Bitcoin Forum
July 01, 2024, 09:24:05 AM *
News: Latest Bitcoin Core release: 27.0 [Torrent]
 
  Home Help Search Login Register More  
  Show Posts
Pages: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [16] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 122 »
301  Local / Servicios / Re: [LISTA] Campañas de firmas que permiten postear aquí on: November 01, 2021, 09:21:11 PM
--

Lo de que no avisen a la gente nueva como tal, y tengas que preocuparte de andar mirando el documento es un poco putadilla a gusto personal. Se agradece ver una cara conocida por aquí, y te animaría a unirte por un lado al telegram de la campaña para ir recibiendo actualizaciones, y registrarte en la pagina en la que se recibirá el pago extra en MLT; ya que por unirte, entrar en el telegram principal, seguirles en twitter y hacer un rt tienes un premio extra (creo que 150MLT), que a 25 centimos cada uno, pues son unos 30€ al cambio por tu cara bonita.



Actualizada por otra semana más la lista, esta semana ha tocado meter la tijera a 4 campañas que han terminado, y una sola nueva se ha creado que no acepta posts locales.
302  Other / Meta / Re: Reporter Statistics on: October 28, 2021, 11:01:52 AM
---
I don't think I've ever requested to change a bad to good, even if it was wrongly marked (we do all make mistakes after all...). However, the qoute comes from a situation in which a handful of reported posts are deleted but left unhandled. After a while and not asking mods to change the status, they tend to get marked as good. The same goes for "expired" unhandled reports, they can only ba changed by an admin.
303  Economy / Reputation / Re: [LIST] ANN threads that are using bumping services on: October 28, 2021, 07:28:10 AM
Would you guys say this is using a bumping service? Most of the replies are one liner basic/generic questions. Most accounts have close to 0 activity too
304  Local / Esquina Libre / Re: Foro local Español - situación actual on: October 28, 2021, 06:53:07 AM
---
Si tiene 3 letras y se basa en tokens/otras cadenas... la experiencia nos dice que es mejor correr antes de que todo explote. Lo de las ICO tuvo cierto pase por ser pionero en el tema; todo lo que ha venido despues ha consistido en intentar especular lo maximo posible engañando al mas primo de todos. Todo esto, como las fiebres anteriores, pasara; y una nueva forma de "hacerse rico de la noche a la mañana" aparecera. Preparemos las palomitas para cuando esto pase.

incluso ahora parece haber una burbuja formándose en el mundo de los videojuegos antiguos.
La verdad es que lleva años formandose y desde el encierro por covid la cosa se ha agravado exponencialmente, a ver si peta de una vez y se puede volver a jugar con calma
305  Economy / Reputation / Re: [Discussion] Altcoin translator blacklist on: October 27, 2021, 07:22:57 PM
While I agree that there is a lot of spam on BTT, the amount of translation spam is minimal compared to the bulk of spam posted around other parts of the site.
That's the reason ALL spam should be reported and deleted; there is no such thing as a "better" spam.

Quote
I’ve been on Bitcointalk for almost 5 years.  I’ve been suspended a couple of times, but who hasn’t; we all need to learn, right?  Overall, I’ve been a good user with decent contributions.
I haven't, and the big majority of the contributing members have never faced a ban. Yes, we do all need to learn in order to improve, but there's stuff and stuff.

Quote
I’ve carefully read this thread a couple of times, and this feels like a smear.  To me, it is a case of a couple of mistakes being blown out of proportion to cast me in a bad light by a user who is looking for merit points, despite stating to the contrary (this thread garnered the poster two new merit points.)
Stop deflecting, you've been caught and now you are trying to shif the attention towards me. I already have a legendary ranked account, merits only mean that people like/appreciate what I do or say; but if that'll make you feel better, I have no problem PMing theymos and asking him to remove those 4 merits I have on OP Roll Eyes

Quote
I translate as a husband-and-wife team.  The errors quoted in this thread above were made as updates to a thread and were not passed by my partner first.  I did this for expediency at the time. That was my mistake, but to use this to start a new thread to expose translation spammers and put my name as the first entry over a couple of minor mistakes is so overblown, I don’t know what else to say except I am shocked and disappointed at the rush to judgement that can be found on this website in so many cases. 
Again, stop deflecting. You were paid to do something and you didn't. You went the easy way and got caught. You only happened to be the first user I came across (second actually, if you consider the first thread I made a while ago), and there is no way on earth you are calling these minor mistakes! You literally mixed a prize pool (money) with a swimming pool! No person that knows the language even the slightest is going to manually do such a mistake! Cheating does have consequences, own your mistakes.

Quote
While I don’t doubt there are people who submit spam translations to BTT projects, blacklisting anyone for a couple of mistakes sounds more like a witch hunt when there is less of a need.
Again, it's not "a couple of mistakes", these are systematic mistakes that could only happen if only a translation tool is being used without even proofreading it.

Quote
Everyone makes mistakes now and then.
More deflecting

Quote
My point is, will you recognize this to be true among human beings and realize rushing to judgement and punishing people like that is counterproductive for the site?
Although, I am optimistic that you can, I do not hold out hope that anything will change here.  It sounds like judgement has already been passed and the rest is just semantics. 
I pray that I am wrong.
Trying to appeal to other members' feelings is an overexploited technique by... (guess this one) spammers and cheaters!

I shouldn't have the energy to be doing this, but I've selected a few random threads you've posted. Since you claim these mistakes only happened on updates because they were done by someone else, I'll stick to the OP.

Todos los participantes deben unirse a nuestro Grupo Oficial de Telegram: https://t. me/eastcoingroup & Telegram Channel : https://t. me/eastcoincommunity
El gerente de Bounty y el Equipo se reservan el derecho de hacer cambios en las condiciones y términos en cualquier momento
Las direcciones de pago NO se cambiarán después de la presentación
El uso de cuentas múltiples, trampas y spam no están permitidos. Se obtendrá todos los resultados de sus cuentas permanentemente prohibido
Cuando la recompensa termina, usted tendrá 7 días para cualquier pregunta/ quejas
Debes reportar tus tareas cada semana en el hilo,
Cada semana Nueva respuesta o cita la respuesta de lo contrario no obtuvo ninguna apuesta


. 500 - 1000 Seguidores 1 apuesta
. 1001 - 3000 Seguidores 2 apuesta
. 3001 - 9999 Seguidores 4 apuesta
. 10000+..... Seguidores 5 estacas


.Cada semana Nueva respuesta o cita la respuesta de lo contrario usted no recibió ninguna apuesta

Just a few "minor mistakes" on a bounty campaign OP (haven't posted all of them, because even if it's sometimes hard to believe, I have a life outside the forum).

LISTA BLANCA ESTÁ EN VIVO AHORA! PARTICIPAR EN UNA VENTA PRIVADA ⊲


agregamos valor a la cadena de valor para
mayor posición social en la sociedad


debido a la situación del mercado de criptografía, no queremos apresurarnos a terminar la lista blanca. Vamos a ampliar el calendario de listas blancas de acuerdo a las solicitudes de varias comunidades que están interesadas en convertirse en inversores de listas blancas en este proyecto. Y tenemos que informarle que puede haber un retraso en el calendario de la venta pública porque nuestra auditoría también se retrasa por el auditor.

Red=general mistake
Yellow=different wording for the same translated word
Green= extremely redundant

I could go search for more, but I think I've already lost enough time. I honestly think you went off the forum in 2019, and after seeing how bitcoin pumped in 2021, you came back to the forum to try milk as much as possible out of it. You tried doing a translation in  a language with close to 0 activity in the altcoin boards, and since no one seemed to notice, you've kept on doing it
306  Economy / Reputation / Re: [Discussion] Altcoin translator blacklist on: October 27, 2021, 01:54:51 PM
First of all, aside of the posts where these guys are exposed, their usernames have to be in a properly visible list in the start of the thread, else nobody will search.
Woops, I thought I had linked the list thread here... turns out didn't! Changing that in a sec!

Quote
I'd add even more: maybe put in the same topic a list of good translators and a list of bad translators. This way whoever is looking of a translator can see who should he prefer and who he should avoid.
So maybe a "supporting" topic, only with these lists, is the next step to be done.
I guess I could add a reference to the already existing 2 lists of "good" translators, but adding them to a new list seems a bit stupid.
307  Economy / Reputation / Re: [Discussion] Altcoin translator blacklist on: October 26, 2021, 09:00:53 PM
---
I'm more inclined to think it's the second case. However, I've pm'd him linking to this thread to see if he can reconsider said feedback. It's just a coincidence that both feedbacks have been given today, and honestly, I almost find it funny
308  Alternate cryptocurrencies / Service Discussion (Altcoins) / [BLACKLIST] Translation campaign cheaters on: October 26, 2021, 08:19:17 PM
This list is intended to serve as reference for Altcoin bounty managers when it comes to what translators not to choose. This topic will be locked, and any discussion about being on the list or wanting to add someone to the list will be done in the following topic: [Discussion] Altcoin translator blacklist

If anyone wants to hire a good translator, there are a few topics with lists ordered by language:

Overview of trusted/recommended Translators
[Translators] List of Bitcointalk Translators

BLACKLIST:
USERLANGUAGEREFERENCE
pedrillo0Spanishlink
lKSLMNSLKnkndlksnkJSpanishlink

309  Economy / Reputation / Re: [Discussion] Altcoin translator blacklist on: October 26, 2021, 08:18:56 PM
First user that is going to get his terrible job exposed on this thread, I'm almost nervous!

User: lKSLMNSLKnkndlksnkJ

I first noticed this user on the spanish local altcoin ANN board since more than half of then ANNs had been posted by him. This is usually a yellow flag in my book, since I've first-hand experienced in the past how brain damaging these translation jobs can be (and in most cases, you wouldn't get paid and stopped working for similar ones). Upon a closer examination, my eyes started to bleed a bit; I'm going to quote a few gems that make me be sure this guy either doesn't know spanish at all, or is copy pasting on a machine translation tool without proofreading.

Example 1:
Quote
CD3D sirve como la economía de fichas en el juego para la plataforma de juegos CinemaDraft. La ficha presenta una tasa de transacción del 10% con un 2,4% total quemado/ retirado de la oferta, 1,6% recompra luego quemado, y 6% devuelto a los titulares como dividendos. Los propietarios pueden usarlo para jugar en concursos de pago CD3D, sostenerlo para dividendos basados en los ingresos transaccionales como un token deflacionario, y comprar próximos NFTs celebridades llamados Star Cards. También sirve como token de intercambio para un futuro launchpad DEX de autoservicio para otros tokens de juego.

The highlighted ones go as follows:

1- The way this is worded makes no sense. If it the original said something similar to "rebought after burning", the translation should be something similar to "se recompra despues de haber sido quemado".
2- "Sostenerlos" means to literally hold something. Literally being physically.
3- There's articles missing and the choice of words is so poor it's not possible to grasp the meaning even by context.

Example 2:
Quote
Tener la oportunidad de agarrar algunas fichas de $GUEST en el 500,000 piscina de recompensas!
¡Lo mejor de todo es que la piscina de recompensas tiene su propio depósito!

This one is actually hilarious; the original text must have said "prize/reward pool", and the machine took the "pool" for its literal meaning: swimming pool

No person that knows spanish would make such a mistake, and even if I could go more in depth to explain why this is not done by a spanish speaking person, this particular pool one convinced it's impossible to manually do such a mistake...twice!

Edit: what the fuck, I just went to the guys' profile to give the negative feedback and much to my surprise the campaign manager has given him a positive for the translation (today!)... this is about to get funny



Well, I got busy with some other stuff and couldn't post and now there are already 2 replies here, let me answer you gentlemen:

----
I haven't made a greenlist because there are already at least 2 that I'm aware of, whereas there was no blacklist as of yet.
List 1
List 2
I didn't want to make something that already exists, or make it look like I'm merit fishing by giving the impression I've spent time in doing something that is worthless. I really want to get rid of this kind of particular spammer.

---
I don't know if it's gonna work, but at least they won't be able to say they didn't know they were hiring a garbage doer. It may also serve as a reference post for the negative feedback that will come with the report
310  Economy / Reputation / [Discussion] Altcoin translator blacklist on: October 26, 2021, 07:15:26 PM
After the idea of creating a blacklist of some sort for altcoin campaign translation cheaters (and thus, spammers), I've finally found some time in order to create the topic accordingly. I honestly want this to be used, and even if I'm being way to optimistic thinking it will actually help reduce spammy and shitty translations, I still hold some hope.

The list is available on its own thread, on the Altcoin Bounty boards; where the intended target usually roams (altcoin bounty managers); who knows, if we get lucky, they may actually take a look at it.

The only problem with this, is that it doesn't prevent spam from happening the first time, but if a user is caught using shitty translations and is added to the list, there's a slim chance he won't get accepted in a new campaign; besides having the translated ANN deleted (and they'll create new accounts until one of the sides can't take it anymore).

The list will remain as a locked thread (and self moderated I'm hella stupid and forgot to mark the option) to prevent spam getting there, so this thread will be linked as a place for discussion/reporting of this wannabe translators. They may even try prove their innocence here, but if they've made this far down...

Now that I've introduced the thread(s), I'll get to writing the first actual report on a spammy translator  Wink may that serve as reference if someone wants to deal with them this way!

[BLACKLIST] Translation campaign cheaters

PS: This thread has been created on the reputation board since it is directly linked with the reputation of the so called translators on the forum overall.
311  Economy / Reputation / Re: Bounty scammer get payed without troubles... warnings just ignored on: October 26, 2021, 06:51:31 PM
Removing D_DOT from our translator list, and with the next translation bounty, I will hire backup guys to review the translations job.

Figures you'd have to do that, since the user is already banned from the forum...

I'll try to create the blacklist I mentioned earlier in a few hours, but come on... It does look like you are saying you are taking some action AFTER you have no other choice. I know altcoin bounties are worse than the wild west, but managers shouldn't be the ones encouraging it
312  Other / Meta / Re: Reporter Statistics on: October 26, 2021, 06:43:59 PM
---
That's happened to me in the past too, and they usually tend to be marked as good after some time; worry not much about them
313  Economy / Reputation / Re: REQUEST FOR ATTENTION OF: All 1xbit Signature Campaign Participants on: October 26, 2021, 03:59:37 PM
---
Actually, the more the better! It's not a matter of if they'll spam the forum badly, it's a matter of when they'll do it. And when that moment arrives... well, I'm sure we all remember the Yobit campaign way to much Smiley
So let them come spam, let them...
314  Economy / Gambling / Re: ⭐ BTCGOSU ⭐ Your Trusted Guide to the Best Bitcoin Casinos ⭐ on: October 26, 2021, 03:05:50 PM
--

Damm, is the coin pumping that hard? I've kept the few k bc.game gave for free in the vault ever since, so it may be just the right time to take a look at it
315  Local / Esquina Libre / Re: Bitcointalk Ranking-up pipeline - Aquellos cercanos a su siguiente rango on: October 26, 2021, 09:31:28 AM
A este paso, no quedará nadie en el foro para rankear (lo digo en coña, pero espérate) …
Pensando un poco en esto... sabemos los rangos de todas las cuentas del foro, y cuanto merito le falta a cada una. Tambien sabemos cuantos smerits hay disponibles (no se si las de las fuentes es posible saber), asique podria sacarse el dato de forma sencilla? Poniendo como minimo ser Jr Member y no estar baneado.
316  Local / Español (Spanish) / Re: Subasta en Alemania de bitcoins incautados on: October 26, 2021, 08:43:28 AM
+++
O, aunque una opcion menos posible, pretenden comprar de forma "oficial" a un precio elevado para poder darle salida a unos bitcoins que ya tuvieran "en negro"... complejo pero no por ello menos viable
317  Economy / Reputation / Re: Bounty scammer get payed without troubles... warnings just ignored on: October 26, 2021, 04:59:46 AM
I would love to see your complaints/ Actually anyone's complaints and will process them [Should have some valid proofs.]
A bunch of (confirmed) Italians saying that something is not Italian is not valid proof enough?
318  Economy / Reputation / Re: Shamm copy-pasted his own post in order to earn merit on: October 25, 2021, 08:37:59 PM
But do they ever use the phrase "self-plagiarism"? 
They indeed do (wouldn't have used it first place otherwise), it mostly comes up when they talk about research, papers and publishing, but "it's actually a thing"

Quote
At the same time, there's this little pissy-mooded, intolerant jerk that's sitting on my shoulder whispering in my ear that he is indeed trying very hard to earn merits and that it isn't outside the realm of possibility that he would employ alt accounts to ask questions that he could then post what look like high-quality, thoughtful answers to.
My sleep and coffeine deprived mind wants to think that way too, and getting to read in a few places about this particular user, without not knowing about his existence before that has raised a few flags back in the morning. I however thought about raising a white flag and letting it go just for a change.

PS: I may want to pick your brain about a certain non-related thing in a few minutes
PS2: The M on the MD stands for Masters' in this particular case
319  Economy / Reputation / Re: Shamm copy-pasted his own post in order to earn merit on: October 25, 2021, 08:09:26 PM
Just to clarify something: There is no such thing as "self-plagiarism" just like there's no such thing as "self-escrowing".  If you copy/paste or repost something that you, yourself, have written it is by definition not plagiarism.  So please, let's stop repeating this meaningless phrase.

Although I'd love to agree with you, my university sees it otherwise, and if I ever want to get my MD, I do have to dance to their tune.

However, even if we call it a different thing, the definition would fit just right in this context: "Quoting you own work over and over again in order to get more citations" (or in this case, merits).
320  Economy / Reputation / Re: Shamm copy-pasted his own post in order to earn merit on: October 25, 2021, 03:29:41 PM
---
Dude, what the hell are you even talking about, read the OP when it's the only message so far before you start signature spamming.




So what we "are dealing with" here is a self-plagiarazing accusation... I personally don't think he is doing this for the sake of fishing merits, but simply because this user believes the reply with the complete "guide" is the best possible option. The user himself says that he is a newbie still, and as such, there are some mistakes that are to be done in order to be able to learn. In this particular case, he simply copy-pastes the whole message instead of either redirecting the user to the actual guide, or trimming the "unnecessary" parts out of it.

There's some situations that simply require the same reply over and over again; an example that comes to mind is the typical workaround when something is not working the way it should with an Electrum wallet, and since the reply is appropriate and on point, it may earn a few of them merits. It's good that you've brought this up, but as a means to improve the posting etiquette of Shamms'.
Pages: « 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [16] 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 122 »
Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.19 | SMF © 2006-2009, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!