the_donald
|
|
March 09, 2018, 04:24:18 PM |
|
Hi everyone! EHF Senior Expert in Clinical Medicine and Biomedical Studies Lyle Dennis: How do we know, a health intervention is effective and safe? Watch the video: https://youtu.be/85qD9dKqKogthank you for sharing this. a nice closeup on one more ehealth project member nice, good job on doing this and showing us more about the people running the project.
|
|
|
|
belechau
|
|
March 09, 2018, 06:17:14 PM |
|
Hi everyone! EHF Senior Expert in Clinical Medicine and Biomedical Studies Lyle Dennis: How do we know, a health intervention is effective and safe? Watch the video: https://youtu.be/85qD9dKqKogthank you for sharing this. a nice closeup on one more ehealth project member nice, good job on doing this and showing us more about the people running the project. A more shared opinion and demonstration of a great command of what he performs, congratulations for the material, and the formation of the Team and Advisors around, seems quite complete so far
|
|
|
|
MattLeBlanc
Member
Offline
Activity: 364
Merit: 37
|
|
March 09, 2018, 06:37:10 PM |
|
Hi everyone! EHF Senior Expert in Clinical Medicine and Biomedical Studies Lyle Dennis: How do we know, a health intervention is effective and safe? Watch the video: https://youtu.be/85qD9dKqKogthank you for sharing this. a nice closeup on one more ehealth project member nice, good job on doing this and showing us more about the people running the project. A more shared opinion and demonstration of a great command of what he performs, congratulations for the material, and the formation of the Team and Advisors around, seems quite complete so far I really feel happy for ehf to have such a dedicated team and great advisors. This is the right time for cryptos to start their career with all the bullish trend going on.
|
|
|
|
the_donald
|
|
March 09, 2018, 07:04:17 PM |
|
Hi everyone! EHF Senior Expert in Clinical Medicine and Biomedical Studies Lyle Dennis: How do we know, a health intervention is effective and safe? Watch the video: https://youtu.be/85qD9dKqKogthank you for sharing this. a nice closeup on one more ehealth project member nice, good job on doing this and showing us more about the people running the project. A more shared opinion and demonstration of a great command of what he performs, congratulations for the material, and the formation of the Team and Advisors around, seems quite complete so far I really feel happy for ehf to have such a dedicated team and great advisors. This is the right time for cryptos to start their career with all the bullish trend going on. I don't know if it's bullish right now, but hey maybe soon, once the ICO starts/ hope they continue with the series.
|
|
|
|
matjas
|
|
March 09, 2018, 07:16:49 PM |
|
Do you guys know if eHealth participated in any conferences or similar activities recently? Would be really good for the platform to spread a word.
|
|
|
|
Herad Hedid
Member
Offline
Activity: 182
Merit: 11
Altair VR. Next-gen Blockchain VR Wikipedia
|
|
March 09, 2018, 08:16:39 PM |
|
Hi everyone! EHF Senior Expert in Clinical Medicine and Biomedical Studies Lyle Dennis: How do we know, a health intervention is effective and safe? Watch the video: https://youtu.be/85qD9dKqKogIt's great that you guys make so many videos explaining all the things on this platform. Looks like you have a great team.
|
|
|
|
CryptoCutie
|
|
March 09, 2018, 08:32:29 PM |
|
Hi everyone! EHF Senior Expert in Clinical Medicine and Biomedical Studies Lyle Dennis: How do we know, a health intervention is effective and safe? Watch the video: https://youtu.be/85qD9dKqKogIt's great that you guys make so many videos explaining all the things on this platform. Looks like you have a great team. that right, a great team all over the world. Thanks for sharing, hope we see more soon.
|
|
|
|
BY_ATOM
|
|
March 09, 2018, 08:33:16 PM |
|
yes a video interview with Mihai Manolache would be nice, hope we will see later more big names how Aubrey de Grey.
I guess within the next weeks we will be able to see videos of some more team members. Although their videos aren't the most fanciest I actually like them and the chance to get to know the team a bit, like their motivation or their field of work. The more we know about the team members especially through the videos, the more confidence we will get. That is good for the future of ehealth project. Yeah, promotional stuff is really necessary. They should aggressively work on the marketing department. marketing is vital for any project to get of the ground. especially for this one with such a long roadmap. They have a long roadmap, meanwhile they are planing big , and is very laid back in marketing.. it seems I have never found information like marketing will be organized after the conduct of the ICO. After all, the most important thing is that the project has not lost the interest of investors before the launch of the platform! marketing needs to be done pre-ICO and after the product is ready. that how you achieve success. I agree with you, but the fact is that between the ICO and the launch of the project is a very long time period. And if marketing is stopped at this point in time, it can have a negative impact on the project!
|
|
|
|
ImTotya
Jr. Member
Offline
Activity: 168
Merit: 4
|
|
March 09, 2018, 08:39:23 PM |
|
How are the whitepaper translations going? I am very interested in reading the whitepaper in my native language.
By the way, it would be nice to read a whitepaper in its own language. In-depth to understand the scientific part of the project. Since this is the basis of the entire platform. i completely agree, reading the whitepaper in the native language is not only easier but helps to better understand the technical terms and semantic nuances I would agree with that idea for as long as the translation is quite good and comprehensible. Anyway, I still prefer WP written in English rather than on my own native language. But alas I am not strong in English and many of the points translate with the help of interpreters. In consequence of which many points I do not understand( I Would like to see a translation in my native language, but a quality translation!
|
|
|
|
helloal
|
|
March 09, 2018, 09:05:50 PM |
|
How are the whitepaper translations going? I am very interested in reading the whitepaper in my native language.
By the way, it would be nice to read a whitepaper in its own language. In-depth to understand the scientific part of the project. Since this is the basis of the entire platform. i completely agree, reading the whitepaper in the native language is not only easier but helps to better understand the technical terms and semantic nuances I would agree with that idea for as long as the translation is quite good and comprehensible. Anyway, I still prefer WP written in English rather than on my own native language. But alas I am not strong in English and many of the points translate with the help of interpreters. In consequence of which many points I do not understand( I Would like to see a translation in my native language, but a quality translation! Im not completely sure, but i suspect that there would be some technical terms at aren't translated well in other languages - maybe they use English words still?
|
|
|
|
cmg12
|
|
March 09, 2018, 09:06:37 PM |
|
How are the whitepaper translations going? I am very interested in reading the whitepaper in my native language.
By the way, it would be nice to read a whitepaper in its own language. In-depth to understand the scientific part of the project. Since this is the basis of the entire platform. i completely agree, reading the whitepaper in the native language is not only easier but helps to better understand the technical terms and semantic nuances I would agree with that idea for as long as the translation is quite good and comprehensible. Anyway, I still prefer WP written in English rather than on my own native language. But alas I am not strong in English and many of the points translate with the help of interpreters. In consequence of which many points I do not understand( I Would like to see a translation in my native language, but a quality translation! The only solution is to hire professional translators but this could be very expensive
|
|
|
|
Bolovich
Member
Offline
Activity: 224
Merit: 10
|
|
March 09, 2018, 09:30:08 PM |
|
How are the whitepaper translations going? I am very interested in reading the whitepaper in my native language.
By the way, it would be nice to read a whitepaper in its own language. In-depth to understand the scientific part of the project. Since this is the basis of the entire platform. i completely agree, reading the whitepaper in the native language is not only easier but helps to better understand the technical terms and semantic nuances I would agree with that idea for as long as the translation is quite good and comprehensible. Anyway, I still prefer WP written in English rather than on my own native language. But alas I am not strong in English and many of the points translate with the help of interpreters. In consequence of which many points I do not understand( I Would like to see a translation in my native language, but a quality translation! The only solution is to hire professional translators but this could be very expensive It's always easier to read such a long wp in the first language. I'm not fluent in english and have trouble to read it in english.
|
|
|
|
CryptoCutie
|
|
March 09, 2018, 09:38:55 PM |
|
the brochure is translated into 11 languages. There is still a lot of time until the right ico in june.
|
|
|
|
cmg12
|
|
March 09, 2018, 09:47:43 PM |
|
How are the whitepaper translations going? I am very interested in reading the whitepaper in my native language.
By the way, it would be nice to read a whitepaper in its own language. In-depth to understand the scientific part of the project. Since this is the basis of the entire platform. i completely agree, reading the whitepaper in the native language is not only easier but helps to better understand the technical terms and semantic nuances I would agree with that idea for as long as the translation is quite good and comprehensible. Anyway, I still prefer WP written in English rather than on my own native language. But alas I am not strong in English and many of the points translate with the help of interpreters. In consequence of which many points I do not understand( I Would like to see a translation in my native language, but a quality translation! The only solution is to hire professional translators but this could be very expensive It's always easier to read such a long wp in the first language. I'm not fluent in english and have trouble to read it in english. I understand this but bear in mind that many bounty hunters are just copy pasting everything from Google translate
|
|
|
|
hanshammer
Member
Offline
Activity: 280
Merit: 22
The Future of Sports is Fan Controlled
|
|
March 09, 2018, 09:49:23 PM |
|
How are the whitepaper translations going? I am very interested in reading the whitepaper in my native language.
By the way, it would be nice to read a whitepaper in its own language. In-depth to understand the scientific part of the project. Since this is the basis of the entire platform. i completely agree, reading the whitepaper in the native language is not only easier but helps to better understand the technical terms and semantic nuances I would agree with that idea for as long as the translation is quite good and comprehensible. Anyway, I still prefer WP written in English rather than on my own native language. But alas I am not strong in English and many of the points translate with the help of interpreters. In consequence of which many points I do not understand( I Would like to see a translation in my native language, but a quality translation! The only solution is to hire professional translators but this could be very expensive I think that's not needed there are not enough readers that would cover the huge costs of professionals.
|
|
|
|
belechau
|
|
March 09, 2018, 10:29:20 PM |
|
How are the whitepaper translations going? I am very interested in reading the whitepaper in my native language.
By the way, it would be nice to read a whitepaper in its own language. In-depth to understand the scientific part of the project. Since this is the basis of the entire platform. i completely agree, reading the whitepaper in the native language is not only easier but helps to better understand the technical terms and semantic nuances I would agree with that idea for as long as the translation is quite good and comprehensible. Anyway, I still prefer WP written in English rather than on my own native language. But alas I am not strong in English and many of the points translate with the help of interpreters. In consequence of which many points I do not understand( I Would like to see a translation in my native language, but a quality translation! The only solution is to hire professional translators but this could be very expensive I think that's not needed there are not enough readers that would cover the huge costs of professionals. It would be really expensive to pay for the translation of so many pages, or unfair to pay little for such a long-lasting job, but maybe the Team will find a solution so we can have more convenience and spread the word to new users and investors
|
|
|
|
Vansire
|
|
March 09, 2018, 10:37:32 PM |
|
Their white paper is very technical and detailed. Stuff could easily get lost in translation. Maybe better to keep the white paper in English and only translate the brochure.
|
|
|
|
Bolovich
Member
Offline
Activity: 224
Merit: 10
|
|
March 09, 2018, 10:43:31 PM |
|
yes a video interview with Mihai Manolache would be nice, hope we will see later more big names how Aubrey de Grey.
I guess within the next weeks we will be able to see videos of some more team members. Although their videos aren't the most fanciest I actually like them and the chance to get to know the team a bit, like their motivation or their field of work. The more we know about the team members especially through the videos, the more confidence we will get. That is good for the future of ehealth project. Yeah, promotional stuff is really necessary. They should aggressively work on the marketing department. marketing is vital for any project to get of the ground. especially for this one with such a long roadmap. They have a long roadmap, meanwhile they are planing big , and is very laid back in marketing.. it seems I have never found information like marketing will be organized after the conduct of the ICO. After all, the most important thing is that the project has not lost the interest of investors before the launch of the platform! marketing needs to be done pre-ICO and after the product is ready. that how you achieve success. I agree with you, but the fact is that between the ICO and the launch of the project is a very long time period. And if marketing is stopped at this point in time, it can have a negative impact on the project! I agree that marketing is needed in pre-ICO and at the launch of the product but if in that long gap there're no news people will lost the interest on the project.
|
|
|
|
hicaribou
|
|
March 10, 2018, 12:19:28 AM |
|
Hi everyone! EHF Senior Expert in Clinical Medicine and Biomedical Studies Lyle Dennis: How do we know, a health intervention is effective and safe? Watch the video: https://youtu.be/85qD9dKqKogthank you for sharing this. a nice closeup on one more ehealth project member This is good thing to keep uploading videos and informing the community / investors. Btw, he took a nice background
|
|
|
|
saintkamei
Member
Offline
Activity: 210
Merit: 10
|
|
March 10, 2018, 01:28:03 AM |
|
How are the whitepaper translations going? I am very interested in reading the whitepaper in my native language.
By the way, it would be nice to read a whitepaper in its own language. In-depth to understand the scientific part of the project. Since this is the basis of the entire platform. i completely agree, reading the whitepaper in the native language is not only easier but helps to better understand the technical terms and semantic nuances I would agree with that idea for as long as the translation is quite good and comprehensible. Anyway, I still prefer WP written in English rather than on my own native language. But alas I am not strong in English and many of the points translate with the help of interpreters. In consequence of which many points I do not understand( I Would like to see a translation in my native language, but a quality translation! The only solution is to hire professional translators but this could be very expensive I think that's not needed there are not enough readers that would cover the huge costs of professionals. It would be really expensive to pay for the translation of so many pages, or unfair to pay little for such a long-lasting job, but maybe the Team will find a solution so we can have more convenience and spread the word to new users and investors In my opinion, it will be better to take the translation through the traditional channel of hiring professional translators who have a good grasp not only of the language they are translating but the nuances of the literature they are translating to. Believe me, I have done a few (though not crypto related) and it is a joke what bounty translators are doing. I think it reflects really poorly to have a badly translated paper. In fact, it is better to have not done it.
|
|
|
|
|