One new translation has been added to OP, in German language: Thank you very much cygan! You efforts in translating all these topics of mine and not just mine are simply amazing... I can not even imagine how you manage to do all these translations, also in 2 languages, and I am very impressed by all your work! Danke!
|
|
|
I am more than glad to announce that I finished translating LB's Windows tutorial for PGP: [Tutorial] Semnătură PGP – Criptare / Decriptare mesaje - Fingerprint! Porf, are you so kind, please, top add the translation to second post of our topic? At same time, I think I will start also working on the Linux tutorial proposed by DS, as I think this will be the next topic we'll have in our "In Progress" list.
|
|
|
Autor: Learn BitcoinTopic original: [Eng: Tutorial] PGP Signature - Encrypt/Decrypt message - Fingerprint
Topicul curent este o versiune in imagini a acestuia. Autorul este inactiv, iar topicul este incuiat. Mai mulți utilizatori căutau un astfel de tutorial, dar imaginile nu erau afișate. Am încercat aici să rezolv problema imaginilor și să le repostez. Credit: mdayonliner
Pretty Good PrivacyTutorial În Română (Pentru Windows)Vă rog să așteptați 1-2 minute (în funcție de viteza conexiunii pe care o aveți) pentru a se încărca toate imaginile
Cuprins
Mulți oameni nu au habar despre criptarea / decriptarea PGP. La fel am fost și eu, dar am învățat urmând calea cea grea. Explorați acest topic pentru a înțelege de ce trebuie să cunoașteți ce este PGP The BCT PGP/GPG Public Key Database: Stake Your PGP Key Here. Dacă sunteți un utilizator al portofelului Electrum, sunt sigur că ați văzut un link către o semnătură alături de fișierul de instalare. Ați văzut, de asemenea, și o notificare în partea de sus, referitoare la o copie falsă a Electrum.Pe scurt, PGP vă oferă intimitate extinsă și puteți valida cu ușurință sursa autentică a unui mesaj sau fișier primit. În acest tutorial vom învăța...
# Cum să creăm un mesaj semnat PGP și o semnătură # Cum să verificăm un mesaj semnat PGP și o semnătură # Cum să criptăm un mesaj # Cum să decriptăm un mesaj
După ce vă veți acomoda cu cele 4 chestiuni de bază, cred că veți putea înțelege și restul fără alt ajutor.
Înainte de a începe, vă va fi de ajutor dacă vă voi oferi un sumar. PGP constă în două chei... 1. Cheia privată === Aveți nevoie de ea pentru a decripta un mesaj. 1. a) Aveți nevoie și de un passphrase, cu alte cuvinte, o parolă solidă. 2. Cheia publică === Aveți nevoie de ea pentru a cripta un mesaj.
Gândiți-vă la un mesaj foarte senzitiv pe care vreți să-l transmiteți unui prieten prin email. Nu doriți ca vreo agenție guvernamentală sau vreun spion să citească mesajul. Acești oameni pot accesa cu ușurință serverul de email. Pentru a evita asta, solicitați prietenului să vă dea cheia lui publică PGP. Odată ce o aveți, criptați mesajul și trimiteți prin email mesajul criptat către acel prieten. Acum doar prietenul poate să îl decripteze, deoarece el cunoaște cheia privată.
Avertisment: Nu spuneți nimănui cheia privată și nici acel passphrase.Descărcare și instalare ÎnapoiVeți avea nevoie de aplicația Kleopatra pentru desktop. Clic aici și descărcați gpg4win-3.1.1.exe (aceasta este versiunea curentă dar, dacă găsiți aceaași versiune sau alta nu vă impacientați, se va descărca orice versiune există pe server). Odată ce este finalizată descărcarea, instalați aplicația (presupun că știți cum se instalează o aplicație). Odată ce este finalizată instalarea, veți găsi pe desktop pictograma aplicației Kleopatra.Crearea primelor chei publice și private Înapoi1. Deschideți Kleopatra; File; New Key Pair...Clic aici dacă nu puteți vedea imaginea2. Clic pe Create a personal OpenPGP key pairClic aici dacă nu puteți vedea imaginea3. Scrie numele și adresa de email; Clic pe Next În cazul nostru, folosim...Nume: mdayonliner Tutorial Email: tutorial@bitcoinTalk.com Desigur, aceste date sunt inventate, pentru a fi utilizate pentru tutorial.4. Clic pe Create5. Scrie un passphrase (gândiți-vă la o parola solidă); Repetați-o; Clic pe OK În cazul nostru am folosit... === Nu o publicați niciodată pe un server public6. Înregistrăm următoarele informații... 6.1. Fingerprint: Într-un fișier text sau alt fișier la alegere 3DE42C11CBDD44EFC63B602DFA92987833EE3CE0 6.2. Faceți o copie de siguranță a cheilor... 6.3. Încărcați cheia publică pe server... 6.4 Încheiere 6.2 Faceți o copie de siguranță a cheilor... Alegeți un director de pe hard disk și păstrați acest fișier în siguranță. Evident, aceasta este cheia privată. Introduceți passphrase; Clic pe OK. Clic pe OK. Prin acest proces tocmai a fost exportată CHEIA PRIVATĂ; ===== Nu o publicați niciodată în public Localizați fișierul exportat și deschideți-l cu Notepad.-----BEGIN PGP PRIVATE KEY BLOCK-----
lQPFBF/gbYIBCADNJHgmcOlD0qIXGl842UUxRISp5NJHQQdq5erExw32ta/2rahs /LRpeTv/2QwcXkgZM5LWCttmD4769X2iq6Sj7im63Mso64PdcFT7IGjuVRWD1iBu i2kPFkpDOp54h3uo6hfDuH0xYCisdP7qOi5tCB41ReO8lPVXKvHFwQz/3ULMfX1+ Gi8XXhllfin3QORoL87wz81ohWYO7E48G/uIUwEf2fN8s+DYiZGg8NDMNll0AfaX LpukGqjNKIFEdWdRRPcQWChfYNweKftIA6HCRgIUlOPsQHdxfFirTRAPLRi52KG7 6Wz49V+2d+a08R5iS9HP/+SlstN8mLrCM23DABEBAAH+BwMCDG8dQU9GirbAueRZ M6LV7stPUt4h7lo6a0Ltr1e367BbdwQXSxk6G2GrVtpyCRr3NYbj0AaNOVM1coJ1 yjXS0fAHKrPMHOkeK0ilxwRwiN/SQecBkt99uJ7Khj6pgzizY0I/oB6OnNIkxshp nioO7/wKQbU08LNmW0/Xaiq6C9YlpHt/3x4srZkBWBMG1WV7aljvSXqgw610XY2c 2/G10azqUOPdNwnpbqFFUbE0isqDJamqH1r/jaLzl12KKUreGJeR25ITC31AvxLC nvHxAGGSfaRTxzms+kwaYcH9+Vwfs1caAwLAZWf6y09ZUF2ggOzx0IvhIUqZoBgw 8yFWQn8/CrVowPWJqM+INUdtdJCZPMflgMJ58mCK9i9V417vKtHkxpGdTDJlehOc Zs2yVCJykWz7c00dGR1jDArp6h3ekpZlAj1v+mL2DWroxpJ1s8skf30wcrXd59Dv XzjGAAt2eRhcFLSSTLtLvFFU/ajRlIKsYIjsB0ralk/RHdDMgp3+YmKQmldnYSK4 tC6+t/LjwH8+/TRto9rbvy7NXRQGQtTuPdAAE4yAfg9XcCpssu1NYasU3Fxbjb0f 7iQ+PEoNvMMmFZqjk2rbaNeQIPchvbjuuPLXquHdZd8iksDSi/q7DlhCSfK633dk OTewP+bn6fyMPeFL3LIPz+z3IKdnXF10YYOhQT6hGRB3NPumgTqY0mLl3cue2iJ8 QAjUFa5dMfPj8mzI5WL3zXWW5KMSCUFH0mdibE21ruj7mdLyQM/LTh7ycAEmmNHH JbsXeR+23w8w8GRBZslHZ3AmrISzG9iyT3cEFI1szLKEN6XEyKYA63ZY7WQw7c8B 0tlcVUiiyFsPau2xSNqxGybJndVVZe7NLn8AmB0AP4cDgiHIegxBagm7SAm6xJ3p M7iL3F9JKsW0L21kYXlvbmxpbmVyIFR1dG9yaWFsIDx0dXRvcmlhbEBiaXRjb2lu VGFsay5jb20+iQFUBBMBCAA+FiEEPeQsEcvdRO/GO2At+pKYeDPuPOAFAl/gbYIC GwMFCQPCh78FCwkIBwIGFQoJCAsCBBYCAwECHgECF4AACgkQ+pKYeDPuPOBT+ggA itQ2xfCdbZKXSoKRcVyv6qnEmN5b8wMUX6YB/BqvHBEwhu0AvWx/+DAygX7dblH1 uO2LfsziBXGNpvAQ5gTb6MbZgNZI2zZN1sSUMcJXUfeCJc2op3zysJXjMY4FBQpq GzzEcfaoB07Uo+XWqSGqQ2By9Wue2gUdY+TB82QZRyJjpkpSmSn1mcG+p7kNmgn+ JzAUsIxc1fxEcpEMk0fZcoQ3NNjOv9C44meNvQtDZynizwHruDacRqyoFyTSAkXb C5hu26ENYm4hp18opaiQz3BgNHwDcxzrK7tXpSSTpsd6nnRS6z6sVC/IH1klcYSb zu1AWyjFLzQIzyZwwFvElZ0DxgRf4G2CAQgA7PQJndA3Dg7xYXtmMuDdlPUVeYLL XxpcmfdACF5SCV/IsyUifhjeLrkRJ72jxL2pI287UdOmlx0BeK/MTYqLRxJhixa6 hER+aGh1XKy1sps77pmPhShnSUuoIMPoHCLYg0oZRzZblEbWC0XeiIte718MGf0E N/I3lTl47mr2gUPDf7IIWO1wTY0oPRQdUMCckK8/qMjZKuFpn81LFybeBekxVcGM BiXtU08wVbxJF5W1P8dLWKZNuAFgVU19EJHi25P1oHVYLwTbhkYtiw6lbo4PPgZE WKEbfIxrJWiyyGkSEKgOUKlTyNEV6OMUaT9DkvfEVdRnE7U9E3vZqkDYGQARAQAB /gcDAsZXtxUIrUDGwM1cKwFwZmLC3u46OglL3i7nKhV+XoY5kOFABGKoht9dXe8h v/0CR5x/As6mQpjuZAyWUEXOmkndM/7uqeGC4vhqQC8JulOAv5rLlJKX1+b4xyH5 ddo0dV7jPY2T24xwhtWVdroAad3RGwlt/N6E1aZZo2IL3AiA9pJg/pj/+DNn5t/k U5jybMJ1Lfpmps41EApp5xNf5gJVqKGzCifSO7H1u8PZen2SqUtm6NUKWQYJiGiy etGZ7uLD0xNRhe5AjT2i//eBHzLbHznbQFqxSwl984jFOcdnBEXxTSRh0TATyGj1 s+eh98gcT4B156GAq5MZDm58Ktax4GFuST7Nn8/Bmz0te5f5n106ZwzyyZQtZBcj 5msLiwle+Lr0TRH294jSoxj3060b38XBfg5rkeinPgN9Zyi2ek2xvvslG3O5gFdg uHymAdzkLJB3vhG9aUUyZUN2av6nL83jtm05cEtCcuwxcni2CT4+yl9kycxwaZAO CYtdvfOlSdb1WthgCaJ7lMeaa5IY5Z2HZXqp/vU8mKy8KKTUHCxXYTeDvMDb0lTK 1frwTwaCNPsexIZW6NbCfQNfFtuq3A6seDhZh7/SeS5X1PS5WhJJy+uiMvyp0nmH ABqk1sBjwX3XrEEdv9Sb+6AkzpzrJC7TAL5EcmBMoyQPeWTxEIEXaWiKLEWGM4V4 Wrr0cqjmh2ujWhiG4MJECErxpqEDE52PRBYsrDQJF3hgrj3l43ub0z8yx9zR5LTN vVIOYj/P7NehSN1kRTyKAw+vSWfbfR0iwR0ScWt3wzG5Phg88FiLBxsLANMzWqFs 92pqR1DtbwxeSMPpqw45l6h9ogGx9y8wAqLrlUIihvvrlrL2LQMEKjYU06hPkhEA mzBTtEj1uAEnLhQ2/yD0WDJym5IBkCbvQIkBPAQYAQgAJhYhBD3kLBHL3UTvxjtg LfqSmHgz7jzgBQJf4G2CAhsMBQkDwoe/AAoJEPqSmHgz7jzgqYIH/jPJVkxr1nC7 GNWL9VSwQIjvfI294TlcB/3Q9N9EbDHr+LqMnZIh/zBdnzK62agGgK3SpJeWIfqk T7CmHrvNNH3BCTaamhrli5Jb46/BGh4tSPRNx5dUeBqK9+lUqlvlHlaK7TFBdMnk wr81r136VfQeZyDooSNnpDhCCbVbZT4iMdXXbWbY8lF9be+vEwnyePDscjB1HkIV MU5jfWmjzGe57uC/2BDOzkm2hRDnUrXp4iQlB2HEJZx3hDKO768fzSxYVi8ySlzP MXF4JXTrvAFp8wDmGK6NV8tPvi6LdIoH5LqRHOlr78Wl2Xh2HMGdzbRdG1/Vxf/4 Tz/DdObW36k= =G8Nk -----END PGP PRIVATE KEY BLOCK-----
6.3. Clic pe Upload Public Key To Directory Service...; așteptați puțin; Clic pe OK Acum cheia publică va fi încărcată pe serverul PGP Însă înainte de acest pas trebuie să verificăm dacă domeniul serverului este încă activ. În cazul în care domeniul este inactiv vă rog să urmați pașii de mai jos. Nu vă îngrijorați dacă primiți eroare. Se poate rezolvs după o configurare corectă. Clic pe OK și pe Finish. Ar trebui să puteți vedea ID-ul de utilizator PGP nou creat. 6.3.a. Clic dreapta; Clic pe Publish on Server Nu vă îngrijorați nici dacă primiți eroare în continuare după schimbarea serverului. Nu aveți nevoie de niciun perver pentru cheia publică. O puteti salva pe computer.
Salvați-o pe computer intr-un director cunoscut. Aceasta este cheia voastră publică.
-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----
mQENBF/gbYIBCADNJHgmcOlD0qIXGl842UUxRISp5NJHQQdq5erExw32ta/2rahs /LRpeTv/2QwcXkgZM5LWCttmD4769X2iq6Sj7im63Mso64PdcFT7IGjuVRWD1iBu i2kPFkpDOp54h3uo6hfDuH0xYCisdP7qOi5tCB41ReO8lPVXKvHFwQz/3ULMfX1+ Gi8XXhllfin3QORoL87wz81ohWYO7E48G/uIUwEf2fN8s+DYiZGg8NDMNll0AfaX LpukGqjNKIFEdWdRRPcQWChfYNweKftIA6HCRgIUlOPsQHdxfFirTRAPLRi52KG7 6Wz49V+2d+a08R5iS9HP/+SlstN8mLrCM23DABEBAAG0L21kYXlvbmxpbmVyIFR1 dG9yaWFsIDx0dXRvcmlhbEBiaXRjb2luVGFsay5jb20+iQFUBBMBCAA+FiEEPeQs EcvdRO/GO2At+pKYeDPuPOAFAl/gbYICGwMFCQPCh78FCwkIBwIGFQoJCAsCBBYC AwECHgECF4AACgkQ+pKYeDPuPOBT+ggAitQ2xfCdbZKXSoKRcVyv6qnEmN5b8wMU X6YB/BqvHBEwhu0AvWx/+DAygX7dblH1uO2LfsziBXGNpvAQ5gTb6MbZgNZI2zZN 1sSUMcJXUfeCJc2op3zysJXjMY4FBQpqGzzEcfaoB07Uo+XWqSGqQ2By9Wue2gUd Y+TB82QZRyJjpkpSmSn1mcG+p7kNmgn+JzAUsIxc1fxEcpEMk0fZcoQ3NNjOv9C4 4meNvQtDZynizwHruDacRqyoFyTSAkXbC5hu26ENYm4hp18opaiQz3BgNHwDcxzr K7tXpSSTpsd6nnRS6z6sVC/IH1klcYSbzu1AWyjFLzQIzyZwwFvElbkBDQRf4G2C AQgA7PQJndA3Dg7xYXtmMuDdlPUVeYLLXxpcmfdACF5SCV/IsyUifhjeLrkRJ72j xL2pI287UdOmlx0BeK/MTYqLRxJhixa6hER+aGh1XKy1sps77pmPhShnSUuoIMPo HCLYg0oZRzZblEbWC0XeiIte718MGf0EN/I3lTl47mr2gUPDf7IIWO1wTY0oPRQd UMCckK8/qMjZKuFpn81LFybeBekxVcGMBiXtU08wVbxJF5W1P8dLWKZNuAFgVU19 EJHi25P1oHVYLwTbhkYtiw6lbo4PPgZEWKEbfIxrJWiyyGkSEKgOUKlTyNEV6OMU aT9DkvfEVdRnE7U9E3vZqkDYGQARAQABiQE8BBgBCAAmFiEEPeQsEcvdRO/GO2At +pKYeDPuPOAFAl/gbYICGwwFCQPCh78ACgkQ+pKYeDPuPOCpggf+M8lWTGvWcLsY 1Yv1VLBAiO98jb3hOVwH/dD030RsMev4uoydkiH/MF2fMrrZqAaArdKkl5Yh+qRP sKYeu800fcEJNpqaGuWLklvjr8EaHi1I9E3Hl1R4Gor36VSqW+UeVortMUF0yeTC vzWvXfpV9B5nIOihI2ekOEIJtVtlPiIx1ddtZtjyUX1t768TCfJ48OxyMHUeQhUx TmN9aaPMZ7nu4L/YEM7OSbaFEOdSteniJCUHYcQlnHeEMo7vrx/NLFhWLzJKXM8x cXgldOu8AWnzAOYYro1Xy0++Lot0igfkupEc6WvvxaXZeHYcwZ3NtF0bX9XF//hP P8N05tbfqQ== =5HwR -----END PGP PUBLIC KEY BLOCK----- Deci, acum avem... 1. Cheia privată 2. Passphrase 3. Cheia publică 4. Fingerprint Roșu: doar privat | Verde: poate fi făcut public Crearea unui mesaj semnat cu PGP și a unei semnături ÎnapoiSă presupunem că mai jos este mesajul nostru și dorim să îl semnăm cu o semnătură PGP.My username mdayonliner. It's m-day-online-r I am going to sign this message using PGP 1. Deschidem Notepad; Scriem mesajul; Selectăm mesajul; Copiem mesajul2. Accesăm System Tray; Clic dreapta pe iconița Kleopatra; Selectăm Clipboard; Clic pe OpenPGP-Sign... 3. Clic pe Next; Tastăm passphrase; Clic pe OKÎn mod implicit, ar trebui să apară perechea voastră de chei pentru semnare, perechea de chei fiind numită Certificat. Dacă dețineți mai multe, o puteți alege pe cea dorită pentru a semna. 4. Clic pe OK 5. Deschidem alt Notepad; Lipim (Ctrl+V)-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA256
My username mdayonliner. It's m-day-online-r I am going to sign this message using PGP -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
iQEzBAEBCAAdFiEEPeQsEcvdRO/GO2At+pKYeDPuPOAFAl/geZ0ACgkQ+pKYeDPu POAS+wgAxzymzoGipQkSrQiiJQThiM1nQN+fFhxhhPXgEyt1Bk/9Hwl9WJB2hd/R I4FWWSIiBkCGzvsYga25oP4ZCAaiEPEN8jpVfcgQJwjp4DpBjq66rFz7vtAZKR3I I6L9BZf7LiQ0rF6k0g95WNm2zKUHPD1KiGOP6YqOEw6LS8m6j0ciuQiC6M4HEzZc pTHsgCjpCF/epM5nSu3UFuFSs6kojKWtckQs0vXfhBK3PO7xqNrL+nkYUAcizUzg SNHXW3+iaY0QGYnLEYZqXwft6q+ir84WmKeeEKxtrVNfUNMuyoqyG34Pj2z2yUoK VLgayddA+H+uzs3YM/ApnbqFJ7Vx5g== =o0kG -----END PGP SIGNATURE----- Felicitări, ați creat primul mesaj PGP semnat.[--------------partea de mai jos este în încă în curs de actualizare ------------- 21/12/2020] Verificarea unui mesaj semnat cu PGP și a unei semnături ÎnapoiSă presupunem că dorim să verificăm mesajul PGP semnat al lui Husna QA. Mai jos avem mesajul PGP semnat.-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA256
Date: 2018-03-29 Bitcointalk.org login: Husna QA (1827294) Bitcoin address: 1HdK4YRuPrgWrTkFHTPaJoLvYJ8Cgehgnc E-mail: husna.qurrota.a.02@gmail.com
PGP fingerprints: RSA: 0x58BC997445D96F68DB65C169A2CA884F183D22E9 Ed25519: 0xC9B290C8C87C9BB5F440E82AD21FD04306AED362
I declare that aforestated Bitcoin address may issue signatures controlling the aforestated Bitcointalk account. I declare that my aforestated PGP Fingerprint RSA and Ed25519 Certification key is the peremptory trust anchor for my online identity at this time, and unless/until that key signs a statement declaring otherwise, Unless this statement be revoked or modified by a statement bearing authentication rooted in that key. -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
iQIzBAEBCAAdFiEEWLyZdEXZb2jbZcFposqITxg9IukFAlq7qYUACgkQosqITxg9 IunM6w//Ruw0yjVjPMb4N2QKS8Dun+C1leD9miTPWvTdMiyCLddFmRCiwI8fb/D/ T3vZxJwpIGn89271l4l5slnIziCpZ5HaVEJeAbGVr5Q6zwBv4cXixa29fK7zYcB4 uPeGX4rIHy3eGFKamZiSbibuZ61lP//B9EI+JBdH6yvPxFVxryKsp3MmNjUERhYW M+1nkHe8Pf8hkcDhevpWXlc7Q7aplWkSnjZ1qE9z0C9mZ0KIqNlymwPMhamfjBTJ aFkQq3pioKiaAsHLcB3UVHktUlaYuWJkODF8s67MVwWOe/j8WqOOXBMmbZ5n8241 i942Mmqegqujvx5uRUqaD6uWwBX2u4PzQzFEHYslKuns9jmQaWARx2rRtaav2Z3R FBK9O80wifC7ts1z6XfVkNDjzzcl/DtHAtsqYj8k6c79h2ths28PJP1bCNsb0yr1 pO6S7lAs9f+yvrwOMkJL88d0D+u0vbWhlD2liRMv0WeWdMtxwQGKOU1I4OLkoPU6 IsrbNZODhSunWzdD525t8yYV/isgyv70EY3CpA35YjrfrZ1BlmNwtsary7tTaDd2 MmDHQAf1qQokYNNZIOZ0GaLaxEclbyEa+1eKqGdPUCp03emfreCmcDg1d+Cwz3Yr V2xoTsOwVB5BGpSPV42RBjCwwoBa2QMokUPhTxTDmsw2Qm7RjA8= =0PbZ -----END PGP SIGNATURE----- 1. Selectăm tot textul; Copiem (Ctrl+C)2. DeschidemSystem Tray; Clic dreapta pe iconița Kleopatra; Selectăm Clipboard; Clic pe Decrypt / Verify... 3. Clic pe Search; Așteptați câteva secunde, până când vedeți o fereastră activă; Selectăm; Clic pe ImportVeți avea nevoie de PGP Fingerprint / Cheia publică a lui Husna QA, importată în lista de certificate din Kleopatra. Dacă nu o aveți dinainte, atunci începeți de la search. 4. Selectăm prima bifă; Apoi pe a doua; Clic pe Next 5. Alegeți perechea de chei; Selectați Certify only for myself; Clic pe Certify 6. Tastați passphrase; Clic pe OK 7. Clic pe Finish (1); Dacă informația importată este validă, atunci va apărea cu verde; Clic pe Finish (2) 8. Deschdem alt Notepad; Lipim (Ctrl+V)Date: 2018-03-29 Bitcointalk.org login: Husna QA (1827294) Bitcoin address: 1HdK4YRuPrgWrTkFHTPaJoLvYJ8Cgehgnc E-mail: husna.qurrota.a.02@gmail.com
PGP fingerprints: RSA: 0x58BC997445D96F68DB65C169A2CA884F183D22E9 Ed25519: 0xC9B290C8C87C9BB5F440E82AD21FD04306AED362
I declare that aforestated Bitcoin address may issue signatures controlling the aforestated Bitcointalk account. I declare that my aforestated PGP Fingerprint RSA and Ed25519 Certification key is the peremptory trust anchor for my online identity at this time, and unless/until that key signs a statement declaring otherwise, Unless this statement be revoked or modified by a statement bearing authentication rooted in that key.
Felicitări, tocmai ați verificat primul mesaj semnat PGP.Crearea unui mesaj criptat ÎnapoiÎnainte de crearea unui mesaj criptat avem nevoie de un PGP Fingerprint / o cheie publică a cuiva. Noi deja am importat cheia publică a lui Husna QA. Așadar, să presupunem că îi vom trimite lui mesajulcriptat. ; === Vă rog, serios, nu-i trimiteți niciun mesaj. El nici măcar nu știe despre acest tutorial.Acum să presupunem că mai jos este mesajul pe care dorim să-l criptăm.It's m-day-online-r going to Encrypt this message.. ..using Kleopatra PGP Encryption 1. Deschidem Notepad; Scriem mesajul; Selectăm mesajul; Copiem mesajul2. Deschidem System Tray; Clic dreapta pe iconița Kleopatra; Selectăm Clipboard; Clic pe Encrypt... 3. Clic pe Add Recipient 4. Selectăm destinatarul; Clic pe OK; Clic pe Next 5. Clic pe OK6. Deschidem Notepad; Lipim (Ctrl+V)-----BEGIN PGP MESSAGE-----
hQIMAxIivShhBiNAAQ/7BfTGV45X7tTjagQ/mfukFLFqo/FfrHLqVhySDYsYsoE5 hAXlQeKEm6mBC5XR30OutDYCEdQSW9JJTNrBFXwdghyHsfn1aVRZqNFrxtJYRM4C yqFqfTPztfq8J4AGm9AtRmBi/EfIRI1QqgjGKokhHzHIeMUzO5wr5CnTfgH/8Xp2 SWq7R7b4ZQ0kxt2Jfj0n80wzWL/s1+IABl1JdiXeRqabaNrHR0VhrJYZlRYoZenC /HXwlUWooyVG1oMfBr+qiaVddmzX2q6V5HrO4HBtaQ8bePK/zAdJE0KBKtcH0F3t q4g7jErt7mmqw4WI+6l0wbix3FwFPPWFp9UkkV7QflUzvLHrEK+dK0Sx8+mALEhT bkaGTypBslbAQGWXdQ4F66Zg/Pxkbu46IF8SZki9PTi5ngIwH6sOTgQFcXDlsbDz eOLf1BH50LP0C5BbeVlHAHl+uP4A5Sd2ng6d0lACoMPNYCJEIERFSdoVG2N4s3QT diihurYJCKLRO0g/vIEtoxnXltg9TAlJ0VQoGhirN4bMiNe1KV7qpl4/xXeFbjVD IuiDFGG6q7Als9rzbt8dJKAMjOwlG/ai6vP/51IUqA0NaMX/HlEI2p8ZmqyeW28y SnoRSOL4A3G6Bv7wORsFdX0DTRdCLAqtzF/HPx+U8xBMw2Uu1/sUrIAMtG6fTgXS hgFrTTMr9mAJ83NbbKU0408hYMuIKPYM+fibolxxLnvSD40EuzsR5aeKOmfD/Le4 91PU5AQeWkcMSSuGvHDgGUZUyhrGM+bYV2ACNQ3+Hj1ZuRLsYoukcPxIo5ovpALs xqSFtN1jNFhSShFagnGJuXyDi7HIz7TgQS9E+HmAfBF8ZeiW10G+ =ONYM -----END PGP MESSAGE----- Felicitări pentru criptarea mesajului. Dacă i-l trimiteți lui Husna QA, atuci doar el poate decripta și citi mesajul original.Decriptarea unui mesaj criptat ÎnapoiSă presupunem că îmi cunoașteți Fingerprint-ul meu PGP / cheia publică. Mi-ați trimis un mesaj criptat, care se află mai jos.-----BEGIN PGP MESSAGE-----
hQEMA1cp8vlhFFhCAQf9FwUtrVFPHGIk+BOKOm5E5KpfIJz38hta1bz45uo4sxK3 JWgKM6H6WIwu/KJ8TFqgDIE6kHJjD/RRbPyZgm4eK0I6Wf328U3m5kAPOfijfF9M lOq2Ge3RJM++aMk+n4DWTk9yYCr3gjlA+okAweU2A/FceadcK4oI9TEvtEADjali aVaycGckF1v+d6chtBsWwb2pIvGOR+2kYSCYh9eKOLv2mPe4drjQ2rv5CupeDkms bOeI65iKdc2Lgij4x+BbaITV0BDKnu/cWcRdAijGga1YdJAtAh6HSnjUsfiKj5bU 58GH4FC5G2TDmLWpUKVIdMuoX6BPyN4DS+EeI44fWtKEAWBVaCNAiLdqBQObrXiW V8qRfGNefIIu/Dc2y33aNfKGYDyFpcdcQBqdOXFe4KWgH1ZuJq/J+7Ooy7v7YuYe fDAuT9AQTJw0pAsira41pmPkzlwJBEmd3Abu4hkgVOBeY93Bo5+9tMB/93QL3flq IGElANrEzaTv8YfSU8DCsXvdKara =90j2 -----END PGP MESSAGE----- Fingerprint-ul meu (acesta este cel pe care îl folosesc pe forum):81DAEE690159E01E28FF951086FEA0B65C6E1B2C Acum vom vedea cum decriptăm acest mesaj.1. Selectăm tot mesajul; Copiem (Ctrl + C)2. Deschidem System Tray; Clic dreapta pe iconița Kleopatra icon; Selectăm Clipboard; Clic pe Decrypt / Verify... 3. Tastăm passphrase; Clic pe OK 4. Clic pe Finish 5. Deschidem Notepad; Lipim (Ctrl + V)Hello m-day-online-r, I am sending you this encrypted message.
Thank you. Acesta este mesajul brut care a fost criptat anterior.Unele chei PGP publice din viața realăÎnapoi Mai jos sunt câteva exemple de chei publice PGP pe care ați putea fi interesați să le explorați sau să le importați.Bine ați venit la secțiunea de exerciții. Înainte de a începe, iată ce dorim să facem. 1. Creați o nouă pereche de chei cu următoarele informațiii. Name: ex-<your bitcoinTalk username> Email: <yourBitcoinTalkUsername@BitcoinTalk.com> ex.: Name: ex-mdayonliner Email: <mdayonliner@BitcoinTalk.com> Nu dorim să folosim numele și adresele de email reale pentru aceste exerciții. Numele de utilizator cu prefixul ex- mă va ajuta și îi va ajuta și pe alții să identifice faptul că comunicăm cu tine.2. Să aveți Fingerprint-ul publicat pe serverul online. Aceasta mă va ajuta pe mine și pe alții să vă accesăm cheia publică pentru comunicații criptate.
Avem două exerciții în lucru. Mă voi gândi mai târziu la un premiu pentru cei care le-au rezolvat.
Temă 1: Mesaj semnat cu semnătură – În curând. Temă 2: Criptare și decriptare mesaj – În curând.Clic aici pentru a accesa Fingerprint-ul meu de pe server.81DAEE690159E01E28FF951086FEA0B65C6E1B2C electrobit: Îmi poate explica cineva care este scopul sau avantajul de a utiliza PGP? Răspuns
Simțiți-vă liberi să întrebați orice în comentarii. Voi adăuga aici întrebările și răspunsurile. Dacă nu știu răspunsul voi încerca să cer ajutorul unui membru senior sau voi găsi un răspuns pentru întrebări. Asigurați-vă că întrebările sunt pe subiect. Husna QA: Topicul său PGP/GPG Signed Message - Public Key din secțiunea locală a fost cel care m-a ajutat să învăț. Sunt bucuros că am fost fost suficient de bun pentru a înțelege traducerea din engleză. TryNinja: A oferit niște URL-uri care m-au ajutat să înțeleg mai bine. hugeblack: A sugerat ideea de a adăuga niște exemple de chei publice PGP. Toți membrii care și-au scris cheile publice PGP pe forum. Pentru mine a fost interesant să văd toate aceste coduri criptate și, în final, m-am decis să aflu despre ce era vorba. https://en.wikipedia.org/wiki/Pretty_Good_Privacy http://www.pitt.edu/~poole/PGP.htm
Acest tutorial va fi continuat în viitor cu mai multe materiale Aștept expertiza și recenziile voastre
Traducere realizată la inițiativa:
|
|
|
Danke Cygan für eine weitere großartige Arbeit! Ich bin sehr beeindruckt von der Entschlossenheit, die Du an den Tag legst!
Ich hoffe, dass deutschsprachige Nutzer dieses Stück Geschichte gerne lesen werden, das uns hilft, besser zu verstehen, wie schwierig es vor einigen Jahrzehnten war, Kryptographie zu nutzen. Die Zeit vergeht, und Kryptowährungen sind nicht mehr verboten, aber die Machthaber verwenden immer noch viele Methoden, um Kryptowährungen zu verhindern. Aber wie bei der Kryptografie sind all ihre Bemühungen vergeblich. Niemand konnte damals die Kryptowährung aufhalten und niemand kann sie heute aufhalten!
|
|
|
Your prayers have been heard and, since nobody has shown any objection, the windows tutorial appears now listed among the translations in progress; so you can proceed with the task DrBeer Thank you for this update, Porf! I will start translating this topic soon (maybe tomorrow).
Thank you paid2 for another effort! Now, fillippone's topic reached 9 translations and we are only waiting for r_victory to submit his translation as well. He was away for a while and now he informed me he has some medical issues to deal with, but he did not forget about translating fillippone's topic and also Husna's topic. It's good though that both topics have already 9 translations, thus with the translations r_victory will provide, both will be finished. At same time, if someone else would like to give a hand of help to r_victory, as these 2 translations are huge, perhaps someone could try though to translate fillippone's topic, thus r_victory will have to deal only with Husna's topic? In case anyone is interested, fillippone's topic can be translated in the following languages: As a consequence, this message can be in attention of DrBeer / zasad@, mindrust, Ale88, Kavelj22 / Nalain420, gagux123 and LB / DS.
|
|
|
One new translation has been added to OP, in German language: part 4, and therefore the last one, has now been made available to the german-speaking community Thank you dear cygan! I am more than glad to see that my four-topics sequel is finally translated completely in German language <3 It's best if a reader reads all four parts at once. And, of course, I would be more than glad if you'd keep doing other translations for my topics The following 6 topics are still available to be translated in German: happy halving Happy halving!
|
|
|
Avem concurs nou! 🔥 BC.Game | Brighton - Man City ⚽ 26 April (WIN $50)https://bitcointalk.org/index.php?topic=5493590Se pot castiga urmatoarele: 50$ (nu stiu daca in BTC sau bani care pot fi utilizati pe platforma BC). Organizator: PeanutswarModalitate de inscriere: trebuie prezis minutul in care se marcheaza primul gol in meciul Brighton - Manchester City, din data de 26 aprilie.
|
|
|
both topics are relevant IMO, but if nobody disagrees, let's start with the guide for Windows. I share same thought... Hairy is the new sexy Amen to that!
1. I will be brief - to translate these two articles ? I believe you can translate them both, yes, but wait first to be published in our "In Progress" section. Or, alternatively, you can translate them and, after they are added to "In Progress" section you can mention their translations It's up to you, DrBeer
|
|
|
Ich freue mich, dass cygan den dritten Teil meiner vierteiligen Serie übersetzt hat, in der beschrieben wird, wie sich der Staat gegen Kryptographie, Kryptowährungen und den Zugang zu Informationen stellt. Dieser Aufsatz ist eine wunderbare Illustration von Tim Mays Arbeit, und es ist erstaunlich zu sehen, dass seine Gedanken, die er vor über 30 Jahren geäußert hat, heute Teil unserer Realität sind.
Ich empfehle jedem, der das Manifest noch nicht gelesen hat, es zu lesen. Es ist kurz und es enthält so viele Werte...
Vielen Dank auch an cygan für die Übersetzung dieses Themas!
|
|
|
Vielen Dank an cygan für die Übersetzung des zweiten Teils meiner Vier-Themen-Serie in Ihre Sprache! Ich fühle mich geehrt, dass mein Thema in eine weitere Landessprache übersetzt wurde!
Ich finde diese Serie von 4 Aufsätzen sehr nützlich, weil sie dazu beitragen kann, dass mehr Menschen etwas über Bitcoin und seine Geschichte erfahren und dieses Phänomen besser verstehen.
Das aktuelle Thema zeigt die Gefahren auf, denen sich viele Länder gegenübersehen werden, wenn die Regierungen beginnen, CDBCs auszugeben. Viele werden sich von der Tatsache verführen lassen, dass der Staat der Bevölkerung Kryptowährungen anbietet, aber dieses Thema hilft uns zu verstehen, dass keine Regierung jemals Kryptowährungen an ihre Bürger ausgeben wird. Alle Regierungen versuchen nur, die Menschen zu kontrollieren, und nicht, ihnen zu helfen, frei zu sein. Nehmen Sie dieses Thema also als eine Warnung. Die Ära des CBDC kommt und wir müssen uns alle darauf vorbereiten, nicht von der Regierung getäuscht zu werden!
|
|
|
Two new translations have been added to OP, both in German language: It seems cygan is on a translating rage, as he translated everything hihi! Thank you dear cygan for these efforts and for these 2 new additional translations. I added both to OP and to the foot notes of their original threads. So we have only 7 translations to go for German language! Much, much appreciated! I hope German users will enjoy reading these.
|
|
|
Btw, do you still tell your clients that you have 65 positive feedbacks? Is it better now? Very impressive! Must bow down to that!
But I doubt that many people will blame him, since at least in public he keeps away from any controversy. I don't remember him intervening when I had big arguments with Royse777 neither in icopress or Gazeta vs Royse, or in other controversies I dont like controversy. Besides, I have worked with both Royse and Gazeta. It was a nice experience. Regardless of my trades with Royse and Gazeta, we talked a lot about lots of other things but no dirty forum discussion. Side note here, since I saw my name mentioned -- I was not aware of a particular friendship between Little Mouse and Royse. Also, I confirm that Little Mouse and I had some deals in the past and they worked in a professional and nice manner.
|
|
|
Link updated so it doesn't point to Archival anymore. Thank you, Porf! I'm glad to see that we have almost finished with our monster topic, it only took us one year Now we are eagerly waiting for r_victory's translation as well We could make a series of PGP translations. As far as i see, from DS' post from March 30, these are the only 2 tutorials which we could add: In fact, I have been thinking for some time that, as the number of finished translations grows, we could categorise them somehow (meta, PGP, events...). That is a good idea, Porf! Maybe we could add also, as categories -- "Tutorials" and "Utilities"...? Don't forget to share a picture of your (hairy?) arm also, if you want Lol, what's the thingy about the (hairy?) arm?
|
|
|
Can't express my gratitude for this beauty. Indeed, it look great! Congrats padawan for winning it!
The 8 th free raffle is now started, feel free to join to try to win a nice Custom eXch Cryptosteel Capsule! Once again, many thanks to eXch and paid2 for these gifts! I registered just now and, again, I announced this raffle too in the Romanian translation of OP and also in the thread dedicated for contests
|
|
|
A venit si randul celei de-a opta tombole gratuite din seria de 20 a celor de la eXch, avand ca premiu o capsula Crypto steel cu logo eXch. Organizatorul ramane acelasi paid2 In continuare, cei cu 500 de merite pot beneficia de doua locuri in cadrul tombolei, iar transportul este gratuit. Multumim eXch si paid2 si mult succes tuturor participantilor!
|
|
|
Avem concurs nou! [FREE RAFFLE] - Custom eXch Cryptosteel Capsule (#8)!https://bitcointalk.org/index.php?topic=5493042. Se pot castiga urmatoarele: o capsula Crypto steel cu logo eXch. Organizator: paid2Modalitate de inscriere: se alege un numar de la 00 la 99 (care nu a fost deja rezervat). Cine are cel putin 500 merite poate alege doua numere. Transportul: gratuit.
Editez postarea pentru a adauga inca doua concursuri. 🔥 BC.Game | Luton Town vs Brentford ⚽ 20 April (WIN $50)https://bitcointalk.org/index.php?topic=5492673Se pot castiga urmatoarele: 50$ (nu stiu daca in BTC sau bani care pot fi utilizati pe platforma BC). Organizator: PeanutswarModalitate de inscriere: trebuie prezis minutul in care se marcheaza primul gol in meciul Luton Town - Brentford, din data de 20 aprilie. 🔥 BC.Game - BTC Price Prediction ' May 05 | WIN $50!https://bitcointalk.org/index.php?topic=5492972Se pot castiga urmatoarele: 50$ fara obligatia de a fi jucati Organizator: PeanutswarModalitate de inscriere: trebuie prezis pretul BTC la data de 5 mai. Se pot face doua predictii, la distanta de 24h intre ele, ultima predictie fiind posibila pana la data de 3 mai, ora 23:59 UTC.
|
|
|
It seems I have a bonus code for $50 for the user who guesses the abbreviation in the name of the thread. Let me try this... for some reason, I tend to believe that the FOFF is somehow related to a quote which crossed my mind, some words said by Phil Zimmermann... -- " If privacy is outlawed, only outlaws will have privacy". I will come back with an idea about the abbreviation, if any idea will cross my mind, but I believe it's something related with the quote I mentioned above...
|
|
|
I come with a small heads-up regarding some topics reserved one year ago by 1miau, for German translation. He announced me that, due to lack of time, he is unable to make these translations. At same time, cygan expressed his wish for translating these topics in German and, as a consequence, I made the changes in OP for these topics to appear as being reserved by him. The topics in question are the following: Thank you cygan for all your interest! I appreciate a lot all the work you did for the other translations as well, since you already translated all my topics in Polish! And now I am more than glad to see that you wanted to make also these translations in German
|
|
|
As per the topic you proposed to translate, I recommend making a small poll and see if enough translators (10?) are willing to translate that topic, unless you think that less are enough. That won't be necessary... I am cancelling my proposal. Apparently, theymos decided that Jambler is no longer suitable for the forum and it will be censored after April 22. As a consequence, translating this thread would be useless. Instead, I would rather propose to translate the other topic suggested by DS a while ago...? What do you think? And, if this one will be accepted, if we are in lack of other ideas, perhaps we can work, afterwards, on the topic about PGP for Linux too... but there is no rush here, in any case...
Thank you for the heads-up, DrBeer and big congrats for finishing completely all work about this topic! It's really incredible to see that finally, the ninth translation is fully done and now we are waiting only r_victory's translation, for finishing this topic Porf, are you so kind, please, to update the link of the Russian translation for Husna's topic? The existing one is the one posted by DrBeer in Archival section and the above one is the final one.
The Russian translation of this topic should be removed, as it was performed by Ratimov and he deleted it afterwards. (Eventually, someone can restore it in a new topic.) Regarding the above, I was also wondering if DrBeer would like to restore Ratimov's translation, since he knows Russian language...? It should be easy, only copy-paste it from here, update image links, check if it all text is translated correctly and post it as a new topic (Also, DrBeer, if you will do it, please don't forget to update fillippone too, in his thread, about the new translation.
|
|
|
not quite, because the polish translation was still missing And noooow, we have 12 translations for this topic, which is incredible Great job, cygan!
I would also like to bring the following to Porf's attention: The Russian translation of this topic should be removed, as it was performed by Ratimov and he deleted it afterwards. (Eventually, someone can restore it in a new topic.) And regarding the topic listed above, the Italian translation appears twice I hope this helps.
|
|
|
|