ...</font>
1060 00:47:20,238 --> 00:47:21,404 <font color="#61EBFF">tu sais ... les ...</font>
1061 00:47:21,406 --> 00:47:23,406 <font color="#61EBFF">... basiquement, c'est ça, les données sensibles.</font>
1062 00:47:23,408 --> 00:47:26,342 <font color="#61EBFF">C'est l'hologramme et la clé privée.</font>
1063 00:47:26,344 --> 00:47:28,511 <font color="#61EBFF">Je fais très attention à elles et je ne les garde pas ici.</font>
1064 00:47:28,513 --> 00:47:30,546 <font color="#61EBFF">Je fais, normalement, cela sur ce miroir</font>
1065 00:47:30,548 --> 00:47:34,183 <font color="#61EBFF">parce que ça m'aide à voir le recto et le verso correctement.</font>
1066 00:47:34,185 --> 00:47:37,553 <font color="#61EBFF">Il y a tellement de choses que la cryptographie peut faire pour nous,</font>
1067 00:47:37,555 --> 00:47:39,722 <font color="#61EBFF">que si le monde le savait,</font>
1068 00:47:39,724 --> 00:47:42,592 <font color="#61EBFF">tellement de problèmes sociaux pourraient être résolus.</font>
1069 00:47:42,594 --> 00:47:46,963 <font color="#61EBFF">La cryptographie peut rendre les élections indubitables (sans failles).</font>
1070 00:47:46,965 --> 00:47:49,966 <font color="#61EBFF">C'est trop difficile pour les gens de comprendre</font>
1071 00:47:49,968 --> 00:47:53,069 <font color="#61EBFF">et certains doivent combler le fossé.</font>
1072 00:47:53,604 --> 00:47:56,339 <u>Daniel :</u> <i>Actuellement, nous utilisons bitcoin pour envoyer de l'argent.</i>
1073 00:47:56,341 --> 00:48:00,112 <i>Mais beaucoup croient que cela va révolutionner bien plus de choses.</i>
1074 00:48:00,232 --> 00:48:02,011 <i>La technologie derrière bitcoin</i>
1075 00:48:02,013 --> 00:48:04,513 <i>peut être utilisée pour construire des systèmes décentralisées</i>
1076 00:48:04,515 --> 00:48:08,312 <i>avec des rêgles qu'on ne peut pas enfreindre.</i>
1077 00:48:13,023 --> 00:48:15,324 <font color="#61EBFF">Là, tu vois, c'est ma femme et mon endroit de la maison.</font>
1078 00:48:15,326 --> 00:48:16,993 <font color="#61EBFF">C'est ... tu sais ...</font> impressionnant.
1079 00:48:16,995 --> 00:48:18,661 <font color="#61EBFF">C'est ce que c'est.</font>
1080 00:48:18,663 --> 00:48:19,896 <font color="#61EBFF">Plus le temps passera,</font>
1081 00:48:19,898 --> 00:48:21,397 <font color="#61EBFF">plus le bitcoin acquiera de légitimité</font>
1082 00:48:21,399 --> 00:48:23,666 <font color="#61EBFF">et plus je serais fière d'être associé à cela.</font>
1083 00:48:23,668 --> 00:48:25,468 Et que fait ta femme dans tout ça ?
1084 00:48:25,470 --> 00:48:27,136 <font color="#61EBFF">Elle fait les petits travaux.</font>
1085 00:48:27,138 --> 00:48:28,671 <font color="#61EBFF">Elle est un peu comme moi.</font>
1086 00:48:28,673 --> 00:48:30,306 <font color="#61EBFF">On est juste assis ici et on fait ces choses-là tous les jours.</font>
1087 00:48:30,308 --> 00:48:32,575 <font color="#61EBFF">C'est juste notre obsession.</font>
1088 00:48:32,577 --> 00:48:35,044 <font color="#61EBFF">Non, je ne suis pas un vendeur de drogues. Non, je suis pas un criminel.</font>
1089 00:48:35,046 --> 00:48:36,812 <font color="#61EBFF">Non, je ne suis pas un terroriste.</font>
1090 00:48:36,814 --> 00:48:38,180 <font color="#61EBFF">Je crois aux rêgles de la loi.</font>
1091 00:48:38,182 --> 00:48:40,082 <font color="#61EBFF">Je crois en la structure qui fonde la société.</font>
1092 00:48:40,084 --> 00:48:41,384 <font color="#61EBFF">Je crois aux familles.</font>
1093 00:48:41,386 --> 00:48:42,919 <font color="#61EBFF">Je crois en l'entreprise.</font>
1094 00:48:42,921 --> 00:48:45,655 <font color="#61EBFF">Je crois en tous ces éléments essentiels</font>
1095 00:48:45,657 --> 00:48:48,691 <font color="#61EBFF">qui font qu'une société civilisée, avec des lois et des devoirs,</font>
1096 00:48:48,693 --> 00:48:50,426 <font color="#61EBFF">puisse fonctionner.</font>
1097 00:48:50,428 --> 00:48:52,528 <font color="#61EBFF">Rêgler la question de la hauteur de focal.</font>
1098 00:48:52,530 --> 00:48:54,154 <font color="#4DF91F">Bruit de petit moteur</font>
1099 00:48:54,565 --> 00:48:57,500 <font color="#61EBFF">La cryptographie est la base</font>
1100 00:48:57,502 --> 00:49:01,552 <font color="#61EBFF">pour nous permettre de réaliser les valeurs, dans lesquelles, nous disons que nous croyons.</font>
1101 00:49:03,974 --> 00:49:05,675 <font color="#61EBFF"><u>Caldwell :</u> Cette idée ne mourra jamais,</font>
1102 00:49:05,677 --> 00:49:09,712 <font color="#61EBFF">la technologie qui a permis au bitcoin d'être sur le devant de la scène.</font>
1103 00:49:09,714 --> 00:49:12,296 <font color="#61EBFF">Le génie est sorti de la bouteille.</font>
1104 00:49:22,693 --> 00:49:24,660 <u>Daniel :</u> <i>Depuis le crash, le prix du bitcoin</i>
1105 00:49:24,662 --> 00:49:26,762 <i>est resté statique autour des 100 dollars.</i>
1106 00:49:28,165 --> 00:49:30,692 <i>Les bitcoins ont l'air d'avoir résisté à la tempête,</i>
1107 00:49:30,812 --> 00:49:33,507 <i>mais il y a encore pas mal de controverse autour de cette monnaie.</i>
1108 00:49:34,521 --> 00:49:37,614 <i>La même cryptographie qui assure la vie privée d'un individu</i>
1109 00:49:37,734 --> 00:49:40,349 <i>permet aussi l'acte anonyme.</i>
1110 00:49:48,819 --> 00:49:51,153 <font color="#FFE1B3"><u>Steve :</u> Mon père decida de partir à la retraite,</font>
1111 00:49:51,155 --> 00:49:53,255 <font color="#FFE1B3">et il avait un vieux magasin d'imprimerie.</font>
1112 00:49:53,257 --> 00:49:54,924 <font color="#FFE1B3">Je l'ai repris, basiquement,</font>
1113 00:49:54,926 --> 00:49:56,968 <font color="#FFE1B3">et converti en un espace internet.</font>
1114 00:49:57,496 --> 00:49:59,161 <font color="#FFE1B3">Nous sommes le seul endroit comme ça à L.A. (Los Angeles)</font>
1115 00:49:59,163 --> 00:50:01,875 <font color="#FFE1B3">qui acceptons le bitcoin aujourd'hui.</font>
1116 00:50:07,237 --> 00:50:09,772 <font color="#FFE1B3">Voici mon système Linux.</font>
1117 00:50:09,774 --> 00:50:13,126 <font color="#FFE1B3">C'est un système qui me permet, aussi, de miner des bitcoins.</font>
1118 00:50:13,246 --> 00:50:16,538 <font color="#FFE1B3">Créant presque 1 dollar par jour. Je le fais juste pour le fun.</font>
1119 00:50:17,180 --> 00:50:18,848 <font color="#FFE1B3">J'étais vraiment à fond dans l'Internet,</font>
1120 00:50:18,850 --> 00:50:22,251 <font color="#FFE1B3">pendant les années 1990, 1991, 1992,</font>
1121 00:50:22,253 --> 00:50:24,353 <font color="#FFE1B3">et j'ai eu le plus de mal à décrire </font>
1122 00:50:24,355 --> 00:50:26,522 <font color="#FFE1B3">ce qu'était Internet aux gens.</font>
1123 00:50:26,524 --> 00:50:28,824 <font color="#FFE1B3">Je racontais aux personnes : "et bien, c'est comme un réseau d'ordinateurs.</font>
1124 00:50:28,826 --> 00:50:31,060 <font color="#FFE1B3">Et ce réseau d'ordinateurs</font>
1125 00:50:31,062 --> 00:50:32,995 <font color="#FFE1B3">peut parler à d'autres réseaux d'ordinateurs</font>
1126 00:50:32,997 --> 00:50:34,997 <font color="#FFE1B3">et tu peux échanger de l'information."</font>
1127 00:50:34,999 --> 00:50:37,333 <font color="#FFE1B3">Et les gens n'avaient aucune idée de ce que c'était.</font>
1128 00:50:37,335 --> 00:50:40,669 <font color="#4DF91F">Bip, Bip, Bip</font> <font color="#FFE1B3">Quand les gens me demandent ce que c'est que le bitcoin</font>
1129 00:50:40,671 --> 00:50:42,905 <font color="#FFE1B3">J'ai la plus grande difficulté à décrire ce que c'est.</font>
1130 00:50:42,907 --> 00:50:46,042 <font color="#FFE1B3">Et je le résume comme ça : "Basiquement, c'est de l'argent.</font>
1131 00:50:46,044 --> 00:50:47,643 <font color="#FFE1B3">C'est basiquement un Paypal anonyme."</font>
1132 00:50:49,212 --> 00:50:51,347 <font color="#FFE1B3">C'est une de ces choses que tu dois utiliser</font>
1133 00:50:51,349 --> 00:50:53,765 <font color="#FFE1B3">avant de comprendre ce que c'est.</font>
1134 00:50:54,384 --> 00:50:56,252 <font color="#FFE1B3">Politiquement, je ne suis pas un grand fan</font>
1135 00:50:56,254 --> 00:50:58,788 <font color="#FFE1B3">de ce que font les banques ou la réserve fédérale (FED),</font>
1136 00:50:58,790 --> 00:51:00,990 <font color="#FFE1B3">et bitcoin me permet de contourner cela.</font>
1137 00:51:00,992 --> 00:51:04,193 <font color="#FFE1B3">Un des programmes sur lequel, nous nous appuyons est le protocole "Tor".</font>
1138 00:51:04,195 --> 00:51:07,229 <font color="#FFE1B3">Et, basiquement, Tor permet de communiquer</font>
1139 00:51:07,231 --> 00:51:09,165 <font color="#FFE1B3">avec un site web de manière anonyme.</font>
1140 00:51:09,167 --> 00:51:12,449 <font color="#FFE1B3">Tor est un programme qui te permet d'aller sur "Silk Road" (la route de la soie).</font>
1141 00:51:12,569 --> 00:51:14,070 <font color="#FFE1B3">Et voici Silk Road.</font>
1142 00:51:14,072 --> 00:51:17,406 <font color="#FFE1B3">Basiquement, n'importe quelle drogue que tu veux ... y est.</font>
1143 00:51:17,408 --> 00:51:19,675 <font color="#FFE1B3">Il y a beaucoup de weed (cannabis, marijuana, herbe). Il y a beaucoup de cocaïne.</font>
1144 00:51:19,677 --> 00:51:20,976 <font color="#FFE1B3">Il y a beaucoup d'exctasy.</font>
1145 00:51:20,978 --> 00:51:22,978 <font color="#FFE1B3">Mais il y a, aussi, d'autres drogues peu courantes,</font>
1146 00:51:22,980 --> 00:51:25,584 <font color="#FFE1B3">comme, par exemple, si tu veux des stéroïdes anabolisants,</font>
1147 00:51:25,704 --> 00:51:26,816 <font color="#FFE1B3">tu tapes "steroid."</font>
1148 00:51:26,818 --> 00:51:28,250 <font color="#FFE1B3">tu pourras avoir toutes les différentes sortes</font>
1149 00:51:28,252 --> 00:51:30,019 <font color="#FFE1B3">de stéroïdes qui sont disponibles.</font>
1150 00:51:30,021 --> 00:51:32,321 <font color="#FFE1B3">Silk Road, en soi, ne vend aucune drogue.</font>
1151 00:51:32,323 --> 00:51:34,090 <font color="#FFE1B3">C'est, basiquement, un intermédiaire</font>
1152 00:51:34,092 --> 00:51:35,658 <font color="#FFE1B3">entre l’acheteur et le vendeur.</font>
1153 00:51:35,660 --> 00:51:37,393 <font color="#FFE1B3">Les 2 parties ne pouvant pas se connaître entre elles.</font>
1154 00:51:37,395 --> 00:51:39,528 <font color="#FFE1B3">Les 2 parties étant anonymes.</font>
1155 00:51:39,530 --> 00:51:41,897 <font color="#FFE1B3">Elles vont sur ce site de "confiance".</font>
1156 00:51:41,899 --> 00:51:44,633 <font color="#FFE1B3">Si tu veux, par exemple, acheter de la testostérone,</font>
1157 00:51:44,635 --> 00:51:46,235 <font color="#FFE1B3">tu cliques dessus.</font>
1158 00:51:47,971 --> 00:51:49,905 <font color="#FFE1B3">Il a 99.3% d'évalutation positive</font>
1159 00:51:49,907 --> 00:51:52,408 <font color="#FFE1B3">d'après plus de 300 transactions.</font>
1160 00:51:52,410 --> 00:51:55,511 <font color="#FFE1B3">Donc, même si des contrats ne sont pas exigés par des rêgles,</font>
1161 00:51:55,513 --> 00:51:57,680 <font color="#FFE1B3">ce système de réputation fait en sorte que ...</font>
1162 00:51:57,682 --> 00:52:00,249 <font color="#FFE1B3">... que le système fonctionne assez bien.</font>
1163 00:52:00,251 --> 00:52:02,318 <font color="#FFE1B3">Oh, il y a maintenant une section "feux d'artifices". Je ne savais pas ça.</font>
1164 00:52:03,720 --> 00:52:07,156 <font color="#FFE1B3">Carte d'identité de la Floride : 1,88 bitcoins</font>
1165 00:52:07,158 --> 00:52:10,559 <font color="#FFE1B3">ce qui est autour des 150 dollars, ou quelque chose comme ça.</font>
1166 00:52:10,561 --> 00:52:12,962 <font color="#FFE1B3">Un faux certificat d'assurance automobile,</font>
1167 00:52:12,964 --> 00:52:15,664 <font color="#FFE1B3">faux passeport.</font>
1168 00:52:15,666 --> 00:52:18,483 <font color="#FFE1B3">Il y a plus de 9 000 réponses sur les drogues.</font>
1169 00:52:19,469 --> 00:52:20,669 <font color="#FFE1B3">C'est un tas.</font>
1170 00:52:22,499 --> 00:52:24,273 <font color="#FFE1B3">Je dirais qu'il a, peut-être, 5 clients</font>
1171 00:52:24,275 --> 00:52:25,875 <font color="#FFE1B3">qui savent ça et qui l'utilise.</font>
1172 00:52:25,877 --> 00:52:27,877 <font color="#FFE1B3">C'est vraiment un petit pourcentage de gens qui viennent ici.</font>
1173 00:52:27,879 --> 00:52:29,512 <font color="#FFE1B3">Mais les gens qui savent ça,</font>
1174 00:52:29,514 --> 00:52:31,147 <font color="#FFE1B3">viennent spécialement ici pour le faire.</font>
1175 00:52:31,149 --> 00:52:34,316 <font color="#4DF91F">Musique de bass rythmiques</font>
1176 00:52:34,318 --> 00:52:36,152 <font color="#FFE1B3">Ce que font les clients avec les ordinateurs</font>
1177 00:52:36,154 --> 00:52:38,554 <font color="#FFE1B3">est leur affaire.</font>
1178 00:52:38,556 --> 00:52:40,856 <font color="#A1A3FF">Un autre jour au bureau.</font>
1179 00:52:40,858 --> 00:52:43,826 <font color="#A1A3FF">Si tu veux faire du trafic de drogues en tout genre,</font>
1180 00:52:43,828 --> 00:52:45,127 <font color="#A1A3FF">Silk Road est la place où aller.</font>
|
|
|
|
Meuh6879
Legendary
Offline
Activity: 1512
Merit: 1012
|
|
November 15, 2014, 04:56:27 PM |
|
La suite. 1181 00:52:45,129 --> 00:52:48,297 <font color="#A1A3FF">Combien de personnes vendent du cannabis actuellement ?</font>
1182 00:52:48,299 --> 00:52:51,534 <font color="#A1A3FF">il semble que 2 011 personnes vendent du cannabis.</font>
1183 00:52:51,536 --> 00:52:53,135 <font color="#A1A3FF">Ils m'appelent : Monsieur bitcoin.</font>
1184 00:52:53,137 --> 00:52:55,004 <font color="#A1A3FF">Je suis probablement dans le trafic de drogues</font>
1185 00:52:55,006 --> 00:52:57,540 <font color="#A1A3FF">depuis mes 17 ans.</font>
1186 00:52:57,542 --> 00:52:59,909 <font color="#A1A3FF">Aujourd'hui, j'en ai 26.</font>
1187 00:53:01,411 --> 00:53:03,179 <font color="#A1A3FF">Je pense à cela comme une chose globale</font>
1188 00:53:03,181 --> 00:53:04,380 <font color="#A1A3FF">lorsque je suis sur l'ordinateur.</font>
1189 00:53:04,382 --> 00:53:06,916 <font color="#A1A3FF">Je fais des affaires avec le monde entier.</font>
1190 00:53:06,918 --> 00:53:08,517 <font color="#A1A3FF">Voyons voir, ils ont de la "blue dream" (sorte de cannabis),</font>
1191 00:53:08,519 --> 00:53:11,353 <font color="#A1A3FF">"sour diesel", "pineapple thai",</font>
1192 00:53:11,355 --> 00:53:14,390 <font color="#A1A3FF">"purple kush", "girl scout cookies", "purple pays".</font>
1193 00:53:14,392 --> 00:53:16,225 <font color="#A1A3FF">Lorsque j'ai entendu cela,</font>
1194 00:53:16,227 --> 00:53:17,893 <font color="#A1A3FF">Je me suis marré. ça m'a pris 1 semaine</font>
1195 00:53:17,895 --> 00:53:19,895 <font color="#A1A3FF">pour juste penser que c'était une possibilité réaliste.</font>
1196 00:53:19,897 --> 00:53:21,830 <font color="#A1A3FF">"Je peux vraiment me faire du fric depuis Internet?</font>
1197 00:53:21,832 --> 00:53:25,650 <font color="#A1A3FF">En vendant cette sorte de marchandise sur Internet ? T'es vraiment sûr de ça ?"</font>
1198 00:53:26,036 --> 00:53:28,517 <font color="#A1A3FF">C'est quelque chose que je vais probablement acheter maintenant.</font>
1199 00:53:28,637 --> 00:53:31,307 <font color="#A1A3FF">Ils ont ce qui ressemble à de la bonne "kush".</font>
1200 00:53:31,309 --> 00:53:33,809 <font color="#A1A3FF">Et sur certaines de ces choses-là, cela ne prend qu' 1 jour pour arriver</font>
1201 00:53:33,811 --> 00:53:35,811 <font color="#A1A3FF">sans embêtement de quelqu'un</font>
1202 00:53:35,813 --> 00:53:37,513 <font color="#A1A3FF">au lieu d'être juste dans les rues.</font>
1203 00:53:37,515 --> 00:53:39,415 <font color="#A1A3FF">Une fois que t'as la main sur ça, ça devient du plaisir</font>
1204 00:53:39,417 --> 00:53:41,414 <font color="#A1A3FF">juste en regardant d'autres choses comme ça.</font>
1205 00:53:42,552 --> 00:53:44,853 <font color="#A1A3FF">"Monsieur bitcoin." Je marche avec ça.</font>
1206 00:53:44,855 --> 00:53:46,355 <font color="#A1A3FF">J'aime ce nom. Tu sais ce que ça veut dire ?</font>
1207 00:53:46,357 --> 00:53:48,190 <font color="#A1A3FF">Je vais pas mentir. Je me fais des filles avec ça.</font>
1208 00:53:48,192 --> 00:53:50,025 <font color="#A1A3FF">Je peux même en parler avec les filles.</font>
1209 00:53:50,027 --> 00:53:52,161 <font color="#A1A3FF">Des filles qui sont trop chaudes.</font> <font color="#4DF91F">Rires</font>
1210 00:53:52,163 --> 00:53:55,364 <font color="#A1A3FF">"Oh, tu es dans la rue, et tu t'y connais en trucs électroniques ?</font>
1211 00:53:55,366 --> 00:53:56,966 <font color="#A1A3FF">C'est super."</font>
1212 00:53:58,368 --> 00:54:00,402 <font color="#A1A3FF">J'ai déjà sauvegardé beaucoup de bitcoins.</font>
1213 00:54:00,404 --> 00:54:02,404 <font color="#A1A3FF">Mon affaire se porte bien.</font>
1214 00:54:02,406 --> 00:54:05,307 <font color="#A1A3FF">C'est une façon amusante de bousculer les choses, aujourd'hui.</font>
1215 00:54:05,309 --> 00:54:07,343 <font color="#A1A3FF">Le futur apportera d'autres façons de le faire</font>
1216 00:54:07,345 --> 00:54:08,811 <font color="#A1A3FF">et j'adore ça.</font>
1217 00:54:22,058 --> 00:54:24,026 <u>Daniel :</u> <i>Avec tellement de personnes utilisant bitcoin</i>
1218 00:54:24,028 --> 00:54:25,828 <i>et en de si différentes manières,</i>
1219 00:54:25,830 --> 00:54:28,962 <i>c'est devenu évident que cela ne peut plus être ignoré.</i>
1220 00:54:32,902 --> 00:54:34,403 <font color="#FFB3FC">Laissez-moi votre permis de conduire</font> <font color="#FFE1B3">Oh, biensûr.</font>
1221 00:54:34,405 --> 00:54:37,139 <font color="#FFB3FC">Ceci restera à la réception jusqu'à ce que vous quittiez l'immeuble.</font>
1222 00:54:37,141 --> 00:54:39,174 <u>Daniel :</u> <i>Aujourd'hui, je vais visiter FinCen (TracFin),</i>
1223 00:54:39,176 --> 00:54:41,933 <i>un bureau du département U.S. au trésor.</i>
1224 00:54:42,053 --> 00:54:45,080 <i>Malgré le fait de l'existence de directives sur les monnaies virtuelles,</i>
1225 00:54:45,082 --> 00:54:47,549 <i>il y a toujours pas mal d'incertitudes autour de leurs perspectives</i>
1226 00:54:47,551 --> 00:54:49,718 <i>futures dans la régulation du bitcoin.</i>
1227 00:54:49,720 --> 00:54:52,321 <font color="#61EBFF">Tout droit et dans la salle de conférence vitrée ...</font>
1228 00:54:52,323 --> 00:54:54,356 <font color="#FAFF73">Okay, parfait.</font>
1229 00:54:54,358 --> 00:54:55,716 <font color="#4DF91F">Bip</font>
1230 00:54:56,994 --> 00:54:58,494 <font color="#61EBFF">Je ne vais pas vous dire qu'on aura</font>
1231 00:54:58,496 --> 00:54:59,828 <font color="#61EBFF">toutes les réponses aujourd'hui,</font>
1232 00:54:59,830 --> 00:55:02,064 <font color="#61EBFF">mais, je veux dire ...</font>
1233 00:55:02,106 --> 00:55:04,417 <font color="#61EBFF">Ce que je veux vous dire est ...</font>
1234 00:55:06,140 --> 00:55:08,511 <font color="#61EBFF">Nous ne voulons pas éteindre Bitcoin.</font>
1235 00:55:08,805 --> 00:55:11,461 <font color="#61EBFF">Nous ne voulons pas attaquer Bitcoin. Nous pensons ...</font>
1236 00:55:12,191 --> 00:55:13,954 <font color="#61EBFF">Qu'il y a beaucoup ...</font>
1237 00:55:14,511 --> 00:55:16,498 <font color="#61EBFF">de bénéfices sociaux en lui.</font>
1238 00:55:17,471 --> 00:55:20,552 <font color="#61EBFF">J'ai une sorte d'alerte Google sur mon ordinateur pour bitcoin et ..</font>
1239 00:55:21,119 --> 00:55:23,936 <font color="#61EBFF">1 fois par mois, 1 ou 2 fois par mois parfois, ça s'affiche, mais ...</font>
1240 00:55:24,220 --> 00:55:26,422 <font color="#61EBFF">Maintement, c'est en jour, 10 fois par jour.</font> <font color="#4DF91F">Claquement de doigts</font> <font color="#E1FF9F"><u>Ashley :</u> Ah ouais.</font>
1241 00:55:26,424 --> 00:55:27,756 <font color="#4DF91F">Rires</font>
1242 00:55:30,193 --> 00:55:32,194 <u>Daniel :</u> <i>Jennifer Shasky Calvery est arrivé</i>
1243 00:55:32,196 --> 00:55:34,463 <i>à bord de la FinCen (TracFin) comme directeur l'année dernière.</i>
1244 00:55:34,465 --> 00:55:36,865 <i>Durant sa carrière, elle a passé 15 ans</i>
1245 00:55:36,867 --> 00:55:38,667 <i>au département de la justice</i>
1246 00:55:38,669 --> 00:55:42,204 <i>où elle s'est spécialisée dans le combat contre le blanchiment d'argent</i> <i>et le crime organisé.</i>
1247 00:55:42,206 --> 00:55:43,672 <font color="#FFB3FC">Les monnaies virtuelles sont passées devant mon radar</font>
1248 00:55:43,674 --> 00:55:45,641 <font color="#FFB3FC">depuis longtemps, en priorité amenant</font>
1249 00:55:45,643 --> 00:55:48,877 <font color="#FFB3FC">à cette position, parce que,</font>
1250 00:55:48,879 --> 00:55:51,313 <font color="#FFB3FC">et malheureusement, à cause de l'abus d'entre elles.</font>
1251 00:55:51,315 --> 00:55:53,048 <font color="#FFB3FC">Bitcoin, d'un autre coté,</font>
1252 00:55:53,050 --> 00:55:55,984 <font color="#FFB3FC">est une qui n'est pas apparue sur mon radar</font>
1253 00:55:55,986 --> 00:55:57,886 <font color="#FFB3FC">en tout cas, pas avant que j'arrive au FinCen (TracFin).</font>
1254 00:55:57,888 --> 00:55:59,888 <font color="#FFB3FC">Dépendant d'à qui vous parler,</font>
1255 00:55:59,890 --> 00:56:01,390 <font color="#FFB3FC">l'interprétation de nos directives était</font>
1256 00:56:01,392 --> 00:56:03,892 <font color="#FFB3FC">la meilleure chose qui pouvait arriver à bitcoin</font>
1257 00:56:03,894 --> 00:56:06,061 <font color="#FFB3FC">ou la pire chose qui pouvait arriver à bitcoin.</font>
1258 00:56:06,063 --> 00:56:08,697 <font color="#FFB3FC">Certains nous ont accusé d'essayer de tuer le bitcoin</font>
1259 00:56:08,699 --> 00:56:11,667 <font color="#FFB3FC">et d'autres disaient que cela le rendait légal.</font>
1260 00:56:11,669 --> 00:56:15,337 <font color="#FFB3FC">Biensûr, aucunes de ces choses-là n'étaient, probablement, vrai.</font>
1261 00:56:15,339 --> 00:56:17,706 <font color="#FFB3FC">Et certainement aucunes de choses-là n'étaient voulues de notre coté.</font>
1262 00:56:17,708 --> 00:56:21,210 <font color="#FFB3FC">Une chose est clair si vous êtes un consommateur</font>
1263 00:56:21,212 --> 00:56:24,146 <font color="#FFB3FC">qui utilise bitcoin pour acheter des biens ou des services,</font>
1264 00:56:24,148 --> 00:56:26,081 <font color="#FFB3FC">ces directives ne vous sont pas destinées.</font>
1265 00:56:26,083 --> 00:56:29,017 <font color="#FFB3FC">Nous nous focalisons plus sur les endroits où nous pensons</font>
1266 00:56:29,019 --> 00:56:32,054 <font color="#FFB3FC">nous aurons des risques au niveau du système financier des U.S.</font>
1267 00:56:32,056 --> 00:56:33,889 <font color="#FFB3FC">par rapport au blanchiment d'argent et au financement du terrorisme.</font>
|
|
|
|
|