|
arruah
|
 |
May 12, 2012, 06:30:26 PM |
|
こんにちは智中本はパス!  そして、私のプールに来て alvarez.sfek.kz
|
|
|
|
|
|
|
|
Advertised sites are not endorsed by the Bitcoin Forum. They may be unsafe, untrustworthy, or illegal in your jurisdiction. Advertise here.
|
benjamindees
Legendary
Offline
Activity: 1330
|
 |
August 03, 2012, 10:21:44 PM |
|
Hi I'm looking for one of these gadgets, and I'm not sure how much they are or whether they are even available. If anyone in Japan could find out or even offer to send me one I would be grateful. http://www.suekage.com/soios/index.html
|
Civil Liberty Through Complex Mathematics
|
|
|
MemoryDealers
VIP
Legendary
Offline
Activity: 1023
|
 |
August 04, 2012, 09:55:56 PM |
|
|
|
|
|
zebedee
Donator
Hero Member
Offline
Activity: 670
|
 |
August 25, 2012, 03:54:19 PM |
|
Hi, Would anyone here be interested in translating MultiBit into Japanese ? As Japan is the world's capital of QR codes I would like to offer it in Japanese too. We have set it up on our translation website ( http://translate.multibit.org ) so it is all ready to go. It takes about an evening to translate the source text. Any help would be appreciated. Thanks, Jim I did a bunch today. I'll continue and get Japanese friends to take a look once the whole thing is complete.
|
|
|
|
|
|
jim618
|
 |
September 03, 2012, 06:15:12 PM |
|
Hi, Would anyone here be interested in translating MultiBit into Japanese ? As Japan is the world's capital of QR codes I would like to offer it in Japanese too. We have set it up on our translation website ( http://translate.multibit.org ) so it is all ready to go. It takes about an evening to translate the source text. Any help would be appreciated. Thanks, Jim I did a bunch today. I'll continue and get Japanese friends to take a look once the whole thing is complete. Just wanted to mention that the current Japanese translation work for MultiBit is now available to download on the http://multibit.org website . It is 88% done so there is still some English appearing here and there. Here is a screenshot:  Thanks to all the Japanese localisers for their efforts.
|
|
|
|
okahira
Jr. Member
Offline
Activity: 37
oCaU
|
 |
November 02, 2012, 02:20:23 PM |
|
皆さんこんにちは。中国人です。日本語話せます。よろしくお願いします。
|
1oCaUmXQa8tsqWBkigo8sUALARXXUk2os
|
|
|
|
|
okahira
Jr. Member
Offline
Activity: 37
oCaU
|
 |
November 17, 2012, 10:11:55 AM |
|
Verさんですか? 話は聞いたんです。本当にすごいと思います。 私は来週日本へ三年間留学に行くところです。
|
1oCaUmXQa8tsqWBkigo8sUALARXXUk2os
|
|
|
MemoryDealers
VIP
Legendary
Offline
Activity: 1023
|
 |
November 17, 2012, 01:27:42 PM |
|
Verさんですか? 話は聞いたんです。本当にすごいと思います。 私は来週日本へ三年間留学に行くところです。 Verです。 日本へよこそう!
|
|
|
|
buybitcoinbycreditcard
Donator
Newbie
Offline
Activity: 10
|
 |
January 05, 2013, 01:25:14 AM |
|
外国の方には日本語は難しく感じると思いますね。。 僕には英語が難しいですがw。
|
16yypxGNRfhLJEQF1EUPB3R6uijEtDv5Pa
|
|
|
Zangelbert Bingledack
Legendary
Offline
Activity: 1036
|
 |
February 25, 2013, 10:06:35 PM |
|
皆さん、日本のどこにいるんですか? 関西の集いにも興味あるかなあ。
|
|
|
|
|
Saman
Jr. Member
Offline
Activity: 32
|
 |
March 24, 2013, 05:19:50 PM |
|
こんにちは Sorry, I don't really speak Japanese  But I would like to meet fellow Bitcoineers from Japan - I am working on a international directory of bitcoin experts and consultants - if you are working professionally in that sector (or planning to do so) just fill out the contact form and I will create a profile for you. ありがとう - SM
|
|
|
|
|
nintimdo
Newbie
Offline
Activity: 1
|
 |
April 08, 2013, 03:00:33 AM |
|
My wife is a native Japanese speaker and is up for translating anything.. for a price of course.. PM if you are interested.
|
|
|
|
|
kixkix
Newbie
Offline
Activity: 6
|
 |
May 16, 2013, 06:00:29 AM |
|
たぶんここでは少数派の日本語ネイティブです。
日本人が開発した(と言われている)のに、またMt.Goxが渋谷にあったりするのに、 あんまり日本では盛り上がっていない気がするなあ
|
|
|
|
|
|
tim13n
|
 |
May 26, 2013, 07:37:29 PM |
|
Bonjour, ami(e)s du soleil levant 
|
|
|
|
kodo
Jr. Member
Offline
Activity: 42
|
 |
May 29, 2013, 04:05:06 AM |
|
Wow Japanese writing is so cool!
|
Just A Guy Interested In Bitcoins
|
|
|
Stemby
Legendary
Offline
Activity: 2170
|
 |
July 11, 2013, 03:15:40 PM |
|
|
“…virtual currencies, could have a substitution effect on central bank money if they become widely accepted.” ECB Report, October 2012
|
|
|
Stemby
Legendary
Offline
Activity: 2170
|
 |
August 01, 2013, 03:05:57 PM |
|
|
“…virtual currencies, could have a substitution effect on central bank money if they become widely accepted.” ECB Report, October 2012
|
|
|
|
jyaken
|
 |
August 09, 2013, 03:34:36 AM |
|
ビットコインの採用者が増えてほしいですが、日本国内では難しいでしょうね。 携帯、PASMOとかでも結構便利ですし。
でも良い動きを見せています。
|
Tips: 1LteXib1oygGJvVbNUhX9ae4wyVZ8KWSaS
|
|
|
|
atlosas
|
 |
August 10, 2013, 06:32:19 PM |
|
Hello, looking for a Japanese citizen to do business with. I provide the business idea and some funds to start. We split the profit 50:50. It will require no more than 1 hour of work each day. Requirements: Being 18+ English skills to communicate
|
|
|
|
|
|