Bitcoin Forum
November 06, 2024, 06:26:10 PM *
News: Latest Bitcoin Core release: 28.0 [Torrent]
 
   Home   Help Search Login Register More  
Pages: « 1 2 3 4 [5] 6 »  All
  Print  
Author Topic: Скрипт исправления богомерзких "биткоЙн&  (Read 6670 times)
This is a self-moderated topic. If you do not want to be moderated by the person who started this topic, create a new topic.
Arvicco
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 574
Merit: 501


Please bear with me


View Profile WWW
February 01, 2014, 05:27:34 PM
 #81

В соответствии с требованиями типографики допускается написание И вместо Й
Пруф будет? Нигде и никогда не видел, чтобы вместо й использовалась и.

Какои такои пруф? Не надеитесь даже и наити смысл в бреде, которыи несут стоикие сторонники биткоина.

awoland
Legendary
*
Offline Offline

Activity: 1498
Merit: 1021

Was mich nicht umbringt macht mich stärker [F.N.]


View Profile WWW
February 01, 2014, 05:34:07 PM
 #82

Полагаю, что речь идёт о практической реализации данной концепции, которая способна безошибочно диагностировать и однозначно выявлять конкретные проявления...

Was mich nicht umbringt macht mich stärker [F.N.]
Gimmoroy
Legendary
*
Offline Offline

Activity: 1372
Merit: 1000



View Profile
February 01, 2014, 06:47:52 PM
 #83

В соответствии с требованиями типографики допускается написание И вместо Й
Пруф будет? Нигде и никогда не видел, чтобы вместо й использовалась и.

Какои такои пруф? Не надеитесь даже и наити смысл в бреде, которыи несут стоикие сторонники биткоина.

Я не принадлежу к сторонникам. Не надо пытаться поляризовать. Я просто попытался объяснить, откуда вообще могло появиться это "и".

"Бритва Хэнлона" знаете ли.

Полагаю с бредом вы погорячились.
 
deisik
Legendary
*
Offline Offline

Activity: 3542
Merit: 1280


English ⬄ Russian Translation Services


View Profile WWW
February 01, 2014, 06:50:56 PM
 #84

В соответствии с требованиями типографики допускается написание И вместо Й
Пруф будет? Нигде и никогда не видел, чтобы вместо й использовалась и.

Какои такои пруф? Не надеитесь даже и наити смысл в бреде, которыи несут стоикие сторонники биткоина.

Я не принадлежу к сторонникам. Не надо пытаться поляризовать. Я просто попытался объяснить, откуда вообще могло появиться это "и".

"И" появилось, потому что на сайте разработчиков "биткоин", и в локализованной русской версии официального клиента тоже "биткоин" (и никаких "й"). Однако не перевелись ещё неадекваты альтернативно одарённые, кому даже родное название не указ...

A-Bolt
Legendary
*
Offline Offline

Activity: 2334
Merit: 2374


View Profile
February 01, 2014, 09:24:42 PM
 #85

Не существует клиента Bitcoin, носящего титул "официальный".
Зато есть официальный орган государственной власти - Банк России.
Родной Центробанк, он знает как правильно писать название этих ваших суррогатных денег.
ri
Full Member
***
Offline Offline

Activity: 140
Merit: 118


View Profile
February 01, 2014, 09:28:09 PM
 #86

Не англиканизм, а англицизм. Англиканизм - это следование религиозной конфессии англиканской церкви. Известный документ Сатоши написан на английском языке, и слово биткойн имеет английское происхождение. Поэтому в русском языке является новым англицизмом. А те, кто стоял у истоков биткойна, таких грубых терминологических ошибок как "биткоИн" не делали.

Термин "англиканизм" тоже корректно использовать в данном значении (часто используют исходя из аналогии "американизм")..

Интересно... По вашей логике, раз фраза "Вашингтон находится в Америке" корректна, то и "Лондон находится в Англике" тоже Cheesy?

Вот похоже такие как вы и изобрели "биткоин".

Академический kcaterpillar , говори "слово кофе среднего рода ", говори "звОнит", это же говорят новые правила русского языка.

Лично я буду говорить "кофе мужского рода", "звонИт", и "биткоИн"

Интересно... Когда правила русского языка признавали за словом "кофе" мужской род они точно также верным считали "джойстик" и "биткойн". Потом изменили правила в угоду всенародному заблуждению - т.к. большинство народа употребляло неправильный род, это решение было признано правильным.

Таким образом, даже те, кто теперь с полным (de jure) правом говорят о кофе в среднем роде по-прежнему невправе (с точки зрения правил русского языка) писать "джоистик" и "биткоин". Если в угоду таким как вы (поскольку вас большинство, согласно опросу) правила еще раз изменят - тогда вы и будете говорить "биткоин" с таким же правом, как сейчас пьете "свое кофе".
Gimmoroy
Legendary
*
Offline Offline

Activity: 1372
Merit: 1000



View Profile
February 01, 2014, 09:47:12 PM
Last edit: February 02, 2014, 05:52:48 PM by Gimmoroy
 #87

Не существует клиента Bitcoin, носящего титул "официальный".
Зато есть официальный орган государственной власти - Банк России.
Родной Центробанк, он знает как правильно писать название этих ваших суррогатных денег.

Суррогат Русского Языка.
Учебник.
Издание ха-Гадоль Ордена Христа Спасителя Банка России.
2014

P.S.
Орган говоришь государственной власти... ну-ну.


deisik
Legendary
*
Offline Offline

Activity: 3542
Merit: 1280


English ⬄ Russian Translation Services


View Profile WWW
February 02, 2014, 08:30:10 AM
 #88

Не англиканизм, а англицизм. Англиканизм - это следование религиозной конфессии англиканской церкви. Известный документ Сатоши написан на английском языке, и слово биткойн имеет английское происхождение. Поэтому в русском языке является новым англицизмом. А те, кто стоял у истоков биткойна, таких грубых терминологических ошибок как "биткоИн" не делали.

Термин "англиканизм" тоже корректно использовать в данном значении (часто используют исходя из аналогии "американизм")..

Интересно... По вашей логике, раз фраза "Вашингтон находится в Америке" корректна, то и "Лондон находится в Англике" тоже Cheesy?

Вот похоже такие как вы и изобрели "биткоин".

Нет такого слова в этой букве, лол

Но вообще-то это не я придумал. В словаре так написано, что в просторечии и в разговорной речи слово "англиканизм" часто используется в значении "англицизм", поскольку словоформа образуется по аналогии (коммунизм, иудаизм и т.д.). Про англицизм мало кто слышал (если что я слышал и знаю)...

deisik
Legendary
*
Offline Offline

Activity: 3542
Merit: 1280


English ⬄ Russian Translation Services


View Profile WWW
February 02, 2014, 08:33:30 AM
Last edit: February 02, 2014, 12:40:46 PM by deisik
 #89

Не существует клиента Bitcoin, носящего титул "официальный"

Вообще-то изначально (если мне не изменяет память, конечно) был именно официальный клиент (как минимум де-факто, поскольку других не было). Это сейчас он перестал быть официальным, но и тогда там был "биткоин"...

deisik
Legendary
*
Offline Offline

Activity: 3542
Merit: 1280


English ⬄ Russian Translation Services


View Profile WWW
February 02, 2014, 08:35:42 AM
Last edit: February 02, 2014, 12:38:34 PM by deisik
 #90

Зато есть официальный орган государственной власти - Банк России.
Родной Центробанк, он знает как правильно писать название этих ваших суррогатных денег.

Нельзя просто так взять и запретить биткоин - даже Центробанк это понимает (а вы, судя по всему, нет, лол). А вот биткойн - всегда пожалуйста!

ri
Full Member
***
Offline Offline

Activity: 140
Merit: 118


View Profile
February 02, 2014, 05:05:32 PM
 #91

Но вообще-то это не я придумал. В словаре так написано, что в просторечии и в разговорной речи слово "англиканизм" часто используется в значении "англицизм", поскольку словоформа образуется по аналогии (коммунизм, иудаизм и т.д.).

В каком конкретно словаре такое написано?

А насчет аналогии: по вашему, коммунизм - это заимствование слова из коммунистического языка, а иудаизм - из иудаистического?
deisik
Legendary
*
Offline Offline

Activity: 3542
Merit: 1280


English ⬄ Russian Translation Services


View Profile WWW
February 02, 2014, 05:33:31 PM
 #92

Но вообще-то это не я придумал. В словаре так написано, что в просторечии и в разговорной речи слово "англиканизм" часто используется в значении "англицизм", поскольку словоформа образуется по аналогии (коммунизм, иудаизм и т.д.).

В каком конкретно словаре такое написано?

А насчет аналогии: по вашему, коммунизм - это заимствование слова из коммунистического языка, а иудаизм - из иудаистического?

Да вот самое первое, что нашлось. Словообразование - это больше форма, чем содержание (суффиксы там всякие, а не семантика). Короче, человек, который ни разу не слышал ни одного из этих двух слов, скорее скажет англиканизм, а не англицизм (в значении последнего). Сам такое не один раз слышал, да и обсуждаемый здесь случай подтверждает это...

ri
Full Member
***
Offline Offline

Activity: 140
Merit: 118


View Profile
February 02, 2014, 06:08:24 PM
 #93

Но вообще-то это не я придумал. В словаре так написано, что в просторечии и в разговорной речи слово "англиканизм" часто используется в значении "англицизм", поскольку словоформа образуется по аналогии (коммунизм, иудаизм и т.д.).

В каком конкретно словаре такое написано?

А насчет аналогии: по вашему, коммунизм - это заимствование слова из коммунистического языка, а иудаизм - из иудаистического?

Да вот самое первое, что нашлось.

Со страницы, на которую вы ссылаетесь:

Quote
Статья нуждается в доработке.

Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.

Другими словами, она может содержать ошибки, которые нужно устранить.
Можно пример из словаря без такой пометки?

Словообразование - это больше форма, чем содержание (суффиксы там всякие, а не семантика). Короче, человек, который ни разу не слышал ни одного из этих двух слов, скорее скажет англиканизм, а не англицизм (в значении последнего). Сам такое не один раз слышал, да и обсуждаемый здесь случай подтверждает это...

Тем не менее это употребление останется неправильным. Как и "биткоин" вместо "биткойн" Wink.
deisik
Legendary
*
Offline Offline

Activity: 3542
Merit: 1280


English ⬄ Russian Translation Services


View Profile WWW
February 02, 2014, 06:16:12 PM
 #94

Но вообще-то это не я придумал. В словаре так написано, что в просторечии и в разговорной речи слово "англиканизм" часто используется в значении "англицизм", поскольку словоформа образуется по аналогии (коммунизм, иудаизм и т.д.).

В каком конкретно словаре такое написано?

А насчет аналогии: по вашему, коммунизм - это заимствование слова из коммунистического языка, а иудаизм - из иудаистического?

Да вот самое первое, что нашлось.

Со страницы, на которую вы ссылаетесь:

Quote
Статья нуждается в доработке.

Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.

Другими словами, она может содержать ошибки, которые нужно устранить.
Можно пример из словаря без такой пометки?

Я вам из жизни пример привёл, точнее, он сам здесь привёлся. Но я не против, если вы исправите и дополните эту незаконченную статью из вики-словаря...

ri
Full Member
***
Offline Offline

Activity: 140
Merit: 118


View Profile
February 24, 2014, 12:38:27 PM
 #95

Вопрос... Титульный скрипт заменяет "лайткойн" на "литекоин"?
fsb4000
Legendary
*
Offline Offline

Activity: 1400
Merit: 1000



View Profile
February 24, 2014, 01:10:13 PM
 #96

Вопрос... Титульный скрипт заменяет "лайткойн" на "литекоин"?
нет, видно лайткойн
если изменить скрипт, то должен работать
bumm
Sr. Member
****
Offline Offline

Activity: 378
Merit: 250


View Profile
February 24, 2014, 09:29:48 PM
 #97

Вопрос... Титульный скрипт заменяет "лайткойн" на "литекоин"?
нет, видно лайткойн
если изменить скрипт, то должен работать

Кстати, по идее, сказал "А" - говори и "Б", если уж чьи-то бедные глаза так режет слово "биткойн", что понадобилось написать из-за этого целую программу, то надо и названия других криптовалют (а их мнооооого...) туда включить. Но просто заменить все сочетания букв "койн" на "коин" не вариант, т.к. тогда полетят и чисто русские слова с таким сочетанием букв, не имеющие к монетам никакого отношения, типа "спокойный". Problem?
awoland
Legendary
*
Offline Offline

Activity: 1498
Merit: 1021

Was mich nicht umbringt macht mich stärker [F.N.]


View Profile WWW
February 25, 2014, 06:44:18 AM
 #98

К стати, Оксворд тоже против безграмотности, невежества и мракобесия:
Definition of bitcoin in English:
bitcoin
Line breaks: bit|coin
Pronunciation: /ˈbɪtkɔɪn

Was mich nicht umbringt macht mich stärker [F.N.]
deisik
Legendary
*
Offline Offline

Activity: 3542
Merit: 1280


English ⬄ Russian Translation Services


View Profile WWW
February 25, 2014, 08:12:23 AM
 #99

К стати, Оксворд тоже против безграмотности, невежества и мракобесия:
Definition of bitcoin in English:
bitcoin
Line breaks: bit|coin
Pronunciation: /ˈbɪtkɔɪn

Лол, и давно мы перешли на английское произношение? И на какое именно - британское, американское, австралийское? У нас пока даже вроде система письменности кириллическая... Grin

vladimirushev
Legendary
*
Offline Offline

Activity: 856
Merit: 1000


View Profile
May 21, 2014, 02:49:41 PM
 #100

буду писать как завещал великий учитель сатоши - bitcoin и мозг не парить Grin

или сокращенно, по русский, по нашему, по народному - биток Smiley

Pages: « 1 2 3 4 [5] 6 »  All
  Print  
 
Jump to:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2009, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!