Bitcoin Forum
October 15, 2019, 12:41:39 PM *
News: Latest Bitcoin Core release: 0.18.1 [Torrent]
 
   Home   Help Search Login Register More  
Pages: « 1 2 3 4 5 6 [7] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 »  All
  Print  
Author Topic: ? French Translators/Traducteurs français ? / tâchons de l'épingler !  (Read 6082 times)
Mister k
Member
**
Offline Offline

Activity: 322
Merit: 19


View Profile WWW
February 18, 2018, 09:29:37 AM
Merited by Shitcointalk (1)
 #121

Finiiiii ! 312 pages au final, dont la moitié sur des sujets que je ne maîtrisais pas du tout, deux semaines et demi de taf, ô joie... Zont intérêt à réussir à le faire décoller leur projet, que je n'aie pas fait ça pour rien. Bref.

Je ne vous propose pas de le relire pour moi (je viens d'y passer entre 15 et 20h, pas besoin d'infliger ça à qqn d'autre), mais si en le survolant vous voyez des trucs à changer / améliorer (pour les prochaines) ou des fautes que je n'ai pas vues parce qu'au bout d'un moment, à force d'avoir le nez dedans... Faites-vous plaisir !

https://drive.google.com/open?id=1NKzhrnU1hv0mpg0QolGRrB9nWHM_rkYZ

    Loonie Network   ■■■■■   Loonie Token, An ERC20 Token   ■■■■■   LNI         
Participate in the Crowsale now
Whitepaper   ▲   Telegram   ▲   Twitter   ▲   ANN Thread
1571143299
Hero Member
*
Offline Offline

Posts: 1571143299

View Profile Personal Message (Offline)

Ignore
1571143299
Reply with quote  #2

1571143299
Report to moderator
Advertised sites are not endorsed by the Bitcoin Forum. They may be unsafe, untrustworthy, or illegal in your jurisdiction. Advertise here.
1571143299
Hero Member
*
Offline Offline

Posts: 1571143299

View Profile Personal Message (Offline)

Ignore
1571143299
Reply with quote  #2

1571143299
Report to moderator
1571143299
Hero Member
*
Offline Offline

Posts: 1571143299

View Profile Personal Message (Offline)

Ignore
1571143299
Reply with quote  #2

1571143299
Report to moderator
Shitcointalk
Full Member
***
Offline Offline

Activity: 308
Merit: 107



View Profile
February 18, 2018, 09:44:46 AM
 #122

Finiiiii ! 312 pages au final, dont la moitié sur des sujets que je ne maîtrisais pas du tout, deux semaines et demi de taf, ô joie... Zont intérêt à réussir à le faire décoller leur projet, que je n'aie pas fait ça pour rien. Bref.

Je ne vous propose pas de le relire pour moi (je viens d'y passer entre 15 et 20h, pas besoin d'infliger ça à qqn d'autre), mais si en le survolant vous voyez des trucs à changer / améliorer (pour les prochaines) ou des fautes que je n'ai pas vues parce qu'au bout d'un moment, à force d'avoir le nez dedans... Faites-vous plaisir !

https://drive.google.com/open?id=1NKzhrnU1hv0mpg0QolGRrB9nWHM_rkYZ

C'est impressionnant (j'ai juste survolé hein !), je te tire mon chapeau. La traduction est de très bonne qualité, et la mise en page aussi. Je n'ai pas de liste, mais Ludbega peut te rajouter 1 vote de ma part. 312pages, ça me fatigue rien que d'y penser.
Je te souhaite que le projet réussisse.
JohnUser
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 938
Merit: 708


View Profile WWW
February 18, 2018, 09:52:04 AM
Last edit: February 18, 2018, 06:01:59 PM by JohnUser
 #123

Finiiiii ! 312 pages au final, dont la moitié sur des sujets que je ne maîtrisais pas du tout, deux semaines et demi de taf, ô joie... Zont intérêt à réussir à le faire décoller leur projet, que je n'aie pas fait ça pour rien. Bref.

Je ne vous propose pas de le relire pour moi (je viens d'y passer entre 15 et 20h, pas besoin d'infliger ça à qqn d'autre), mais si en le survolant vous voyez des trucs à changer / améliorer (pour les prochaines) ou des fautes que je n'ai pas vues parce qu'au bout d'un moment, à force d'avoir le nez dedans... Faites-vous plaisir !

https://drive.google.com/open?id=1NKzhrnU1hv0mpg0QolGRrB9nWHM_rkYZ

page 5 : "erreur signet non défini" (dans le sommaire). Dommage pour un si grand travail, ça pique dès le départ.

Ta regardé les trads des autres pays ?



EDIT :  comme je pense que vous ne la voyez pas trop :

MAJ 18/02/2018

- Aerys2
- ludbega
- Irlasos
- adrimaug
- JohnUser
- Gambit_fr
- Arnaud
- Tempus Fugit
- Noelnada
- chem96
- asche
- Mister k (si vous avez des doutes sur lui, un wp qui les dissipera vite  : https://drive.google.com/file/d/1NKzhrnU1hv0mpg0QolGRrB9nWHM_rkYZ/view)

Si votre nom n'est pas dans la liste donnez vos liens de traductions. N'oubliez pas le WP.
Mister k
Member
**
Offline Offline

Activity: 322
Merit: 19


View Profile WWW
February 18, 2018, 10:43:26 AM
Last edit: February 18, 2018, 11:25:34 AM by Mister k
 #124

page 5 : "erreur signet non défini" (dans le sommaire). Dommage pour un si grand travail, ça pique dès le départ.

Ta regardé les trads des autres pays ?


Ah flûte. Bon, c'est en faisant la conversion en pdf que word a merdé. Mais j'ai envoyé un fichier word à EHF, qui est bon, et j'ai ressorti le pdf, c'est corrigé.

Les autres trads ne sont pas encore publiées, la deadline pour les rendre était au 28, je ne sais pas s'ils les mettront en ligne avant.

Edit : j'ai essayé de refaire la conversion en pdf, et ça refait la même chose. Comme je n'y connais rien en technique, je ne sais pas à quoi c'est dû. Mon sommaire est nickel sur le .doc. J'essaierai d'utiliser un convertisseur de fichier hors word tout à l'heure.

    Loonie Network   ■■■■■   Loonie Token, An ERC20 Token   ■■■■■   LNI         
Participate in the Crowsale now
Whitepaper   ▲   Telegram   ▲   Twitter   ▲   ANN Thread
Mister k
Member
**
Offline Offline

Activity: 322
Merit: 19


View Profile WWW
February 18, 2018, 10:47:37 AM
 #125

C'est impressionnant (j'ai juste survolé hein !), je te tire mon chapeau. La traduction est de très bonne qualité, et la mise en page aussi. Je n'ai pas de liste, mais Ludbega peut te rajouter 1 vote de ma part. 312pages, ça me fatigue rien que d'y penser.
Je te souhaite que le projet réussisse.

Merci. La mise en page, je n'y suis pour rien, ils m'ont envoyé le doc tout prêt à traduire en la conservant. Bon, forcément, y a des trucs qui ont sauté à un moment, mais c'est quand même plus pratique quand tu as tout "pré-mâché" si on peut dire.
Après, c'est du taf, mais c'était intéressant aussi, donc au final ça se fait relativement facilement (si on excepte les passages en anglo-russe...)

    Loonie Network   ■■■■■   Loonie Token, An ERC20 Token   ■■■■■   LNI         
Participate in the Crowsale now
Whitepaper   ▲   Telegram   ▲   Twitter   ▲   ANN Thread
JohnUser
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 938
Merit: 708


View Profile WWW
February 18, 2018, 12:39:09 PM
 #126

page 5 : "erreur signet non défini" (dans le sommaire). Dommage pour un si grand travail, ça pique dès le départ.

Ta regardé les trads des autres pays ?


Ah flûte. Bon, c'est en faisant la conversion en pdf que word a merdé. Mais j'ai envoyé un fichier word à EHF, qui est bon, et j'ai ressorti le pdf, c'est corrigé.

Les autres trads ne sont pas encore publiées, la deadline pour les rendre était au 28, je ne sais pas s'ils les mettront en ligne avant.

Edit : j'ai essayé de refaire la conversion en pdf, et ça refait la même chose. Comme je n'y connais rien en technique, je ne sais pas à quoi c'est dû. Mon sommaire est nickel sur le .doc. J'essaierai d'utiliser un convertisseur de fichier hors word tout à l'heure.

Ça le fait souvent (presque toujours), il faut retravailler le pdf ensuite.

Surveille les autres pays, vu le boulot tu vas être le seul je pense, du coup tous les stakes seront pour toi.

Tu n'as pas fais l'ANN ?
kariboo67
Jr. Member
*
Offline Offline

Activity: 142
Merit: 1

Asura – Self Sustainable eSport ecosystem


View Profile
February 18, 2018, 12:43:48 PM
 #127

Bonjour la communauté,

J'ai une question pour @Aerys sur Tokenstars (Tocardstars pour le coup  Grin)
https://bitcointalk.org/index.php?topic=2883946
Quelle mésaventure as tu eu avec eux?
Le BM me mp sur telegram pour dire que je pouvais faire l'ANN, je m'étais fait ch*r a intégrerl le texte avec un fond pour que ça fasse bien propre (je ne supporte pas les images laissées en anglais comme dans bien des trads, surtout pour les autres pays). Puis une fois mp le BM pour dire que c'était ok, il me dit que TOCARDstars est terminé depuis longtemps Huh


★ ★ ● ASURA COIN ● ★ ★
★ The World's First Self-Sustainable eSports Platform Powered by NEO ★ (https://asuracoin.io/)
Mister k
Member
**
Offline Offline

Activity: 322
Merit: 19


View Profile WWW
February 18, 2018, 12:54:31 PM
 #128


Ça le fait souvent (presque toujours), il faut retravailler le pdf ensuite.

Surveille les autres pays, vu le boulot tu vas être le seul je pense, du coup tous les stakes seront pour toi.

Tu n'as pas fais l'ANN ?

Retravailler le pdf, faudra qu'ils le fassent eux-mêmes du coup.

C'est pas des stakes sinon, c'est un "forfait", on a tous le même montant de tokens. Mais c'est intéressant... si le projet marche.

Ils ne m'ont pas demandé pour l'ANN, je leur ai fait leur brochure (mais la mise en page est à chier, je pensais qu'ils l'intègreraient dans leur charte graphique mais non... si j'avais su, j'aurais fait qqch de plus propre) et leur site web (pas mis en ligne), et ils m'ont proposé le wp. Je pourrais toujours leur proposer quand ils valideront le wp. 

    Loonie Network   ■■■■■   Loonie Token, An ERC20 Token   ■■■■■   LNI         
Participate in the Crowsale now
Whitepaper   ▲   Telegram   ▲   Twitter   ▲   ANN Thread
JohnUser
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 938
Merit: 708


View Profile WWW
February 18, 2018, 12:55:52 PM
 #129

@kariboo67 Je connais l'histoire de A à Z et areys ne post plus en partie fr, par contre ce n'est pas l'endroit.
kariboo67
Jr. Member
*
Offline Offline

Activity: 142
Merit: 1

Asura – Self Sustainable eSport ecosystem


View Profile
February 18, 2018, 06:37:10 PM
 #130

envoyez lien les glandeurs, mes minutes sont trop chères pour effectuer des recherches :p

Hier verstanden !  Grin

https://bitcointalk.org/index.php?topic=2932248
https://bitcointalk.org/index.php?topic=2157467.0

La traduction Privatix je la trouve un peu dégueu :

Quelques exemples :

  • Master's degree au lieu de master ?
  • developer au lieu de développeur
  • Tous les titres des membres de l'équipe => pas traduits
  • mise en vente public au lieu de publiQUE
  • et des dizaines d'autres, j'ai trouvé ça un lisant en diag, en quelques dizaines de secondes...

Par principe je laisse souvent les titres en anglais. Par exemple white paper, blockchain, titres et autres mots venant de l'informatique.
et oui, il est possible d'avoir quelques erreurs.

Je suis d'accord avec toi, on dit bien week-end, trading, etc. sauf pour le white paper, je nomme toujours livre blanc, car le terme existe (et plus souvent utilisé en langue fr).
Par contre je ne suis pas très d'accord avec le mot "jeton" (on est pas au poker ou devant la machine à café), partout on parle de "Token" (nom usuel). Cela ferait "Jetoniser les célébrités" pour tokenstars mdr. Blockchain, smart-contract, dApps ne changent pas pour moi. Dans bien des trads les gens laissent la page de garde en anglais, je trouve cela un peu bof, ça prend 5 min pour modifier une page de garde (sauf si l’arrière plan est trop bariolé).
pour les CEO=>PDG etc. je suis d'accord. J'ai tendance à laisser Team et Roadmap au lieu d'Equipe et Feuille de route.

★ ★ ● ASURA COIN ● ★ ★
★ The World's First Self-Sustainable eSports Platform Powered by NEO ★ (https://asuracoin.io/)
HuckelFinn
Member
**
Offline Offline

Activity: 392
Merit: 21


View Profile
February 19, 2018, 04:03:04 PM
 #131

Petit hors-sujet, je me demandais quel éditeur pdf vous utilisez ?

Je pense en prendre un payant, car les solutions gratuites sont chronophages finalement, pour obtenir un résultat décent.

J'ai vu pdf architect qui serait correct et pas trop cher. Enfin voilà si vous pouviez me donner quelques retours  Wink

JohnUser
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 938
Merit: 708


View Profile WWW
February 19, 2018, 04:21:13 PM
 #132

acrobat : https://yggtorrent.com/torrent/application/windows/188171-adobe+acrobat+pro+dc+2018+011+20035+multi+et+fr+patch

et si tu commences à payer tous les logiciels, les polices, t'es pas rendu..
HuckelFinn
Member
**
Offline Offline

Activity: 392
Merit: 21


View Profile
February 19, 2018, 05:08:21 PM
 #133

je préfère ne pas jouer avec le feu sur l'ordi avec lequel je m'occupe de mes cryptos

apparemment il m'a détecté un malware (peut-être faux positif mais bon) sur un ordi test que j'ai de côté

JohnUser
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 938
Merit: 708


View Profile WWW
February 19, 2018, 05:47:48 PM
 #134

Un crack modifiant un logiciel est un malware, sinon ton antivirus ne fait pas son taff.

Quote
C'est normal que Window defender bloque le " pacht", il faut l'en empêcher, et si vous avez un doute acheter le logiciel.

je ne pensais même pas que des gens utilisaient windows defender.
asche
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 658
Merit: 743


I forgot more than you will ever know.


View Profile
February 19, 2018, 05:53:34 PM
 #135

Un crack modifiant un logiciel est un malware, sinon ton antivirus ne fait pas son taff.

Quote
C'est normal que Window defender bloque le " pacht", il faut l'en empêcher, et si vous avez un doute acheter le logiciel.

je ne pensais même pas que des gens utilisaient windows defender.

Ca reste mieux que avast en ce moment ...

Windows defender est largement suffisant si tu sais où ne pas aller. Ca plus malwarebytes pour le scan, c'est niquel. Kaspersky & consorts ne font pas mieux en termes de détection et sont tellement plus lourds.

asche
Hero Member
*****
Offline Offline

Activity: 658
Merit: 743


I forgot more than you will ever know.


View Profile
February 19, 2018, 05:56:20 PM
 #136

page 5 : "erreur signet non défini" (dans le sommaire). Dommage pour un si grand travail, ça pique dès le départ.

Ta regardé les trads des autres pays ?


Ah flûte. Bon, c'est en faisant la conversion en pdf que word a merdé. Mais j'ai envoyé un fichier word à EHF, qui est bon, et j'ai ressorti le pdf, c'est corrigé.

Les autres trads ne sont pas encore publiées, la deadline pour les rendre était au 28, je ne sais pas s'ils les mettront en ligne avant.

Edit : j'ai essayé de refaire la conversion en pdf, et ça refait la même chose. Comme je n'y connais rien en technique, je ne sais pas à quoi c'est dû. Mon sommaire est nickel sur le .doc. J'essaierai d'utiliser un convertisseur de fichier hors word tout à l'heure.

Ça le fait souvent (presque toujours), il faut retravailler le pdf ensuite.

Surveille les autres pays, vu le boulot tu vas être le seul je pense, du coup tous les stakes seront pour toi.

Tu n'as pas fais l'ANN ?

Une autre option est d'utiliser l'imprimante pdf au lieu d'exporter en pdf. Le résultat est souvent différent.

HuckelFinn
Member
**
Offline Offline

Activity: 392
Merit: 21


View Profile
February 19, 2018, 10:17:15 PM
 #137

Un crack modifiant un logiciel est un malware, sinon ton antivirus ne fait pas son taff.

Quote
C'est normal que Window defender bloque le " pacht", il faut l'en empêcher, et si vous avez un doute acheter le logiciel.

je ne pensais même pas que des gens utilisaient windows defender.

oui c'est ce que je me suis dit (qu'à 99,999% c'est rien) mais je préfère être parano, je dormirai mieux

Mister k
Member
**
Offline Offline

Activity: 322
Merit: 19


View Profile WWW
February 20, 2018, 10:24:10 AM
Last edit: February 20, 2018, 11:50:29 AM by Mister k
 #138

Une autre option est d'utiliser l'imprimante pdf au lieu d'exporter en pdf. Le résultat est souvent différent.

Merci Asche. Oui, c'est ce que j'ai fait, et c'est passé tout seul.
Le pdf final est là : https://drive.google.com/open?id=1wf7wxjBBS1ESv4tVaoZuCYVehPr9lqin


Edit : je retire ma question, vu que la réponse est juste au-dessus.

    Loonie Network   ■■■■■   Loonie Token, An ERC20 Token   ■■■■■   LNI         
Participate in the Crowsale now
Whitepaper   ▲   Telegram   ▲   Twitter   ▲   ANN Thread
chem96
Full Member
***
Offline Offline

Activity: 784
Merit: 163


https://bitcointalk.org/index.php?topic=5112642.0


View Profile
March 28, 2018, 02:46:48 PM
 #139

Hey,

Histoire d'éviter les coquilles et autres, je cherche qq'un pour une relecture d'un WP (env. 25 pages).
je file 10% de mon stake.

si intéressé --> MP


Becassine
Full Member
***
Offline Offline

Activity: 546
Merit: 175


View Profile
March 28, 2018, 03:12:19 PM
Last edit: March 28, 2018, 03:35:54 PM by Becassine
 #140

Hey,

Histoire d'éviter les coquilles et autres, je cherche qq'un pour une relecture d'un WP (env. 25 pages).
je file 10% de mon stake.

si intéressé --> MP



je t'ai envoyé un MP. Je suis correctrice pro et je peux apporter également quelques améliorations linguistiques si nécessaire (je lis l'anglais et l'allemand couramment).

"Sommes nous tous égaux physiquement, intellectuellement, psychologiquement etc. ? Non absolument pas et encore moins entre homme et femme." signé Yaplatu. Bitcointalkeuses, inclinez-vous devant ce génie.
Pages: « 1 2 3 4 5 6 [7] 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 »  All
  Print  
 
Jump to:  

Sponsored by , a Bitcoin-accepting VPN.
Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2009, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!